简介:英语语法项目繁多并且比较复杂。就从句来讲,定语从句的教学往往是一个难点。学生不易掌握定语从句的原因有二:一是定语从句关系词的选择要比其它从句连接词的选择难一些,因为其它从句中的连词只起连接主句和从句的作用,而定语从句的关系词却有两个作用:一个是起连接主句和从句的作用;另一个作用是要在从句中担当句子成分,而学生往往不能正确地判断关系词在从句中的作用。二是由于中国学生受汉语语序的影响,不能把定语从句放在正确的位置上,因此有时学生写的句子不是一个完整的句子,只是一个句子成分。而学生并不知道错误所在,更有甚者,有些学生完全从中文语序出发,写出的句子完全是中文式的,因为在汉语中往往把定语成分放在被修饰词
简介:相比于传统的单排叶栅,串列叶栅由于其结构的特点,可以由前后两排叶栅分担负荷,气流经过前排叶栅之后在后排叶栅表面形成新的附面层,可以有效推迟分离的发生从而有效提升压气机性能。对于亚音速串列转子及串列静子,压气机负荷得到有效提高,稳定性也可以得到保证,失速裕度基本与传统叶片相当;但对于跨音速串列转子,失速裕度过小是一个亟待解决的问题。由于叶尖泄漏流的存在,叶尖间隙是影响串列转子失速机制的重要因素之一。本文将以提高跨声速串列转子失速裕度为目的,对不同间隙配合下串列叶栅的失速机制进行研究,探究使串列转子失速裕度最大的间隙配合。结果表明,随着叶尖间隙的增加,压气机的压比和效率均有所下降,前排转子R1对串列转子性能影响较大。两排转子叶尖间隙的变化均会改变串列转子的失速机制,以设计间隙为基准,当转子R1叶尖间隙变小或转子R2叶尖间隙变大时均使得失速机制由前排叶尖泄漏流堵塞变为前排尾迹堵塞后排通道,对于本文中研究的跨音速串列转子,最先失速级由R1变为R2。就稳定性而言,该串列转子存在最佳间隙组合,即R1和R2间隙分别取2和1,此时失速裕度为7.21%。
简介:摘要隧道施工时,最危险的地方就是在踩空区的穿越部分。在这部分进行施工的过程中,由于采空区的壁岩十分薄弱甚至是整个隧道最脆弱的一部分,这就导致开挖过程中可能会引起洞顶坍塌等类似的地质灾害,这对施工的工作人员来说,有着极大的安全隐患,可能会带来生命危险。本文以目前比较普遍的铁路、公路专线隧道施工为出发点,研究在隧道穿越采空区处的稳定性问题,对原有的一些技术型处治措施进行数据上的探讨,让隧道施工项目能够在安全和质量两个方面都达到国家标准。在此基础上,力争使施工工期加快,人力资源和物质资源得到最大化利用,节约成本,让整个工程项目的经济效益得到最大幅度的提高,为今后其他相关的隧道设计提供一个可行的参考思路。