学科分类
/ 8
145 个结果
  • 简介:据新加坡《联合早报》消息,要批改堆积如山的华文作文,是不少华文教师头痛的工作,新加坡华文教研中心研发了一个自动作文评改与学习系统,利用电脑自动评改小学生的作文,8秒内就能评改一篇300字的文章。

  • 标签: 作文评改 华文教师 学习系统 新加坡 教研 《联合早报》
  • 简介:文章从记忆策略、认知策略、补偿策略、元认知策略、情感策略和社交策略6个方面对预科留学生中成功者的学习策略进行了调查分析,结果显示,成功的汉语学习者在各项策略上都表现比较积极,他们在元认知策略及社交策略上的表现尤为突出。对汉语学习来说,汉字始终是一个重要的难点,这些成功的学习者突破汉字的策略,对我们的教学有重要的启示意义,比如合理采用字本位的一些方法,适当提高汉字的字词比,可以减轻学生记忆汉语词语的负担,在短时间内扩大学生的词汇量。

  • 标签: 学习策略 预科留学生 汉语 成功者
  • 简介:英语作为国际交往的通用语言,在我国得到了广泛关注,国民英语水平也取得了一定进步。但从整体上看,我国英语教学还存在不少局限和问题,英语学习者的综合水平依然很低,造成这一现象的原因之一就是缺少对英语学习者的需求分析。需求分析是课程设计过程中的重要环节,也是教师组织教学、使用教材、决定教学方法、评估教学结果的依据。本文重点论述了学习需求分析在初中英语教学中的重要意义。指出了解学生的英语学习需求,有利于教师培养学生的学习态度和动机,有助于教师进行角色定位,有助于教师创设符合学生实际情况的教学环境,从而提高英语教学质量和教学效果,提高学生的英语语言应用能力。

  • 标签: 初中学生 英语学习 需求分析 重要意义
  • 简介:当前,繁体字与繁体字书法艺术,正在横遭史无前例的限期扫荡,汉字文化笼罩愁云,大有苍天欲堕之势。在此关键时刻,党中央江泽民同志发表有关语文的谈话,把语言文字工作纳入党的基本路线,拨乱反正,驱散愁云,汉字文化重现出光明广阔的前途。当人类文明跨进九十年代的时候,中国的语言文字工作究竟发生了什么事情?感谢记者卢新宁先生,他在1992年12月6日《人民日报》第三版上写了一篇明白翔实的新闻,题目是《京城大街看牌匾》,原文如下:12月3日,一支特殊的队伍出观在繁华的西单闹市,来自北京市各区、县长及各街道办事处主任140人,在北京市语言文字委员会的组织下,来到西单北大街和骡马市大街,参加“北京市社会用字规范化大街现场会”。下午2时,北京市三大繁华商业区之一的西单北大街正是热闹时分,180多个临街门店人流如织,

  • 标签: 语言文字工作 社会用字 汉字文化 北大街 繁华商业区 骡马市
  • 简介:“服务型学习”理念能够使学生在教育机构的学习经历与社会公共服务结合起来,能够实现校园与社区的紧密结合,具有自身不可替代的优势,高校英语专业的教学某种程度上脱离了社会实际需求,采用服务型学习和教学理念能够弥补这一缺失。

  • 标签: 服务型学习 内涵 英语专业教学
  • 简介:当前的习作教学,依然存在着许多困惑和障碍,根源其实都与教学的立场有关。对童心的忽视,导致了习作主体的迷失。小学习作教学,应该从每一个儿童的生活出发,从儿童的心灵和精神需求出发,研究儿童的心理和本性,尊重儿童的情感体验,遵循儿童的认知和心理发展规律,让他们根据自己的意愿和视角,运用他们熟悉的语言文字来表达自己的想法、感受和认识。这样,方能积极而有意义地探寻适合儿童精神成长的习作教学。

