学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:

  • 标签:
  • 作者: 朱鸿涛
  • 学科: 语言文字 > 英语
  • 创建时间:2010-11-21
  • 出处:《时代英语报》 2010年第11期
  • 机构:随着基础教育改革的不断深入,“任务型”学习模式(taskbasedlearning)作为一种新型的教学组织形式,越来越多地被许多英语教师所接受,许多教师在自己的教学实践中也在不断尝试着加以运用。然而,对于多数英语教师来说,任务型教学还是一个新事物。在实际教学中,任务型学习模式并没有达到理想的效果,存在着一些低效现象。为此,本文就这些现象进行反思,并提出解决的策略。
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:摘要从之初的“信息技术与课程整合”到现在的“信息技术与课程深度融合”,教育信息化得到了飞速的发展,同时课堂教学方法、策略也发生了巨大的变革。任务驱动式的合作学习方法应运而生,弥补了传统任务驱动法的缺陷和不足,提高了教学的质量与效率。

  • 标签: 信息技术与课程深度融合 任务驱动 合作学习方法
  • 简介:基于笔者教授泰国学习者的汉语教学经验以及在泰国某重点高校所收集的定量资料,通过严密的量表和统计探索汉语词汇学习任务价值和汉语词汇知识习得之间的关系。结果发现:(1)汉语理解性词汇量和产出性词汇量与汉语词汇学习兴趣价值呈显著正相关,汉语词汇深度知识与汉语词汇学习兴趣价值呈显著正相关,与效用价值呈显著负相关;(2)兴趣价值对汉语理解性词汇量具有显著预测作用,对汉语产出性词汇量没有显著预测作用,效用价值对汉语理解性词汇量和产出性词汇量没有显著预测作用。基于此,未来可以探索设置汉语词汇课程、提高课程内容的趣味性、积极向学生说明词汇学习的价值和重要性来提升泰国学习者汉语词汇知识习得效果。

  • 标签: 任务价值 二语词汇知识 汉语词汇习得 泰国汉语学习者
  • 简介:本文旨在研究具有不同外语水平的中国外语学习者听力任务中理解语言信息和语用信息能力的差异。对语言信息的理解要求学习者识别任务中的词汇、句法及其他语言信息,而语用理解则不仅要求学习者辨认语言信息,还能对交谈者的角色和社会地位等语境信息进行确认。本研究采取了独立样本T检验和相关分析手段对不同语言水平学习者理解两种信息及理解语用信息的分支言语行为和会话含义能力的差异,语言信息理解和语用信息理解之间、言语行为理解和会话含义理解之间是否存在相关进行了分析。

  • 标签: 语言理解 语用理解 言语行为 会话含义
  • 简介:本文通过分析目前初中英语口语教学的特点、自主学习的理论依据,阐述了英语口语自主学习任务设计的原则以及具体做法。若教师基于上述原则指导学生进行英语口语自主学习,口语教学能取得事半功倍的效果。

  • 标签: 英语口语 自主学习 任务 任务型教学
  • 简介:2008年北京奥运会鸟巢的开幕式、外星人菲尔普斯水立方力夺八金、田坛大帝博尔特弯弓射雕、羽坛英豪林丹笑傲群雄、杨威带领中国体操八面威风、郭晶晶引中国跳水队铸就辉煌……一幕幕仍在眼前。2012的夏天.各路英豪将剑指伦敦。又一个奥林匹克之夏.每位地球村村民共同的期待。

  • 标签: 2008年北京奥运会 中国跳水队 菲尔普斯 奥林匹克 开幕式 水立方
  • 简介:通过实证研究考察三种任务对词汇习得的影响,即输入任务、输入强化任务和输出任务。研究发现输出任务和输入强化任务都比输入任务更有助于词汇习得,输出任务在接受性词汇知识习得效果方面显著优于输入强化任务。接触目标词的频率以及注意力资源的分配会影响对目标词的习得效果。

  • 标签: 输入 输入强化 输出 词汇习得
  • 简介:根据词汇深度处理假设,学习者的词汇处理和词汇习得应该呈正相关。但是,实证研究发现,任务固有投入量并不总是和学生的词汇习得相关,因为任务固有投入量并不等同于学生完成任务中的实际词汇处理量;同时,现有研究对学生实际词汇处理量和词汇习得之间关系的发现也不一致。基于上述背景,本文报告了一项中国英语学习者在完成合作口头输出任务中的实际词汇处理量和词汇习得相关的研究。互动和统计分析表明,受试共进行了四种词汇处理;受试的总体词汇处理量和其产出性和接收性词汇习得和延时记忆都呈正相关;受试的分项词汇处理量和其产出性词汇学习呈正相关,但和其接收性词汇学习并不总是相关。本文从合作输出中的词汇处理、词汇处理和词汇学习以及词汇处理和不同模式的词汇学习三个方面对上述发现进行了讨论。

