简介:中日两国同属汉字文化圈,且汉语和日语中都有大量外来语。中日两国分别是如何将外来语翻译、转换为本国语言的,该问题不仅在比较语言学领域具有重要意义,而且也是考察、对比中日文化的有益视点。本文以专有名词为中心,通过具体词例和文献考证,对比分析了汉语和日语对同一外来语的不同译法,并对隐藏在汉日不同译法背后的中日文化特质进行了挖掘。
简介:疑问句具有丰富的情态色彩,结合上下文语境可派生出不同的交际-语用功能。"почему"引导的原因疑问句充当态式反应对语,表达受话人对说话人态式的反驳。原因疑问句的这种反驳功能常处于一种固定的对话结构下,对其进行语义描写,可实现对话结构形式化,为态式反应对语模式化研究提供理论基础。
简介:语料库调查表明,韩汉疑问代词参与全称否定构式存在着"一对二"的形义错配关系。韩语"???-"构式不仅可以表达与汉语"谁也~"构式相当的"否定主体相关所有动作/事件"的功能,还扩展出在汉语中由"没(有)人"构式担当的"否定主体存在"功能。这证明了韩语"???"比汉语"谁也"具有更强的扩张能力和更高的库藏显赫度。韩汉语际差异的原因,从有定性与无定性、否定焦点的句法实现等角度可以得到说明。
简介:
简介:语篇指示是指向语篇中某一完整信息的指示功能。本文将信息结构理论运用到指示研究中,发现语篇指示中的指示语、已知信息和新信息之间成等价关系,但在文脉照应中则不等价。本文借助语料库分析了日语指示语的使用情况,发现当指示语修饰言语及思想类词汇时,大多显示语篇指示功能。而语篇指示中各因素的等价关系符合这种较大信息量传递的需求,从而验证了信息结构分析结果的合理性。本文提出的信息等价关系可以有效区分语篇指示和文脉照应,不仅限于日语指示语的研究,也可以为汉语、英语指示研究提供语言类型学上的参考。
简介:岛国流行语大庆石油学院孙伯韬神户在一九九五年初阪神大地震中,神户遭到了严重的破坏。但由于人们的艰苦努力,重建工作已取得巨大成就,一座新神户又展现在人们面前,日本人把它称为再生的凤凰。此语被评为一九九五年流行语大奖。奥姆真理教。教主麻原彰晃。其原名为松...
简介:以京、阪、神三市为中心的区域,统称日本关西地区.关西方言的表达形式或语音语调(?)方面,均与东京语存在着较大的差异.本文仅以大阪方言为脉络,东京语为参照,简单对比其日常用语的表达特点.
简介:关于拟声拟态语(四)南开大学刘桂敏意义:冷不丁地、大声哭的声音。例句:悲、知,思出。意义:大声哭的声音和样态。例句:母亲供大声泣意义:小孩哭声和样子,用于被批评、斥责时发出抽抽搭搭声。例名:母亲子供意义:大声哭。多用于悲恸的场合。例名:息子老婆,意义...
简介:~~
简介:关于拟声拟态语(三)南开大学刘桂敏意义:形容爽朗的笑声、大声笑。,例句:旧谈笑新语毒言。·例句:歌舞伎进账弁笑。例句:赤笑。意义:高声笑,笑的样子很庸俗。。例句:彼言出笑。笑。。意义:献媚的样子、装出的笑声。例句:世中事思。关于拟声拟态语(三)@刘桂敏...
简介:一、前言--从自己的体会谈起所谓"责备语",就是责备、批评别人的言语,在日语中叫做「叱り言葉」.责备语是一种言语行为.语言的使用是一个艺术,责备语的使用更是如此.使用得好不好,效果大不一样.
从外来语译法剖析中日文化特质
俄语疑问型态式反应对语的结构语义描写
疑问代词参与全称否定构式的韩汉对比研究——以“”和“谁也-”为中心
“世相语”“若者语”荟萃
“世相语”“若者语”荟萃(一)
“世相语”“若者语”荟萃(六)
日语语篇指示的信息结构及实证分析
“日本语能力试验“3级””分析说明(下)
岛国流行语
大阪方言与东京语
关于拟声拟态语(四)
外来语概述(十三)
外来语の周边
外来语概述(七)
外来语与原语
关于拟声拟态语(三)
关于拟声拟态语(二)
外来语概述(九)
外来语概述(十)
关于责备语的语用考察