学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:漏译是影响口译质量的一种常见传译错误,也是困扰初学者的一个难题。在相关先行研究的基础上,本文主要运用观察法,针对中日课堂上的口译语料,从漏译比例、漏译位置和漏译性质的角度进行分析,从而得出结论:对于中日初学者来说,除背景知识不足、外语基础较弱之外,源语语速快、信息密度大也是主要漏译原因。

  • 标签: 中日同传 漏译性质 课堂语料 实证分析
  • 简介:庄子归属于老子的道家学派是汉代人所做的学术分野。汉人整合老庄的过程中,《史记》对老庄申韩的而书无疑具有开拓性的重要作用。《史记》归庄入老并不是因为司马迁没有读懂《庄子》,而是他看到却又舍弃了庄学的思想核心,认为那些不过是空洞虚无的“寓言”而已。这其中的原因,一则是源于积极进取的时代精神与儒道斗争的社会现实;一则是其“务为治”的指导思想导致了老庄的而书。

  • 标签: 《史记》 《老子韩非列传》 老子 庄子 老庄合流
  • 简介:摘要:目前在外事外交活动中,交替传译和同声传译已经成为两种最普遍的口译形式。二者既有相似的地方,也有各自独有的特点。在外交领域这两种口译形式都具有该领域高度政治敏感性,政策性等特点。外交活动不比其他活动,一言一行都代表着国家的形象,译员在外交活动中不仅仅是一名译员,更是一名政治家。本文通过对外交交,外交翻译特点的比较,旨在探讨其翻译原则与策略的异同点,以便更好的指导译员工作,传递好中国声音,讲好中国故事。

  • 标签: 外交交传 外交同传 翻译原则 翻译策略
  • 简介:在明史成书过程中,万斯留下两部稿本,即宁波天一阁收藏的《明史稿》和416卷本《明史》。这两部稿本中的郑和,思想内容有很大差异,恐非万氏一人之作,但《明史稿》与王鸿绪《明史稿》、张廷玉《明史》却一脉相通。不仅对研究郑和、研究万斯同治史思想和明史版本等方面有一定价值,而且有助于我们讨论“耀威异域”与“耀兵异域”的含义和差别。

  • 标签: 万斯同《明史稿·郑和》《明史·郑和》
  • 简介:体与其他传记文体的异与单辉新编方志人物(以下简称志)己历经14年的编纂历程,其成就令世人刮目相看。10多年来,方志界同仁在志的收录原则、范围、体例、文风等一系列问题上进行了实质性的探索,并使这种探索在深度和广度上为旧志人物的编撰所不可比...

  • 标签: 文学传记 传记文体 《史记》 心理描写 结构方式 人物原型
  • 简介:忠君爱国与时俱进──评谢俊美《翁》徐梁伯,闾小波“展卷尚茫昧,掩卷为长叹”。谢俊美先生以“十年磨一剑”的精神,穷多年心血完成难度较大的《翁》,读后确实令人心折。该书有如下特点;一、知难而进,填补空白,首次比较完整准确地再现了翁复杂的一生。...

  • 标签: 与时俱进 光绪帝 忠君爱国 翁同龢 翁氏 经世思想
  • 简介:山西绛州李行道,是元代平阳戏剧圈的重要作家,他的《灰阑记》不仅是元代包公戏中的佼佼者,也是最早传人日本、欧洲的作品之一。在研究过程中学术界存在着看法不一甚至观点相左的情况。主要表现在:(一)“灰阑断案”故事的根源在印度,在以色列,还是在中国?(二)中、日、德这些类似的故事属于异质变化?还是影响交融的结果?本文对这两个问题谈谈自己的看法,以就教于大方之家。

  • 标签: 故事 中日 异质 《灰阑记》 包公戏 学术界
  • 简介:一、概况《东南文化》1990年1~3期发表南京艺术学院阮荣春先生文章,该文5万多字,分六章系统地研究了印度和中国佛教造像的起源,他认为,汉晋时期由中印度经长江流域至日本存在一个受秣菟罗造像风格影响而形成的早期佛教造像南方传播系统(简称为"南系统")中国早期佛教造像先兴于南

  • 标签: 佛教造像 秣菟罗 汉晋时期 魂瓶 传播系统 早期佛教
  • 简介:作者研究了我国自五代以来,中经宋、元、明、清各朝,直至新中国成立这段漫长历史中的汉籍东西归问题;揭示了通过朝野渠道,我国古代典籍东传对于日本文化发展的积极作用,而汉籍西归又对于中国文化发展所产生的良好影响的历史事实;论述了汉籍的东与西归,在中日文化交流史中的地位及其深远意义。

