学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:五、澄清疑点很多文本常有一些疑点需要我们去探索和澄清,在这过程中,教师的总结式语言能渐渐引导丰体思考问题的针对性、深刻性和关联性。

  • 标签: 总结式 语文课堂 语言 技巧 关联性 澄清
  • 简介:语文课堂中,师生对话的层面和形式是多种多样的,在对话中,教师的导入式语言、情境式语言、晕染式语言、提问式语言、启发式语言、解析式语言、过渡式语言、拓进式语言和总结式语言等等都会对整个课堂教学的酝酿、生成、深入、拓展和融合起到重要的作用,

  • 标签: 语文课堂 总结式 语言 技巧 师生对话 课堂教学
  • 简介:随着物质和精神生活水平的不断提高、互联网的普及运用,使得人们受教育的途径从单一趋向多元化。承担着社会民众教育功能的博物馆显得尤为重要。博物馆讲解员被誉为“拿时光隧道钥匙的人”,也是历史文化的传播者。如何提高博物馆讲解服务品质、不断加强和改善讲解人员的培训方向,是互联网时代博物馆所面临的新的课题。本文主要就博物馆讲解工作的方式和技巧进行简单阐述。

  • 标签: 博物馆 讲解工作 语言沟通
  • 简介:竖琴作为具有悠久历史的一种拨弦类乐器,从古代的竖琴到现代的竖琴,经历了漫长的演变和改进,在众多西洋弹拨乐器中,竖琴具有高贵的艺术气质,能够演奏出最为精彩和华美的弦音。竖琴不仅在乐队中担任色彩性伴奏乐器的角色,而且在独奏的舞台上用其天籁之声展示着独特魅力。文章以竖琴为研究对象,探究竖琴的演奏技巧

  • 标签: 竖琴 演奏技巧 乐器 伴奏
  • 简介:中餐菜名法译对于中、法餐饮文化交流至关重要。中文菜名更倾向于使用综合性的结构,而法文菜名更倾向于使用分析性的结构。相较于法餐菜名而言,中餐菜名携带人名、地名、典故、成语等文化因素的例子更多。按语境文化理论,中餐菜名法译时首先要考虑扩大信息量。理想的法译中餐菜名结构是以主材为名词性中心语,将烹饪技法以分词形式作为修饰语引入,辅材、调味、器皿等要素以介词短语形式作为补语引入,并适当增添相关文化因素。同时,也应根据对象和场合等语用因素,对有关成分进行合理取舍。

  • 标签: 菜名 翻译 中餐
  • 简介:方志批评写作必须在一定方志理论指导下,遵循方志批评的基本规则,掌握方志批评的基本标准,运用一定的批评方法,在深入研究作品对象的基础上,对其思想和学术价值作出恰当的评判,并努力揭示方志活动的一般规律,以指导方志实践。方志批评写作在总体上可分为研究和表达两个阶段。表达成功与否,很大程度上取决于对批评对象的研究。如果对批评对象未作充分、透彻的研究,纵有生花妙笔也不可能写出高质量文章来。

  • 标签: 方志批评 写作特点 写作技巧 中国 方志学
  • 简介:德育教育在幼儿教育中占有极其重要的地位,可以说它是全部幼儿教育的基石和重心,然而,幼儿的德育也最为复杂,它既是独立的,又广泛地渗透于幼儿教育工作的其它各项内容与日常活动之中,并有其特定的规律性。只有提纲挈领,抓住幼儿教育中最关键的工作环节,才能取得满意的结果。

  • 标签: 幼儿教育工作 德育教育 日常活动 重心
  • 简介:把书写行为作为人类学研究对象在西方知识系谱上是较晚的事情。如果将这一视角运用到文献中国观察上,则会给我们带来无穷的学术想象空间。就书写对象而言,山西《铜鞮吴氏人文志》集集体表象史书写和多样性个体生命史书写于一身。就编写者而言,同样也投射了宗族集体心智和执笔者的心智,因而该书是作者及其所归属群体的文化自恋和时代挽歌。就叙事技巧而论,既有直义陈述又有转义陈述,因而必须动用直义阅读和转义阅读两种策略

  • 标签: 直义陈述 转义陈述 写文化行为 集体表象史书写 个体历史与意识
  • 简介:说到演讲,大家并不陌生,但要说英文演讲,想必就会有很多人摇头感叹,望而却步了。其实用英文进行演讲并非我们想象中那么遥不可及,它和播音主持专业中要求的演讲技巧有着很多的相似之处。

  • 标签:
  • 简介:话剧在舞台上进行艺术表演时主要是通过语言来表达其内容和思想,其在舞台上所呈现的动作、音乐等是对语言环境的烘托,其整个话剧的灵魂的体现就依靠语言来表达,话剧整个情节的推动也是依赖语言的表现,同时还对人物形象的塑造有着独特的影响,可以说话剧语言是体现话剧演员水准的一个主要依据。本文就是针对话剧表演中的语言的特色进行技巧分析,希望通过对话剧语言技巧的探究分析可以更好地理解话剧这一表演形式。

  • 标签: 话剧 语言技巧 舞台语言
  • 简介:从《情人》不同译本比较看现代技巧小说之翻译袁筱一那是个温暖的冬日,朋友寄过来的一张票子,附了小小的纸片,只歪歪斜斜地写了两个字:《情人》。赶过去,迟到了,放映厅里已经一片黑暗。小姑娘就出现了,一顶平檐男帽。回首转身,在汽车的玻璃窗上印下一吻。这一吻,...

