学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:汉语的四字词组是汉语词汇的一大特色。但在翻译成英语时,由于语言和文化差异的原因使四字词组的翻译成为一大难点。文章总结了四字词组的几种翻译方法:一、把四字词组节译成英语的一个单词;二、将四字词组译成短语,如介词短语,副词短语,不定式短语等;三、借用英语中的同义词语将四字词组意译成符合上下文的译文;四、综合整合法。

  • 标签: 汉语 四字词组 翻译方法
  • 简介:摘要:随着社会的不断发展,中华各民族之间的交流更加密切,因此无障碍的沟通翻译也是拉近民族关系、促进文化交流的重点需求。西藏地区自古以来就是我国关键的文化承载区域,藏汉翻译也由此得到了愈加密切的重视,成熟的翻译理论是藏汉文化交融发展的重要标志,但是在实际的翻译过程中,由于人们生活环境的差异和文化习俗、思维方式等不同,为翻译事业的开展造成了很多影响和局限,想要促进,民族文化的共同进步,就应该在这些差异的影响之下寻求恰当的解决措施,在尊重各民族文化的前提之下完善翻译体系,实现高效率、高质量的沟通与交流。本文以词组译法为例,结合藏汉翻译意义和藏汉文化差异分析提出文化视角下词组译法的有效实践方法,以期为相关工作人员提供借鉴和参考。

  • 标签: 藏汉翻译 文化视角 词组译法
  • 简介:本文对近几年全国英语高考中完形部分对动词词组的考查进行了分析和归纳,并就2011年英语高考完形填空部分提出复习策略,谨供参考。

  • 标签: 完形填空 动词词组 策略分析
  • 简介:表示目的关系的前置词+名词的组合,是我们比较熟悉的一个语法现象。但表示目的Ha—B;зa—c等组合仍可作些研究,以便进一步掌握。1.■这些组合具有补语一目的或空间一目的意义。例如:■(1)与Ha经常连用的动词有:

  • 标签: 语法现象 名词词组 类词 地点状语 叼口 石砧
  • 简介:"前/原+指人名词"结构中"前"和"原"的使用具有一定的选择差异,"原"倾向于表示特定对象的身份更替,而"前"则倾向于表示特定职位的对象更替,并且在对比变化模式、句法位置、语篇类型上二者呈现一定的选择倾向。

  • 标签: “前” “原” 指人名词 对比变化性 选择
  • 简介:近两年来,四六级考试听力理解部分采取了一系列的改革。首先,录音中加大了对语音强调的力度,在考题中已经设置出了较复杂的混合语音场景,即通过英音和美音的交错让考生适应不同语音的特点。

  • 标签: 英语水平考试 听力考试 词组惯用语 语音场景 考题
  • 简介:英语习语是含有特殊意义的固定词语组合,往往难以从个别的词义猜出整个习语的涵义,因而是中国人学习英语的一大障碍.了解英语习语的特征,尤其是习语的语义特征有助于我们更好地理解和运用习语.本文从下面五个方面探讨了英语习语和自由词组的语义特征及如何区别习语和自由词组:习语的整体性、语义的不透明性、语义的不可替代性、语义的任意性和比喻性.

  • 标签: 英语习语 习语特征 自由词组 语义特征 词义 整体性
  • 简介:惯用句和固定词组虽形态相似,却存在着实质上的差异。惯用句无论在形态方面,还是在语法活用方面受到的制约远大于固定词组。惯用句整体表达一个特殊意思,句中单词的词义与其整体意思无直接关系;而固定词组表达的意思可从句中个体单词的词义判断。惯用句的单词搭配比固定词组紧密,较难被其他成分所替代或接受其他成分的修饰;而固定词组中的单词大多可被替换并较容易接受其他成分的修饰。

  • 标签: 惯用句 固定词组 异同
  • 简介:  [关键词]关键词组合向量空间自动分类分类算法    近年来,三、关键词组合向量空间的文本表示模型  关键词组合是大多数搜索引擎使用的查询语言,要将文本表示为向量空间中的一个向量

