简介:
简介:<正>本学期复习的内容,讲授部分:11篇选文,12个知识通论,11组常用词。自学部分:11篇选文,16首诗,8篇词,词律通论,13组常用词。不论讲授和自学,都要全面复习。1关于选文的复习选文是古代汉语学科的基础,是生动的语言材料,要高度重视选文的复习。22篇散文和
简介:<正>本学期复习的内容,讲授部分:11篇选文,12个知识通论,11组常用词。自学部分:11篇选文,16首诗,8篇词,词律通论,13组常用词。不论讲授和自学,都要全面复习。
简介:目前,高师古代汉语教学现状不容乐观,课程的教学与高校实施素质教育的要求也有一定差距。因此。改革传统的教学模式显得十分必要。文章围绕“如何激发学生学习兴趣”这一核心进行古代汉语教学改革,并论述了具体的途径和方法,以期达到切实提高教学质量的目的。
简介:本文用比较丰富的材料对王力先生主编的文选部分的几个词语作了补充注解,有些地方提出了自己的见解.
简介:本文对王力先生主编的中的部分词语进行了补释:"缩酒"中的"缩"是"莤"的假借字."左右以君贱之也"中的"以"作"认为"解."传不习乎"中的"传"作"传授于人者"解."昼寝"作"画寝"解."兼人"作"胆大勇为"解."洵"是"恂"的假借字."离离"中的"离"字是"秝"的假借字."以"可作"能"解.
简介:古代汉语中,是不是存在定语后置这种语法现象?回答应当是肯定的。但是,它和现代汉语中的定语后置一样,只不过是极个别的现象,都是为了表达上的需要。如:
简介:数量词的使用对于人类的社会生活是须臾不可以离开的。从哲学角度看任何事物的发展都存在着数量与质量的辩证关系。量的变化必然引起质的变化。因此,数量词的使用对于我们认识客观事物的本质无疑是十分重要的。在文章中,数量词的使用对文章思想内容表现也是不可忽视的。从汉语史的角度看,数词量词都属基本词汇之列。几千年来虽然变化不大,但也不是一成不变的。古汉语中数量词的使用与现代汉语比有很多的不同之处。因此本文想就电大古汉语教材(朱振家主编,中央电大出版社出版),对
简介:古代汉语宾语前置是一种特殊的词序现象。词序就是语序,是指一个句子里的各个成分的先后次序,如主语在谓语之前,动词或介词在宾语之前,修饰语在被修饰语之前等等。由于词序是语言发展中最稳定的因素之一,古今汉语的词序变化较小,古代汉语的词序与现代汉语大致相同。但是,古代汉语也有一些现代汉语所没有的特殊词序现象,宾语前置即是其中最主要的一种。
简介:列举分承是古汉语中常用的一种修辞手法.本文指出了一些古文注释中对这种手法的误释,并对该手法的命名及其在文章中的作用,做了初浅的叙述.
简介:在广西电大"导学→自主学习←辅学"教学模式的框架下,笔者结合《古代汉语》课程的特点,在教学中不断地思考和探索该课程的教学方法,从而形成了《古代汉语》课程多元互动的教学模式。该教学模式无论是"教"的环节实施,还是"学"的环节实施,都充分体现了现代开放教育的特点。
简介:在古代汉语中,“以”是一个用途广泛,用法灵活的词,特别是“以”用作介词,与其它词语组成介词结构时,在使用上更有一些独特之处。现仅就这个问题谈谈自己的看法(为论述方便起见,把由“以”组成的介词结构,简称为“以”字结构。下同。)
简介:音韵学知识对古代汉语的教与学都有重要作用。就学习方面而言,它可以帮助学生准确理解古人注释,有效利用工具书;科学分析词义,揭示语法规律;正确认识同源关系,理解词汇的系统性;更好地把握文体特点,深刻体会古人感情。
简介:中央广播电视大学出版社出版的《古代汉语》教材(朱振家主编)还存在一些瑕疵,有意向进行修订。本文撮录了教材存在的部分问题,并三点提出建议:编排字体宜繁体;选词理据宜周延;说解校对宜精确统一。
简介:颜色词是语言中用来描写事物各种色彩的词,是语言中词汇的重要组成部分。本文从汉语颜色词的特点、构成及语法性质、颜色词的古今演变、颜色词与社会文化等几个角度对汉语颜色词进行比较全面的剖析。
简介:语文课程改革要加强语文学科人文教育。本文根据现行古汉语教材及教学特点,提出古汉语教学应注意挖掘符号形式下所蕴藏的的文化内涵,及增大文言文的阅读量。
简介:国外的凯和麦克丹尼尔所界定的"十五个基本颜色词范畴"及其标准都不适合现代汉语基本颜色词的范畴,而国内的阮显志"无色说"、刘钧杰的"10色说"、姚小平的"10色说"和光谱的"7色说"也不是,只有李红印所界定的"黑、白、灰、红、黄、绿、蓝、紫"8个颜色词,才是现代汉语基本颜色词的范畴.
简介:汉语一些句子中形容词必须重叠,这是语用要求影响了语法规则。本文针对留学生写作此类句子时出现的错误,分析形容词重叠后的功能变化及其原因。
简介:卡特福德的翻译转换对翻译实践具有重要的指导作用,认知语言学的识解理论为翻译学的研究提供了一个新的视角。本文以汉语文化负载词英译为例,分析识解理论的四个维度,探讨翻译转换在翻译过程中的体现,最后提出相应的识解转换的三个方面,使译文最大程度体现汉语文化词语的内涵,并符合英语表达习惯。
古代汉语自测练习题(五)——介词、连词、语气词、词头、词尾练习
古代汉语学习提要
古代汉语自测题(六)
高师“古代汉语”学习兴趣培养浅谈
《古代汉语》词语补释(续二)
《古代汉语》词语补释(续一)
古代汉语中的定语后置辨
古代汉语数量词使用方法
关于古代汉语宾语前置的几个问题
古代汉语中的列举分承修辞法
开放教育《古代汉语》课程教学模式的探索
古代汉语中“以”字结构的灵活性
音韵学知识在古代汉语学习中的作用
汰却瑕疵,精益求精——对中央广播电视大学《古代汉语》教材修订的几点建议
汉语颜色词初探
注重人文教育 增大阅读数量——基础课程改革标准对小学教育专业古代汉语课的启示和思考
谈现代汉语基本颜色词的范畴
汉语形容词重叠及其功能变化
汉语文化负载词英译的识解转换探析