  • 标签: 儿童立场 儿童本性 习作教学
  • 简介:本文以汉英元音的相似度为基础,考察美国学习者对汉语元音的习得情况。通过计算学习者和母语者的元音距离分析学习者汉语元音的准确性,通过学习者与母语者元音范畴对比,分析学习者的元音偏误。跨语言语音相似度与二语习得的关系表现为,两种语言间语音的感知相似度决定了母语对二语发音的影响程度,相似度越高影响越大,相似度越低影响越小。对于感知相似度较高的音段来说,当声学相似度与感知相似度的结果差距较大时,母语的影响会相应减小。语言间的相似度也会影响二语发音的准确度,两种语言中完全一致的音段和相似度较低的音段其发音准确度较高,而两种语言中存在一定相似性的音段的发音准确性较低。对于这些相似的音段来说声学相似度决定其发音的准确度,声学相似度越小,发音准确度也越低。

  • 标签: 元音相似度 元音习得 感知同化 元音偏误
  • 简介:作者对美国大学生在学习汉语普通话声调时存在的一些根本问题的观点发表后,得到美国国内外学者的赞同.如今大家关心的问题是:对这些存在的问题,是否有解决的办法.在本文中,作者以科学研究和实验的结果,以及个人长期教学的经验为依据,以经典和最新的语言学理论为指导,从语音学的角度、人类在语言习得的不同阶段的特征和对存在问题解决的实施办法三个方面,对这一问题作出了进一步的探讨.

  • 标签: 美国英语 语调 美国学生 汉语教学 声调 韵律
  • 简介:二语学习者在进行口头交际时,常会使用重复、替换等方法来帮助表达。以往的研究通常将这些行为视为学习者的自我修补或交际策略,认为其作用在于使交际顺利进行;同时,也认为它们是学习者表达不流利的表现。而在输出理论的创始人Swain看来,学习者的这些行为属于自我语言调控,是提高流利度的必要手段。为验证自我语言调控在学习者口语流利度发展中的作用,采用实验研究的方法,考察了不同水平汉语学习者的自我语言调控行为与其口语流利度发展的关系,并结合学习者的口语语料进行了分析。结果表明:学习者的自我语言调控在其口语流利度各方面的发展过程中发挥着不同的作用。

  • 标签: 口语流利度 自我语言调控 社会文化理论
  • 简介:基于汉语中介语语料库,按照一定筛选步骤,分别确定了韩语、蒙古语、日语、英语和印度尼西亚语五种母语背景汉语学习者易混淆路径动词,并参考混淆度,依据等分原则和临近原则给易混淆词分级。在此基础上,采用平面和立体两种视角观察易混淆路径动词在词际关系和误用方向上、语义关系上、词语内部结构上的特征。从母语角度看,学习者混淆路径动词的主要原因是母语词义域误推、母语词用法误推以及母语功能词直译。

  • 标签: 易混淆词 路径动词 CSL学习者 词汇习得
  • 简介:本研究探讨在不同时间压力条件下韩国汉语学习者在口语产出中的权衡效应和加工机制。研究发现,时间压力因素是造成韩国汉语学习者汉语口语产出的权衡效应的主要原因。没有时间压力的口语交际并不会产生权衡效应。但有时间压力必然会对第二语言学习者汉语口语交际带来不同程度的权衡效应。此外,时间压力是影响韩国汉语学习者口语产出机制变化的外在因素,而注意力资源的分配则是口语产出权衡效应的内在因素。在注意力资源有限的条件下,学习者必然会以依赖不同的加工机制实现口语产出的质与量的平衡。研究表明,在不同时间压力条件下,韩国汉语学习者口语产出的规则加工优势和语块加工优势与其第二语言加工特定的脑区密切相关。这些结论对汉语口语教学具有一定的实践意义。

  • 标签: 加工机制 汉语口语 流利性 准确性 权衡效应
  • 简介:作为击剑的强国,俄罗斯此次大运会派出了实力不俗的团队。而记者意外地发现,随团的翻译居然是个年仅20岁的俄罗斯小伙,金黄的头发,阳光般的笑脸,流利的中文,让他成为混合采访区里的“亮点”人物。

