学科分类
/ 2
31 个结果
  • 简介:有同行向我介绍,说某老师课上得如何好,人如何聪明、敬业,夸奖多,印象也深了。有一次应邀到那所学校培训,和老师们见面,在会上认识了那位老师。他的话并不多,但他对校长说的一句话令我惊讶。他说:“我们一定拼命,把这一届拿下来,让领导放心!”

  • 标签: 老师 学校 校长
  • 简介:<正>我们不提倡做文白搀杂的文章。即或在文章里偶尔用点文言词语,也应当用准。古文底子薄的同志还是少转(zhuǎi)点文为好。笔者就常常在若干报刊,包括语文刊物上看到有把“有失偏颇”、“有失轻率”、“之公允”、“之详实”一类词语用错的现象。例如:

  • 标签: 中学文言文 去偏 文言词语 “失” 词语搭配 “相”
  • 简介:翻开报纸、杂志或打开电视、互联网,在众多的新闻信息中,不时会蹦出一两条虚假新闻。严重骚扰着受众的视听。这类虚假新闻为新闻媒体、新闻受众深恶痛绝。其在震天般的新闻打假声中并未销声匿迹,反而愈演愈烈,大有“野火烧不尽,春风吹又生”之势。这些失实的新闻,究竟是什么原因造成的?下面笔者就新闻失实,从撰写者心理的角度进行探讨,或许能探得一二。

  • 标签: 新闻信息 心理探析 行为失范 虚假新闻 新闻受众 新闻失实
  • 简介:本文主要着眼于近年来盛行的网络词语,旨在研究当前汉语网络词语使用的不规范现象,并结合文化语言学、心理学的理论,分析汉语网络词语使用范的原因,最后提出对策。

  • 标签: 对策 网络词语 失范
  • 简介:外源词指的是从外族语言中借来或受外族语影响而产生的词。民族之间的贸易往来,文化交流,移民杂居,战争征服等各种形态的密切接触或非密切接触,都会引起语言的接触,词语的借用是语言接触中最常见的表现形式之一。对受惠语而言,大量外源词涌人,一定程度上会给本族词语的结构和语义方面带来影响。本文主要探讨来自英语、日语的外源词对汉语词义的影响。

  • 标签: 语言接触 外源词 汉语词义 汉语文化
  • 简介:金色的头发,白皙的皮肤,有那么点婴儿肥,有那么点小雀斑,记者面前的上海纽约大学新生Kylee一副典型美国小妞的长相,她友好地与记者打招呼,告诉我们她来自美国加利福尼亚州,中文名字是根据英文名字音译而来的,接过记者的笔记本,她写下了拼音“KAILI”,我们就把她的名字译作“凯丽”。

  • 标签: 华文教育 教育学 教学管理 汉语 高校
  • 简介:在'大数据'时代,小学语文习作教学要走出单篇式教学的模式,要采取单元整体化的教学策略。具体而言,要基于单元主题聚零为整,明确习作目标;分散练笔,习得习作方法;多元联动,拓展习作空间。

  • 标签: 习作教学 单元整体 优化教学
  • 简介:作为“感知中国·土耳其行”活动组成部分的中国美食节继先后在土耳其首都安卡拉的希尔顿酒店和中餐馆举办两场后,20日晚又走进了著名学府一中东技术大学,受到该校师生的热烈欢迎。下面请听本台驻土耳其记者侯一冰发回的详细报道。

  • 标签: 中国美食节 土耳其 高校 学生 希尔顿酒店 中餐馆
  • 简介:杨同军著《语言接触和文化互动:汉译佛经词汇的生成与演变研究——以支谦译经复音词为中心》于2011年1月由中华书局出版。该书是在作者博士学位论文的基础上修改、加工而成。全书共八章。第一章“早期汉梵语言、文化接触与汉译佛经的出现”,第二章“支谦译经在汉译佛经史和汉语研究史上的重要作用”,第三章“支谦译经复音词的词汇构成”,第四章“支谦译经复音词的历史来源”。

  • 标签: 汉译佛经 语言接触 词汇构成 文化互动 出版 演变
  • 简介:享誉世界的德国汉学,如果从德国汉堡殖民学院设立第一个汉学教习的1907年算起,已有一百多年的历史。随着德国历史的变迁,德国汉学在现、当代经历了不同凡响的发展历程。20世纪初期的德国汉学,跟欧洲其他国家的汉学并没有什么两样,明显受到帝国扩张主义的影响。在希特勒暴行的纳粹时代,部分学者被迫流亡他国,造成了德国在汉学史上的巨大损失。而二战后东西德的分裂,也使得双方汉学研究的路向南辕北辙:东德汉学为逃避政治的敏感而长期处于孤

