学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:欣赏外国歌剧时,对于歌词的理解至关重要。但由于歌剧翻译的专业性强,在实际翻译工作中难度大、问题多,从而降低了中国观众对歌剧的接受程度,使得观众面越发狭窄,制约了外国歌剧在中国的传播。因此歌剧翻译人员可从自身的艺术修养、歌剧翻译遵循的原则、歌剧译文的音乐性以及寻求多方合作、参与市场研究等方面出发提高歌剧翻译的美学价值,使西洋歌剧真正成为民族艺术的一部分。

  • 标签: 歌剧翻译 文学性 艺术性 音乐性
  • 作者: 佚名
  • 学科: 艺术
  • 创建时间:2019-07-06
  • 简介:文学翻译就是对文学作品进行的翻译,但那不是文学翻译的艺术,并非所有许渊冲先生的译文都像上述两个例子那样

  • 标签: 文学翻译 独特艺术 翻译门
  • 简介:我国是个多民族国家,每个民族都有着不同的地域文化和风土人情,并逐渐形成各自独有的文化艺术风格特征。新中国成立以后,我国民族声乐经过近70年的发展,已基本形成新民歌的演唱体系,并为广大中国民众所接受。声乐是语言和旋律结合的艺术,组成语言的最小单位是文字,歌唱时通过语言结合唱腔表达思想感情,使咬字吐字语气语调都能够得到自如的发挥,从歌曲情绪的表现要求来看,“声要圆,腔要满”,笔者作为民族声乐演唱学习者,在学习和演唱实践过程中,结合自己的体会,对新民歌演唱的基本要素,在文中进行了归纳和总结。

  • 标签: 气息 吐字 咬字 声情
  • 简介:英语影视作品的中文翻译是其完成对外输出的重要组成部分,对于数量庞大的汉语受众群体而言,精准、得体的中文翻译,不仅能够使其充分感知英语影视的视听观感魅力,而且也可以深入了解不同语种文化的语言转换之美。得益于中外影视文化交流的日渐加强,当前英语影视作品的中文翻译积累了数量可观、颇具推广性的译制技巧。例如,在忠实于原作影视英语语言原意的基础上,将一些相对书面、略为生僻的词汇,合理转化为汉语之中的通俗化语言,能够给人以亲切、熟悉之感,这就有效消除了不同语种之间表意的文化隔阂。

  • 标签: 影视作品 中文翻译 英语影视 翻译技巧 语言转换 文化交流
  • 简介:导演工作:电影技巧和美学[英国]迈·拉比杰胡菊彬译第一部分制作前期工作第二章关于电影剧本本章主要为拿到一个完整的电影剧本,准备投入拍摄的人而作。本章就怎样处理剧本及其立意、如何在剧本的加工阶段对剧本进行修改等方面向编剧提供一些实用的指导。但是,假如你...

  • 标签: 电影剧 演员们 电影技巧 剧本 导演工作 发展概述
  • 简介:作为一个音响师对音色的感觉应该是最灵敏的,能直接判别声音是否逼真。如果对音色处理不好,不但会使声音单调。枯燥乏味,而且还会使乐器或者演唱声产生严重的失真,因此不可忽视音色处理的重要性。对于男声来说,多数人的声音比较低沉,缺少高音,为提高演唱的清晰度,一般可对3kHz的频率进行补偿;

  • 标签: 操作技巧 音响 调音 音色处理 声音 清晰度
  • 简介:柳琴戏主要以唱为主,但柳琴戏的唱远没有像京剧,昆剧那样的大剧种如此讲究。其实老一辈柳琴戏表演艺术家像厉仁清,姚秀云等老师,他们在很久以前就注意到这个问题,并根据自己的嗓音等特定条件,创造出了很多脍炙人口的唱腔。

  • 标签: 柳琴戏 演唱技巧 表演艺术家 京剧 剧种 昆剧
  • 作者: 付威
  • 学科: 艺术 > 戏剧戏曲
  • 创建时间:2010-03-13
  • 出处:《戏剧之家》 2010年第3期
  • 机构:民歌演唱的声与情问题似乎是老生常谈,但是演唱的技巧确实需要突破,“声情并茂”的演唱状态是演唱民歌的理想境界。重声轻情,尽管声音规范,音色和美,但打不动听众的心;重情轻声,舞台上很会表现,演唱也非常投入,但缺乏技术上的基本支持,让人看了听了感觉是在作秀,就像一棵果树枝繁叶茂,却无花无果。所以,在民歌演唱的理论研究与演唱实践中,如何正确诠释演唱的声与情,处理好歌唱与声情的关系,达到“声情并茂”的理想状态,须得专业和业余演唱者深入探讨和研究。
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:很多声乐爱好者及初学声乐的人都有一个共同的困扰,那就是高音唱不上去,或者即使唱上去也很吃力,很难听,因此就错一误地认为自己不具备歌唱条件,从而失去信心。其实并不完全是。这里存在着一个歌唱方法科学性的问题。

  • 标签: 高音 演唱 歌唱方法 爱好者 科学性 声乐
  • 简介:电视字幕,是各类电视节目或电视作品普遍运用的一种表现手段,是指各类电视节目或电视作品从创作和传播效果出发,在制作或播出过程中所加的直接见诸荧屏的文字。

  • 标签: 电视字幕 运用技巧 电视节目 布局 构图 字体
  • 简介:<正>这次关于“音乐翻译”研讨会的议题之一是翻译与研究的关系。这里,我想就中国传统音乐研究与翻译的关系谈几点看法。乍看起来,我们中国人从事中国传统音乐研究,这似乎与翻译没有什么关系,但事实却不尽然。为了更加深入、全面地进行研究工作,我们应该借鉴国外的相关学科;应该向世界上介绍中国的传统音乐及我们的研究,并与国外的有关研究进行交流,而这些工作都离不开翻译。与中国传统音乐研究紧密相关的学科民族音乐学(指英语Ethnomusicology,关于