  • 标签: 俄罗斯 中文 汉语 得一 学习 大运会
  • 简介:本文研究了汉语水平较高的日本学生习得普通话轻声时的韵律偏误,发现日本学生产出的轻声音节存在以下三方面问题:(一)调型方面,基频曲拱偏平,升降幅度不够;基频曲线后半段常有轻微抬升;T3后的轻声音节常常被读为降调。(二)调域方面,四声后的轻声音节都存在调域偏窄问题,其中T1、他后尤其严重。(三)时长方面,不同声调后轻声音节存在不同程度的时长过长问题,尤以T3后为最,甚至超过T3音节。

  • 标签: 汉语二语习得 日本学生 轻声 语音偏误
  • 简介:借助“看图说话”的话语诱导方式,本文考察了12名初级水平汉语学习者在间隔两个月的时间内、口语产出流利性的发展情况。前测和后测数据分析显示,学习者的口语流利性发展呈现不同的步调,在时间性的多数指标上取得明显进步,在表达性和准确性的多数指标上则没有显著变化。结合文本分析发现,在第二次的表达中,学习者的口语产出更连贯,内容更丰富,语言形式的运用更为复杂。

  • 标签: 看图说话 初级 口语 流利性
  • 简介:国内近年出版的大量对外汉语词典并不为国外汉语学习者广泛接受。要改变这种状况,就必须了解外国人学习汉语的认知特点以及对词典的查阅需求。本文拟就外国留学生对汉语词典基本注释、错误提示、释义方式、例证信息、同义辨析和文化信息的态度和认知状况等进行调查,从二语习得的角度探讨他们在学习中对汉语词典的需求。

  • 标签: 对外汉语词典 词典释义 用户需求调查
  • 简介:通过对比中介语法,探究中国学习者对于英语语义韵的文体知识。研究发现,“GET+adj”结构在英语学术文体中的语义韵类型以消极为主。中国外语学习者的语义韵意识比较薄弱,在词频、搭配和语义韵强度上都与英语母语者存在明显差别。英语词汇教学应该加强语义韵的教学。

  • 标签: 数据驱动 语义韵 习得
  • 简介:本文通过问卷调查了单语班和混合班两种编班方式下留学生使用媒介语和目的语的情况以及他们的语言焦虑度,并比较了他们的学习效果。结果发现,单语班母语使用量远远高于混合班,但目的语使用量基本持平;单语班语言焦虑度低于混合班,混合班中汉语使用量与语言焦虑度之间存在负相关关系;在学习效果方面,学习初期单语班的效果要好于混合班,但这种效应随着时间的推移而逐渐减弱。

  • 标签: 编班方式 目的语 媒介语 焦虑度
  • 简介:九月初作为交换生来到德州的韩国京东大学的姜多率、李秀玲、朴孝淑和郑思齐,到德州学习中文已有两个月了。2日上午,记者在翻译朴元国的陪同下,在德州学院交流中心的宿舍里,探访了她们的学习生活。在交流中,记者了解到,虽然来德卅I仅仅两个月的时间,但她们已经深深喜欢上了这里的学习生活。

  • 标签: 学习生活 幸福生活 韩国 汉语 学生 德州学院
  • 简介:致使义的"让"字句历来是各国汉语学习者的学习难点之一。文章通过观察TOCFL学习者语料库中韩国学习者产出的"让"字句,发现韩国学习者在"让"的误代上有明显的特征,因此从语际迁移和语内迁移的角度找出其误代的原因。同时考察"让"字句在教材中的编排是否符合学习者的习得顺序以及全面性,并据此提出教学建议。

  • 标签: 对外汉语教学 偏误分析 让字句 偏误成因
  • 简介:易混淆词是汉语二语学习者词汇习得的难点之一。历时长,学习效果差。本文认为易混淆词实际上是一对(组)L2易混淆词的语义句法信息和L1对译词的语义句法信息的相互作用、概念融合的结果。可见,易混淆是学习者词汇习得的必经过程,而了解学习者易混淆词跨语言认知机制能够提升教学中对学习者母语的关注,客观看待学习者母语的中介和抑制作用。

  • 标签: 概念合成 易混淆词 认知机制