  • 标签: 前瞻德语区 历史回顾 史国际
  • 简介:<正>一十年树木。《汉语学习》创刊十年,已成长为一棵根深叶茂的大树了。它的影响遍布全世界。我在西德三城市、东柏林和波兰三城市所遇到的许多从事汉语研究和教学的人都订购、阅读或知道这个刊物。《汉语学习》成功的原因很多,我想除开它比较好地贯彻了百家争鸣的方针,广泛团结各方面的语言学工作者这一点外,其重要原因是它侧重从外族人学习汉语的角度出发研究汉语(这是《汉语学习》办刊的主要宗旨),也就是贯彻了语言比较的原则。所以我特地选了这个题目作为对《汉语学习》创刊十周年的献礼。我国古人很早就认识到比较是一种重要的认识方法。王充(公元27—约97)在《论衡·案书》中说:“两刃相割,利钝乃知;两论相订,是非乃见”。洛克(1632——1704)非常重视比较的方法。他说:“知识是由我们比较各种明白而清晰的事物而获得的。”“关系底本质就在于两个事物底互相参照、互相比较”。爱因斯坦也非常重视比较的作用。他说过:“知识不能单从经验中得出,而只能从理智的发明同观察到的事实两者的比较中得出”。在近代科学中,恩格斯指出,首先在生物学中,“应用比较的方法成为可能而且成为必要”。对语言的自觉认识,也首先来源于比较。对此英国当代著名的语言学家罗宾斯说过:“对语言的自觉认识最早可能是

  • 标签: 语言接触 汉语学习 学习语言 妻子 《现代汉语词典》 外族人
  • 简介:小学语文是一门具有工具性、文学性与审美性等的学科。小学生正处于形成语文学习意识、储备语言知识的黄金时段,语文学习对健全学生的心灵、丰富学生的情感体验意义重大。正是基于此本文就如何在小学语文教学中运用单元教学进行探究,单元整体教学是引领学生预先了解知识的最佳途径,是学生自主构建知识体系、牢固掌握所学知识的科学方法,此外它在调动学生学习的积极性,帮助学生储备知识方面也是其他方法难以望其项背的。

  • 标签: 语文教学 单元整体教学 课堂总结模式
  • 简介:本文通过对中介语和混合语的元音发音的实验结果进行对比分析,深入探讨了二语习得和语言接触的发展进程,比较了过渡、越位和反转三种变化模式在二语习得和语言接触中的表现,分析了反转模式的成因,进一步证实二语习得实际上是一种特定的语言接触。二语习得和中介语的研究意义将由此提升。

  • 标签: 二语习得 语言接触 中介语 混合语 母语迁移
  • 简介:1.在方言,特别是在方言错综复杂的南方地区,学生们要克服方言母语的影响,学到一口准确、漂亮的普通话是很不容易的。做到这一点的条件主要有二:一、语音知识的指导;二、坚持不懈地辨音、正音,并加强口

  • 标签: 方言区 语音教学 语音知识 辨音 语音训练 国家语委
  • 简介:本文以人教版五年级上册第七单元的教学为例,浅析群文阅读中资料整合的策略,即进行资料重组,平面化呈现群文阅读;引导资料拓展,立体式呈现群文阅读;推促资料生成,回环型呈现群文阅读。

  • 标签: 单元教学 群文阅读 立体式 回环型
  • 简介:本文采用实验的方法,对印尼、韩国留学生汉语单元音韵母的发音情况作了分析。印尼留学生的发音偏误主要来自印尼语的负迁移影响,而韩国留学生的偏误主要表现为发音不到位。两国留学生汉语单元音的发音有很多相同之处,例如i、u、l的舌位偏低,u的舌位偏前,l的舌位偏低偏后等。中介语元音往往具有“趋中”倾向。

  • 标签: 印尼 韩国 留学生 单元音
  • 简介:吴江初中语文名师工作室于2013年9月在苏州市吴江教育局的支持下挂牌成立。工作室现有成员12人,形成了以省特级教师领衔,以苏州市和吴江语文学科带头人为骨干,以教学能手和教坛新秀等为中坚的梯级架构。工作室发挥名师效应,倡导'精教活学'的语文课堂,积极开展语文教研活动。近年来,工作室成员在《中学语文教学参考》《语文教学

  • 标签: 初中语文名师 名师工作室 吴江区初中语文
  • 简介:尖草坪区位于太原市北部,尖草坪的方言与太原话不同,有自己的语音系统和人称代词。尖草坪方言中的人称代词不很复杂,本文尝试对太原尖草坪方言中人称代词的语音、语义和语法功能作简单的描写和说明。

  • 标签: 第一人称 第二人称 第三人称 反身称 别称
  • 简介:曹魏两晋的河北都督,经历了从兼统冀、幽、并三州,到幽、邺分督,而後又在一定程度上错综整合的复杂变化,成都王颖驻镇邺城时致力统辖的区域,不仅限於司、冀本土,对幽、并地区也有所扩张,可能是西晋一朝相对完整的河北都督。颖府佐吏名姓可考者近50人,家族门第较高,里籍分布较广,其中南方人士和内迁胡人所占比例相对较大。府主专心在河北惨淡经营,坚持以邺、冀地区为政治根基,在他凭藉雄兵霸府与其政敌东海王越激烈抗衡的过程中,相当鲜明地显示出邺、洛之间儒、玄两种政治文化的对立态势和地缘意味。

  • 标签: 成都王颖督区 幕佐 文化倾向 历史考证 河北都督区
  • 简介:近日,中国侨联确认涿鹿县黄帝城遗址文化旅游为中国华侨国际文化交流基地并授牌。这是黄帝城遗址文化旅游继2011年成功晋升国家4A级景区以来荣获的又一殊荣,也是中国侨联最新确认的27个中国华侨国际文化交流基地之一。此次河北省仅有黄帝城遗址和西柏坡纪念馆两家单位入选。

  • 标签: 汉语教学 海外教育 资讯动态 新闻报道