  • 标签: 中国传统音乐研究 民族音乐学 音乐翻译 翻译工作 研究工作 相关学科
  • 简介:学习演唱高音的朋友往往都会遇到演唱高音难的问题,尤其是男高音,如果解决不好很难有更高的发展,甚至说失去了学习声乐的生命,过早地结束了演唱生涯。我也是一名男高音,这些年声乐的不断摸索,对解决高音问题得出了一些感悟和方法。其中包括:合理地控制情绪对演唱高音有很大的帮助;调整好歌唱的呼吸对演唱高音的重要性;演唱高音时,气息的位置;演唱高音前,应先通过大脑想象演唱高音时的状态和音色等等,做好准备再去演唱;以及高音关闭一些方法,希望这些方法能够帮助广大学习声乐的朋友更好的演唱高音。

  • 标签: 男高音 技巧
  • 简介:<正>喜剧小品是广受大众欢迎的一种艺术样式。在各种晚会及舞台演出活动中,喜剧小品常常作为压轴节目亮相。喜剧小品不仅要诙谐幽默,还要寓教于乐。让观众在开怀大笑同时,理解和接受作者的主题传达。要在短短十几分钟的演出时间中,达到这些目的,难度可想而知。

  • 标签: 喜剧小品 结构技巧 喜剧效果 二度创作 诙谐幽默 小品创作
  • 简介:翻译工作者是为人类文化的多元多样而工作.为人类精神世界的沟通而工作。如何客观地评论译著和译文的水准、评论翻译的业态状况和翻译工作者的生存状况.文学翻译与艺术翻译.”翻译评论”与”文学评论””引进来”与“走出去”,出版代理与文学经纪人等等.

  • 标签: 文学翻译 专题研讨会 巴别塔 翻译工作者 现状 文学评论
  • 简介:我们知道,器乐演奏如同演员唱歌一样,是讲究呼吸的。独奏和伴奏双方要配合默契、严丝合缝,这就要求伴奏者在演奏中,不能死板于节奏,要留意独奏者的气息运用,双方要在合奏时达成共识,在特定的气口要协助独奏者换气、快速的偷气,做到统一完美。伴奏者应不断提高自身的演奏水平,掌握各种伴奏音型。平时不仅要多练习简谱伴奏,同时还要多进行五线谱的伴奏练习。在练习的过程中不断提高伴奏的准确性、旋律的流畅性,带动演奏者的表演情绪,把作曲家在旋律中意犹未尽的东西通过出色的器乐伴奏表达出来,塑造一个完美的音乐形象。

  • 标签: 器乐伴奏 技术 器乐演奏 配合默契 气息运用 演奏水平
  • 简介:在当今社会生活中,人们对精神文化的消费需求日益提高,促进了演出市场的不断繁荣。各个明星频频出场,举办活动,各类剧院演出不断,提高了群众的业余文化生活质量。为扩大舞台演出的影响,舞台艺术摄影这个职业应运而生,在扩大舞台演出的知晓度、关注度等方面发挥了重要作用。目前,舞台艺术摄影的专业性、技术性的要求相当高,成为推动舞台演出事业不可缺少的一环,但是同时也对摄影师提出了更高的要求,特别是能够准确把握舞台精彩演出的瞬间画面,科学利用现场的光线进行拍摄,努力具备相关的专业素质,熟练掌握摄影的一些技巧,等等,这些是本文深入研究的方面,希望为舞台艺术摄影同行或爱好者提供一些参考意见。

  • 标签: 舞台摄影 瞬间 素质 技巧
  • 简介:演唱技巧是声乐教学的重要组成部分,有着极其重要的理论意义和现实意义。本文对如何在声乐教学中培养学生的演唱技巧这个问题,进行了深入地分析和研究。

  • 标签: 声乐教学 演唱 技巧 培养
  • 简介:中国钢琴作品的弹奏技巧是一种创造性活动,它自始至终都与中国传统音乐文化紧密结合在一起,可以说弹奏的成功与否在很大程度上取决于弹奏者在旋律、润腔和节奏上的独创而灵活的弹奏技巧

  • 标签: 中国钢琴作品 弹奏技巧 创造性
  • 简介:呼吸技巧决定着小号演奏的生命,正确的运用呼吸是小号演奏艺术中的一个重要因素。从小号演奏艺术方面来说,呼吸是艺术表现的主要手段;从小号的发声来说,呼吸又是发声的原动力,不论是掌握正确的发音,还是对音色的处理,以及整个音乐的表现的完整性方面,均与呼吸有着密切的联系。一个优秀小号演奏者,除了具备身体健康,优秀的嘴唇,掌握正确口型外,呼吸技巧的正确运用就成为演奏过程中音乐控制至关重要的也是最根本的技巧之一。

  • 标签: 呼吸技巧 演奏艺术 小号 艺术表现 身体健康 演奏者
  • 简介:维吾尔族舞蹈技巧的组成维吾尔族舞蹈从头、肩、腰、臂到脚趾都有动作,既展现了舞者灵活、婀娜的舞姿,又展现了维吾尔族人民热情、外向的性格。昂首、挺胸、直腰是维吾尔族舞蹈的基本体态特征。通过动、静的结合和大、小动作的对比以及移颈、翻腕等具有代表性的装饰动作的点缀,形成热情、豪放、稳重、细腻的不同风格韵味。

  • 标签: 维吾尔族舞蹈 技巧教学 舞蹈技巧 动作 热情 舞者