简介:
简介:明代的唐寅写过一篇《菊隐记》,其中有这样的话:“君子之处世,不显则隐,隐显则异,而其存心济物,则未有不同者。”就是说作为君子,处世无论隐或显,“存心济物”是必须具备的品性。唐寅很看不起那些无“存心济物”者,并把他们视为“草木之不若也。”
简介:“所有”的全称量化用法在东汉已经出现。从梵汉对勘可知,全称统指用法“所有”来源于可以提取宾语的关系从句标记“所”与动词“有”,与梵文原典中的yavat量化关系从句有关,以某种已知范围内全部事物的数量来说明未知事物的数量。“所有”的形成是经由佛经翻译导致的梵汉语言接触和借用引发的“结构缺位”填补。佛经译者的创造性翻译与佛经读者理解之间的错位是双重分析得以发生的原因。
简介:所谓理论思维,简而言之,就是以科学的原理、概念为基础来解决问题的思维活动。写作作为一个思维过程,需要多种能力,而理论思维能力在各种写作能力中占有特别重要的位置。机关文稿往往担负着宣传动员:思想教育、决策谋划、战略制定等多种职能,无论是意见、决定、通报、报告等法定公文,还是总结、讲话、署名文章等事务性文稿,要达到一定水平,使文章有一定的吸引力、感召力、动员力,都与写作者的理论素养、理论思维能力密切相关。
简介:<正>目前,人们进行对十年改革的回顾,旨在总结经验教训,促进改革深化。要回顾,就不免要想起当初对改革特别是对企业改革问题的提出。1984年中共中央《关于经济体制改革的决定》说得明白:“改革是为了建立充满生机的社会主义经济体制”,“改革生产关系和上层建筑中不适应生产力发展的
简介:各位专家,各位朋友:今天台湾同胞,台北的语文学界的名流,不辞辛苦,冒着暑热,飞过海峡来到北京和我们大家欢聚一堂,共同作学术交流讨论,这是一件十分值得欣庆的大事。我在此代表汉字学术交流会筹备会向各位致以热烈的欢迎和衷心的感谢。
简介:范畴化是语言学界,乃至哲学界和心理学界一直关注和研究的问题。范畴化理论的不断更新也对语言研究的范式产生了诸多影响。国外的范畴化理论较多,而国内相关研究较少;让更多语言研究者了解各种范畴化理论,并为汉语研究服务,这是本文翻译的初衷。总的说来,范畴化研究经历了传统观点、传统观点批判、梯度结构批判和范畴理论等4个阶段。随着认知科学和语言学的发展,以事件为基础的新范畴化阶段已经出现。文章逐一介绍了不同的范畴化理论的核心观点、存在的问题以及对其批判,并对后续研究进行了展望。
简介:德国功能翻译理论以莱思的文本类型理论、弗米尔的目的论、曼特瑞的翻译行为理论、诺德的功能加忠诚理论为核心思想,强调文本目的在翻译过程中所起的作用。德国功能翻译理论成功摆脱了传统翻译理论的束缚,转而以实现原文的交际功能为中心,译者有权选择最适合实现译文预期功能的翻译策略和方法,为应用文本的翻译研究提供了有力的支持。德国功能翻译理论为俄汉应用文本之间的翻译提供了理论支撑,能够有效解决当前俄语应用翻译中面临的实际问题。
简介:由于戴震的《转语二十章》到底有无成书不可知,所以戴震在《转语二十章序》中所提出的转语理论究竟包含着怎样的内涵,两百多年来一直隐而不彰。本文借助戴震《声类表》的情况,通过对散见在《戴震全集》中的70条左右转语例证的详细考察,基本弄清了戴震转语理论的真正内涵,并通过对《方言》等着作的研究,理清了戴震转语理论的来龙去脉。同时,本文也向人们证明,戴震的转语理论是一种有生命力的理论,在今天的训诂研究中仍具有一定的指导意义。
简介:民族英雄林则徐为人耿直易怒。他非常了解自己的脾性,在官邸的墙上手书“制怒”二字,时时提醒自己控制情绪、冷静地处理问题,把交际的主动权牢牢控制在自己的手里。这一招今天仍值得我们借鉴。
简介:斯陀夫人在《汤姆叔叔的小屋》中将其在少年时期目睹的奴隶的真实生活客观而系统地描述出来,并将尖锐的矛头直指19世纪奴隶制度的邪恶与不人道。文中从四个角度来分析小说中奴隶制度的邪恶:奴隶家庭被迫离散,奴隶主对黑奴的生理虐待,对女性黑奴的性虐待以及对黑奴的思想进行麻醉。
