简介:作家赵清学同志坚持业余文学创作近50年,写出了大量深受广大读者欢迎的作品。他的作品具有民族气派和民族风格,适合于反映本民族不同历史时期丰富的斗争生活,也符合大多数群众的欣赏习惯,这恐怕是作品获得成功的重要原因。在这里,我想谈谈他为少年儿童创作的《郭亮不死》一书。这本书是湖南、湖北、江西、陕西四省少年儿童出版社共同协作出版的《革命先辈的故事》丛书的一种。论字数只有十万字,谈影响却比较深广。这本书1982年8月出版,截止1991年共印刷了五次,总印数19万多册。国家教委和湖南教委先后向全国、湖南省中小学生推荐,列为“红领巾读书读报奖章活动”用书。这本书获《革命先辈故事》丛书优秀创作奖。
简介:摘要本文试图从比较文学研究的重要对象和基本特点——“文学性”的角度比较《简·爱》的两个中译本。本文选取的两个译本分别是李霁野的译本和黄源深的译本。通过对李译和黄译的选段的对比分析,笔者发现,译者的翻译观、翻译目的和翻译风格的不同,对译本有着直接影响。由于不同译者采取了不同的翻译策略,使得两个译本在“文学性”方面有着不同的表现。