  • 标签: 合作口头输出 实际词汇处理 词汇学习 实际词汇处理和词汇学习的关系
  • 简介:摘要通过英语小组合作学习“说”任务设计在准备课前的“freetalk”和课文预习、在课文对话和自编的表演、在课后的作业与知识归纳中的设计,调动了学生学习的积极性,让他们懂得与人沟通、懂得互助、乐于与人分享,加深了他们对团队的归属感。利用小组合作学习“说”任务设计在课堂上的系列活动,培养学生的协作、沟通、尊重等人际交往的能力,促进学生良好品格的形成,发展学生核心素养。

  • 标签: 小组合作学习,任务设计,良好品格,核心素养
  • 简介:借助“看图说话”的话语诱导方式,本文考察了12名初级水平汉语学习者在间隔两个月的时间内、口语产出流利性的发展情况。前测和后测数据分析显示,学习者的口语流利性发展呈现不同的步调,在时间性的多数指标上取得明显进步,在表达性和准确性的多数指标上则没有显著变化。结合文本分析发现,在第二次的表达中,学习者的口语产出更连贯,内容更丰富,语言形式的运用更为复杂。

  • 标签: 看图说话 初级 口语 流利性
  • 简介:近年来,核心素养的培养与发展备受关注。如何在我国一线英语教育实践中培养和发展学生的核心素养是当前亟待探索的理论与实践问题。基于相关理论研究与实践探索,笔者提出以基于真实任务的整合学习作为实施路径探索实现指向核心素养的多层次国家课程目标。本文以一节初中英语公开研讨课为例,简要说明基于真实任务的整合学习课堂实践设计与操作,为一线中小学英语教师在实践中探索基于真实任务的整合学习抛砖引玉。

  • 标签: 真实任务 整合学习 核心素养 中小学英语课堂
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:本文研究了任务前准备时间长短对中级和高级英语学习者口头报告时自我修补使用频率和准确度的影响。结果发现,增加任务前准备时间能明显提高高级组的言语流利度以及对词汇和句法错误自我修补的准确度,但中级组的流利度和自我修补的准确度却没有因为准备时间增加而提高。两组的差异主要是由于部分中级学习者使用不恰当的方法准备任务,例如用中文记录准备陈述内容而造成转换错误增多。此外,过分重视语法的准确性也使中级组忽略了言语的流利度。

  • 标签: 自我修补 任务前准备时间 语言水平
  • 简介:本文运用Laufer&Hulstijn提出的'参与投入假说'于实证研究中,验证附带性学习环境中,基于语篇的不同任务是否对词汇习得会产生不同影响.实验结果显示在附带性词汇学习环境中,具有高投入的任务比具有低投入的任务无论对接受性词汇知识,还是对产出性词汇知识的习得都更有效.但是这种不同只出现在即时测试中,对延后测试无效.本文最后讨论了实验结果对词汇学习的意义.

  • 标签: 附带性词汇学习 基于语篇的任务 参与投入假说
  • 简介:2015年高考语文全国卷中出现任务驱动型作文,引起中学语文教学界热议。本文着重阐述任务驱动型作文的思维拓展模式与写作步骤,力图提供一种可供学生模仿的训练方法。

  • 标签: 任务驱动 思维拓展 写作步骤
  • 简介:任务型语言教学中的任务前预备研究,通常以量化而非质化方式进行。然而,量化研究较多注重任务预备的结果而非过程,从而导致学生在学习进程中的预备行为容易被忽视。本研究尝试填补此方面空白,以访谈研究方法探索具体任务前预备行为,以及先前研究较少触及的主题熟悉度问题。这两个因素构成了Bui(2014)所提出的任务外和任务内预备理论。八位香港本科学生完成了一项熟悉以及一项不熟悉的口语任务,并在任务后接受访谈。尽管此前研究的部分结果得到证实,本研究还是发现了三项较新成果:第一,先前相关研究都集中在任务预备的心理语言学过程,但我们发现,大部分学生报告任务预备可减少焦虑并增强自信,显示任务预备在情感层面的影响。其次,即使先前研究显示,任务前预备提高了流利度和复杂度而非准确度,学生的自我报告却反映了他们对准确度的重视。再次,主题熟悉度可以在无任务前准备的情况下,部分填补任务前准备所起的作用。基于研究结果,本文还讨论了相关教学启示。

  • 标签: 任务前准备 主题熟悉度 任务预备 流利度 准确度 复杂度
  • 简介:本杰明《译者的任务》是翻译史上一篇里程碑式的论文,甚至有人将其喻为译界的《圣经》。许多学者就此文及本杰明的翻译观做过不少研究,然而,由于各种原因,诸多研究者论述中存在不少对本杰明的误读,其中不乏译界大家,如:德里达、保罗·德曼等。因此,有必要重读这篇经典短文,真正理解本杰明对翻译及语言的观点,尤其是一些关键概念,如:纯语言(purelanguage)、再生(afterlife)、可译性(translatability)、直译等,以促进翻译研究的健康发展。

  • 标签: 反思 内在批评 纯语言 再生 可译性 直译