简介:本文通过对大量语料的分析和研究发现,句子的功能类型、句子所出现的上下文语境以及所使用的语体等因素对句子的规约性时制义具有制约作用。词汇手段在语法上表现的时制信息并不是其词汇义所对应的具体时间信息,而是由其具体词汇义所承载的抽象时制信息。ST是汉语句子构建绝对时制义的最终参照点,RT和ET总是位于ST的同侧。
简介:段玉裁的转注理论源于业师戴震,但有所拓宽.并有大量的实践.形成一种比较系统、影响深远的转注说。段氏认为转注有二义:一是指互相为训.二是指以同意之字为训。段氏还根据转注关系考定了不少《说文》误字.充分发挥了转注的功用。
简介:拙著《联绵字理论问题研究》即将由商务印书馆出版,这是一部彻底否定现代联绵字观念的书。在现代联绵字观念盛行的今天,这部书的出版似乎不合时宜。但是,既然“现代联绵字观念有以下特点:第一,其核心理论‘联绵字一双音单纯词’说来自特定历史背景下的虚构,其附庸理论来自认识不清的推测与拼凑;第二,其论证方法主要是曲解古人以证臆说,其次是再造臆说以证信仰,其次是把持论者不明其造词理据的双音词举为例词;第三,其论据都不支持其观点,就该让事实说话。”现在概括介绍书中内容,希望能给读者一个大致的印象。
简介:转语的名称最早见于汉扬雄的《方言》.后人从音义关系和音转规律等方面充实丰富了转语说。王念孙在继承前人特别是他的老师戴震成果的基础上.扩大了转语的研究领域.将传统的转语说改造成研究同源词的利器。在《广雅疏证》中·发挥自己的古音学特长.运用转语理论进行语源研究取得了远超前人的成就。
简介:根据相关的研究报道表明,到目前为止汉字不仅是世界上最古老且保存最完整的文字,还是从古至今一直在不断使用的文字,而汉字之所以能有这样强大的生命力与生命周期,是因为它紧紧与中国汉民族乃至其他使用汉字的民族联系在一起。而在全世界各种各样的语言中,以文字为主的语言却不到所有语言总和的零头。借此本文主要在参照了历代文献典籍的基础上对汉字文化研究的基本理论进行分析,以便达到彰显汉文化的目的。
简介:一、西方新闻价值理论的形成和发展马克思说:“在14和15世纪,在地中海沿岸的某些城市已经稀疏地出现了资本主义生产的最初萌芽。”随着
简介:百位语言文字、汉语文教学和语文教育工作者近日在京座谈.研讨徐德江先生语言文字理论。
简介:话语省略是言语交际过程中常见的语言现象,也是言语交际的必然产物。其主功能是删除冗余以突出新信息,并且避免交际中的禁忌。在交际中人们倾向于以较小的认知努力获得最佳的交际关联,从而合理阐释了英汉语中的话语省略现象,推动了话语省略研究的多元发展。
简介:“父亲节快到了,我要把在月记窑做的陶杯寄回缅甸送给爸爸,”来自缅甸曼德勒的年轻姑娘莫君珊一边小心翼翼地在自制的陶杯上刻上“女儿珊”和“爸”两行字,一边笑盈盈地对记者说。已是华侨大学大二学生的她稚气未脱,仍很念家。“我爸妈在缅甸做生意,我有时候真的很想他们,常寄东西回去。”
印尼教育部长促所有学校教中文
从“应有尽有”到“一无所有”
从梵汉对勘看全称量化限定词“所有”的形成
写作需要理论思维
股份制与企业改革深化
汉字文化是所有中国人的共识共契的基础 爱国、统一、进步是所有中国人的光明前途——海峡两岸汉字学术交流会开幕词
范畴化理论的演进
德国功能翻译理论浅析
戴震转语理论研究
交际中“制怒”的三招法
试析《汤姆叔叔的小屋》中的奴隶制
现代汉语动作动词句时制义探析
段玉裁转注理论试析
《联绵字理论问题研究》概述
试论转语理论的历史发展
汉字文化的基本理论分析
“新闻价值”理论的形成和发展
研讨徐德江语言文字理论
英汉话语省略的关联理论阐释
侨乡行:华侨大学境外生古窑体验制陶