  • 标签: 关键词组合 分类研究 向量模型
  • 简介:名词词组的基本构成形式为限定词(Determiner)+前置修饰语(pre.modifier)+中心名词(HeadNoun)+后置修饰语(post.modifier)。后置修饰语是名词词组的重要组成部分,了解名词后置修饰语能帮助学习者正确划分英语句子成分、提高英语语篇分析能力及阅读理解能力。但英语名词词组后置修饰语的构成较为复杂,可以由各种词、词组以及分句组成,其赋予的意义由与名词中心词的关系来决定,通常分为限制性修饰和非限制性修饰两种。本文将从词、词组以及分句等层面来分析英语名词词组后置修饰语的构成及其用法。

  • 标签: 英语名词词组 后置修饰语 构成
  • 简介:dressup1.穿上盛装,精心打扮2.装饰,修饰drinkin1.吸入,吸收2.倾听,陶醉于driveat想说,打算dropby/in顺便(或偶然)访问dropoff1.睡着,入睡2.(让)下车,把…放下3.下降,减少dropout退出,退学drumup竭力争取(支持),招揽(生

  • 标签: 大学英语四级 动词词组 装饰 交往 修饰 吸入
  • 简介:词组中词与词之间的句法关系在传统语法中通过词尾、虚词、词序、语调来体现,在生成语法中通过倒立树状图来体现。本文通过对比传统语法的词组与生成语法的词组找出它们之间的异同点。

  • 标签: 语法 词组 传统 树状图
  • 作者: 张欲晓上海电力学院
  • 学科: 文化科学 >
  • 创建时间:2009-12-22
  • 出处:《中华现代教育》 2009年第45期
  • 机构:    【摘 要】四字词组是汉语中常见的一种语言现象,它的主要功能是表意凝练,能以较少的文字表达极其复杂和深刻的意义。在翻译时,若能充分发挥汉语的这一优势,不仅可使译文保持原作的风格、内涵,还能使其增添文采、美感。  【
  • 简介:抽象词组(Collocation)相比惯用词组易于理解,但抽象词组一般由习惯性搭配的词语构成,因此习得方面具有一定难度。本论文是以韩国传统民俗、节日、土俗有关的抽象词组为研究对象,讨论了其词组的教育方法。

  • 标签: 词组 词组教育 抽象 文化
  • 简介:现代俄语中有大量表示目的关系的前置词名词词组,其中有些表示纯目的意义,另一些则表示复杂化了的目的意义。传统语法偏重于从形式结构的特征出发分析句子的句法成分,同时又脱离句子在不同言语环境中交际功能的变化,因此它对于大量前置词一名词词组的语义特征和句法功能之间的关系就很难有深刻的分析。例如,在。和。这两个句

  • 标签: 名词词组 传统语法 句法功能 抽象名词 言语环境 形式结构
  • 简介:     摘要:  中华文化博大精深,而作为传承千年的诗词文化可作为整个中华文化最为重要的组成部分,继承和发扬古诗词文化,汲取先贤智慧具有伟大的历史与现实意义。古诗词“言有尽而意无穷”。新课标确立了“大语文”教学观,提倡“大单元”和“多文本”阅读教学实践。古诗词在整套小学语文教材中占比大,涵盖面广,规律性难以把握,传统的古诗词教学给师生带来了一些困惑,零零碎碎,效率低下。古诗词群文阅读教学可以优化学习内容,帮助学生丰富古诗词的链接与储备,提升语文素养和审美能力,激发家国情怀。基于此,本文从古诗词组文阅读教学的意义、内容构建和课堂组织策略等方面作以论述,以期抛砖引玉。

  • 标签: 新课改 小学语文 群文阅读  教学策略
  • 简介:与现代白话文相比,文言文中的单音词占绝对优势,它们的使用频率高,与别的词组合成更高一级语言单位的功能强,方式也多样。那些由单音词组合而成的词组,从形式上看酷似现代复合词,但它们的结构没有复合词那么“凝固”,对其意义的理解完全可以按语法关系进行——先拆开来理解,再按原来的结构关系“组装”上,是完全可行的,

  • 标签: 复合词 单音词 词组 文言词 语法关系 语言单位