学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:摘要:本文主要从中国文学文化语境、中国文学形象性格、中国文学人物形象、中国文学形象叙事等方面探讨中国文学如何对韩国文发展产生的影响,供参考。

  • 标签: 中国文学 韩国文学 发展 影响
  • 简介:摘要:五四运动作为我国现代文学作品的开端,成功形成了中国文学作品的启蒙和风尚,在这样过程当中作家将文章的重点放在了女性这一载体当中,通过对时代背景中女性的挣扎和生活进行艺术加工,深刻反应了时代发展的悲剧。

  • 标签: 中国文学 女性形象 典妻形象
  • 简介:摘要:社会的不断进步发展推动了国家文化之间的传播与沟通,而在“让文化走出国门”这一理念影响下,各国之间的文化交流活动也越来越丰富。现阶段,中国当代文学已在海外得到大范围传播,这不仅充分彰显了中国文学在国际文坛的影响力,同时也推动了中国文学作品走出国门。自2012年莫言荣获诺贝尔文学奖以来,其作品已逐渐成为中国当代文学海外传播的引领者。但在中国文学外译过程中,仍存在一定问题。基于此,本文将以莫言作品为例,分析中国文学外译的短板,并提出相应对策。

  • 标签: 莫言作品 中国文学 文学外译
  • 简介:【摘要】中国文学是世界上独一无二的,从神话传说到成熟的文学体系经历了5000多年。单单历史上面就显得无与伦比,历史沉积的文学底蕴比任何说辞都实际。其中,中国的古诗词更是我们中国文学作品的精髓,在这个世界文化交融的时代,我们更需要让这种文化精髓广为传播。因此,我们以许渊冲先生翻译的《山居秋暝》译本为例,用生态翻译学理论从可译性的角度对《山居秋暝》进行探讨。 【关键词】生态翻译学,可译性,许渊冲

  • 标签: 成都文理学院 四川 成都 610401
  • 简介:摘要:初次接触到这门课程时,常有同学将外国文和比较文学混为一谈,在有意识的了解查看相关知识之后,我认为两者是不太相同的。这个过程中常常看到有人将外国文和比较文学进行一些比较,并且认为二者可以相等,但是在我看来两者不太一样。

  • 标签: 比较文学 外国文学 定义
  • 简介:

  • 标签:
  • 作者: 罗元绮
  • 学科: 经济管理 > 政治经济学
  • 创建时间:2023-01-07
  • 出处:《中国经济评论》 2022年第12期
  • 机构:摘 要:中国文化如何应对经济全球化的冲击是本文关注的首要问题。可以说,经济全球化与文化全球化联系紧密,本文先是概括论述了经济全球化以及文化的概念,并指出各民族间的文化冲突与碰撞都是经济全球化的衍生物。经济全球化在给中国文化带来发展机遇的同时也带来了严峻的挑战。为此中国既要敞开国门拥抱世界,又要独立自恃、不丢本色。
  • 简介:【摘要】到了18世纪后半期和19世纪,欧洲对于中国化的否定性评价成为主导性潮流。英国人看中国,总存在着一个认识视角问题,而他们的视角取决于其文化追求、文化理想以及观念主张等等。从笛福的宗教信仰、爱国热情、商业兴趣、文化偏见等多方面考察,我们完全可以看出,笛福不可能容忍当时盛行的中国赞美之风,而在自己的著作中用极端的言词抵抗那股热风,抨击中国化。

  • 标签: 笛福 《鲁滨逊历险记》 中国文化
  • 简介:摘要:回顾外国文的历史进程,可以发现,早在古希腊时期,外国文就开始追求现实世界的人本主义价值观,中世纪受到基督教文化精神的影响和文艺复兴时期人文主义精神的复兴,使当代外国文更加提倡以人为本,并以平等、自由、尊重人性等主题为代表,通过分析外国文作品中的文化精神和价值导向,不仅能发现文学作品的色彩,而且能促进我们推进自身民族文化的发展。

  • 标签: 文学传播 文化精神 价值导向
  • 简介:摘要: 21世纪是一个全球化浪潮涌起的时代,是一个文化多元化、个人需求多元化的时代,也是呼唤中华民族文明走向世界的时代,《中国化常识》一书的海外传播为新时代多元文化的交融和发展起到积极的促进作用。本文基于对此书中的文章进行翻译,结合翻译传播学的相关内容,对中国化外译进行研究,从而提出中国化翻译传播“三”原则:译介效果为前提、目标读者为中心、译者为“把关人”。

  • 标签: 中国文化外译 翻译传播学 中国文化翻译传播原则 中国文化常识
  • 简介:摘要:华夏文明源远流长,延续至今的不仅是文明,更是传统的思维观念。其中,对人们影响最大的,无疑是阴阳五行观和天人合一的观念,但是其形而上学属性又是值得反思的,而经验性、孤立性和非仁爱的属性是主要表现形式,只有对其进行扬弃,才能更新文化观念,找到正确的出路。

  • 标签: 中国文化 自由观 形而上学属性 扬弃
  • 简介:摘要:在初中语文教材中,外国文作品占据了一定的比例,这部分亦是教学内容的重要组成部分。本篇论文从外国小说在初中语文教材中的选文现状出发,探讨外国文小说的教学现状及教学方法,以达到外国小说教学层次的提升。

  • 标签: 初中语文 外国文学小说 教学
  • 简介:摘要:汗血宝马又名阿哈尔捷金马,为土库曼斯坦国宝,国徽以及货币上也有它的身影[1],其原产地为土库曼斯坦境内的科佩特山脉和卡拉库姆沙漠间的阿哈尔绿洲,是经过三千多年培育而成的世界上最古老的马种之一[2]。汗血宝马自西汉汉武帝时期引入中国,历经朝代更迭,时事境迁,现已成为非常珍贵的马匹品种,同时汗血宝马在源远流长的中国历史长河中与国家兴废、民族兴衰存在着某种奇妙的联系。

  • 标签: 汗血宝马 阿哈尔捷金 中国文化 伟大复兴
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:摘要:随着新课标理论的不断推行与落实,尽管大多数学生在语文学科知识的积累上已取得一定效果,但在实际教学过程中发现仍有部分学生对文学知识的理解与记忆感到吃力,其中较为突出的问题就是外国文作品内容的品鉴及掌握,究其根本原因在于缺少阅读,以至于词汇与句子的积累量没有达到相应的目标,进而导致掌握不了文章的精髓。因此,本文主要基于新课标时域下来对初中语文外国文作品教学活动展开分析,并针对其存在的问题制定相应解决对策,以期能够从根本上提高学生的外国文知识素养,实现全面发展。

  • 标签: 新课标 外国文学作品 教学策略
  • 简介:摘要:

  • 标签:
  • 简介:摘要:对外汉语教学的有效开展,可以让世界重新认识中国,更好的了解汉文化,并将汉文化传递到世界的每个角落,提升我国的国际形象及影响力。但就目前而言,我国在对外汉语教学中仍然有很多不足。基于此,本文将对对外汉语教学中中国传统文化传播的价值及挑战进行分析,并阐述对外汉语教学中中国传统文化的导入内容及传播策略,望对促进我国对外汉语教育事业发展,推动中国化的国际化传播,提供一些可参考性价值。

  • 标签: 外汉语教学 中国文化 传播
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:摘要:语文核心素养包括文学修养、语言能力、审美判断能力和思维能力,这几种能力既体现了语文学科的特点,也关注学生的知识、学习能力和人文素养。本文结合初中语文教材中的《变色龙》为例,谈谈如何培养学生的核心素养

  • 标签: 核心素养 语文教学 外国文学