  • 标签: 《情人》 译本比较 杜拉斯 小说 译文 文学翻译
  • 简介:相声大师侯宝林说过这样一句话:我们相声演员“现挂”的本领不能丢。什么叫“现挂”呢?它是指演员根据演出的实际情况,凭借聪明才智,巧妙化解或即兴发挥,从而收到意想不到的艺术效果。课堂教学相声表演并不太一样,它是一个动态生成的过程,这就更需要我们的教师和相声演员一样拥有“现挂”的本领,凭借自己的智慧,将课堂突发问题化解为有效的教学资源,创生课堂的精彩。

  • 标签: 语文课堂教学 技巧 相声演员 相声大师 艺术效果 相声表演
  • 简介:民族声乐是音乐演唱中重要的一部分,它是由声乐演唱、心理调控、音色把握、民族文化等多方面要素的储备才能完成,同时也是一门交叉性较强的音乐学科。在日常的音乐教学中,对学生进行民族声乐教学有时也少不了戏曲表演技巧的相关应用,这些技巧在演唱过程中往往取得良好的效果,同时这也是音乐教师需要深入钻研探究的一部分内容。本文将针对音乐教学过程中戏曲表演技巧在民族声乐演唱中的应用进行相应探析,对民族声乐的概念进行解读,对民族声乐戏曲表演的关系以及相关应用进行详细的分析说明。

  • 标签: 民族声乐 戏曲表演技巧 应用 探析
  • 简介:夏子颐老先生是当代著名的版画家和花鸟画家,中国美术学院教授,浙江文史馆名誉馆员。同时,又是很早就从事革命的老艺术家。他的艺术才华早在二十世纪四十年代就已崭露头角,当年于《中学生》上发表的木刻作品《闻一多像》,于海内外流传数十年,至今仍具有撼人心魄的艺术力量。1980年,八十高龄的文坛元老叶圣陶先生曾赋诗盛誉此作为“三十年来推杰作”。六十年代后,子颐先生又潜心于民族绘画的研究,致力于中国画的创作,在他的笔下,花鸟草虫往往着墨不多而丰神尽出,其花鸟画早已为世所知,其绘画的艺术成就也早有公论。世间知其艺者固已多矣,然而子颐先生长期治艺之心得和艺术观点,却鲜为世人所知。笔者有缘投师夏门,多次面聆先生谈艺,获益良多。

  • 标签: 艺术观点 十年 花鸟画 民族绘画 中国美术学院 中国画
  • 简介:拍摄是采集文物信息及数字化最常用的途径,而瓷器文物的拍摄难度非常高,只有准确把握摄影技巧艺术手段,才能把瓷器本身所具有的品质卓越、纹饰美准确而充分地展现出来。笔者参与了2017年《来样加工——18-19世纪中西纹章瓷展》的展览策划,文章即以纹章瓷器拍摄为例,介绍瓷器拍摄的技巧和注意问题。

  • 标签: 纹章瓷 文物摄影 方法 参数
  • 简介:<正>这个介入的题目是受了阿城本人1991年3月寄给我的一封信的启发,他对我是这样说的:早先,笔记小说(essaiounote)在中国十分发达。在某些阶段,它的地位几乎散文平起平坐。后来,自1949年以来,甚至自1919年“五四运动”以来,散文经历了前所未有的飞跃。可以这么说,半个世纪以来,尤其自1949年以来,散文经历了它的“黄金时代”,以鲁迅为代表。这一阶段,文化人差不多个个写过杂文(zawen)。同时,短篇小说同样得到了极大的发展。这种飞跃的原因之一得力于西方小说的翻译——小说在中国的地位很低,所以,人们称之为小说(“menuspropos”或“discoursmineurs”,据安德烈·莱维的译法)。长篇小说(longmenuspropos)这一术语里有一个矛盾。所以在中国出现了传统章回小说不同的小说。然而,我认为,中国并不存在任何为西方术语接受的小说。我想,这是因为,中国文学传统基于诗,而散文,文学传统则基于《史记》,司马迁的《史记》、笔记、话本、章回小说,(《史记》是具有文学特点的各种描写的开端,已不再是历史传统。)所以,目前,小说(甚至长篇小说)的写作是可能的,但不是“长”小说。然而,笔记这一文类消失了。这是我想写笔记小说的理由之一。1984年,我开始一段一段地写些我的《遍地风流》,差不多在1985年,杭州?

  • 标签: 短篇小说 笔记小说 《棋王》 《史记》 长篇小说 章回小说
  • 简介:本文以汝州文庙建筑群作为保护对象进分析研究,从中得到编制规划的基本思路和方法。

  • 标签: 汝州文庙 评估 保护策略
  • 简介:"今夕何夕兮,搴舟中流。今日何日兮,得与王子同舟。"电影《夜宴》出现过的这首诗歌,相传是中国诗歌历史上第一首被翻译的诗歌,从壮语翻译成汉语。据传,这首诗翻译于公元528年,可见翻译在我们中国,特别是诗歌的翻译,历史非常悠久。虽然如此,但是总有人说,诗歌的翻译,经常是牛头不对马嘴。莎士比亚的名著《仲夏夜之梦》,它中间有这么一幕:一个叫Chris的人对另外一个叫Burger的人说"thouaretranslated"。

  • 标签: 诗歌文化 中国诗歌 传播策略 《仲夏夜之梦》 《夜宴》 莎士比亚
  • 简介:发展回族文化产业是讲好"回族故事"、加强民族团结和推动回族传统商业经济转型升级的需要。我国回族历史文化资源丰富,社会主义核心价值观契合度高,但回族文化产业仍处于起步阶段。民族文化特点并不总是意味着差异,共享接近也是民族文化特点的表现形式。发展回族文化产业,一定要立足于回族文化自身特点,用好回族历史文化之长,恰当选择重点领域和可行的项目,重视发展小微企业,组建中国回族文化产业联盟,加强跨地区、跨民族和国际化合作。

  • 标签: 回族 文化产业 优势 发展策略