  • 标签: 汉籍 孤本 丛书 儒典 佛籍
  • 简介:谷崎润一郎是日本唯美派文学的重要代表人物,他创作了很多经典的文学著作,其中《春琴抄》是其极其重要的一部代表作。小说主要描述了一位男学徒和盲女琴师之间的故事,体现了作者对感官美、女性美以及古典美的追求。在这部小说中,作者对美的追求具有一定的畸形性,其中充斥着种种受虐与施虐的变态快感,人们称作者这种对唯美的追求为'恶魔主义'。另外,这部小

  • 标签: 中日本 传统审美 唯美主义融合
  • 简介:摘要随着多媒体教学模式的发展,学校机房成为了是很多课程实践教学的重要场所,具有计算机数量多、系统多、软件多、使用频率高、经常承接各种考试的特点,机房管理的压力也越来越大,如何快速高效安装和维护计算机系统来满足不同师生的需求是计算机管理员的主要工作之一,本文通过介绍联想网络系统的部署、应用和优缺点,可以大大节省机房管理者安装操作系统的工作时间,提高工作效率。

  • 标签: 学校机房网络同传EDU8.0电子教室系统维护
  • 简介:摘要:《种树郭橐驼》和《病梅馆记》多年来一直收录在中学语文教材中,本文从群文阅读理念出发,尝试从写作对象、隐喻策略、主旨和作者的创作态度四个方面对《种树郭橐驼》和《病梅馆记》两文进行比较阅读,以便更高效深入地理解文本。

  • 标签: 《种树郭橐驼传》 《病梅馆记》
  • 简介:从计算机实训室的运行与维护中出现的问题及对策出发,介绍了网络传功能在实验室中的应用,并详细阐述了网络前的准备工作、传过程中的具体操作和时IP地址和计算机名的设置。

  • 标签: 机试 网络同传 应用 测试
  • 简介:摘要:在经济全球化的趋势下,中日之间的贸易往来也在不断加深,无论是日本还是中国都对彼此的市场开放程度加大。特别是近年来,中国在日本出口中所占的比重越来越大,在这种情况下,为了能够更加有效地促进中日贸易往来,需要不断加强对日语的掌握与运用。本文通过对中日跨境贸易中日语运用存在的问题进行研究,详细论述了中日跨境贸易中日语的运用策略。旨在为今后我国中日跨境贸易提供有效依据与参考,促进我国经济的快速发展。

  • 标签: 中日跨境贸易 日语 运用
  • 简介:我躺在阳台的摇椅上,晃晃悠悠地盼着傍晚的到来,手机传来简讯,闪动的屏幕显示着:我在球场,晚点儿回去。抬头的时候,天边烧起一团雀跃的火烧云,就像熟透了的番茄那般无限荣光地绵亘在天鹅绒般的天幕里。呵!这绝好的天气。我放下手机从摇椅上起身,轻轻带上门,径直出去了。

  • 标签: 《同手同脚》 中学 语文 作文
  • 简介:随着网络安全逐渐被重视与网络硬件设备的升级需求,三层以太网交换机已经开始普遍被应用到网络接入端,作为网络安全的第一道屏障,因为在三层网络设备中以网络交换机中固化的操作系统为基础,利用程序策略控制自动的去执行各种限制条件从而提高了网络接入端的安全性。但由此带来的在机房中进行计算机网络数据时出现了数据链路连接不稳定和数据传输堵塞的问题也逐渐增多。文章通过对交换机内部程序与配置参数的研究和数据通信原理的分析,发现故障原因是数据转发模式造成的,并通过修改该模式的参数解决了数据的故障。

  • 标签: 三层以太网交换机 程序策略控制 数据同传 数据转发模式
  • 简介:在遥远的古代,作为当时先进文化载体的中国典籍通过各种渠道东日本,对当时日本文化的进展起过影响。然而耐人寻味的是,随着时间的推移,这些东汉籍不少在中国失传了,却在异国幸存了下来。在中日两国学者的长期努力下,这些汉籍又以原始的、或经加工的版本形式不断返归中国,成为中国学者继承弘扬祖国文化的珍籍孤本。虽然,就浩瀚如海的中国典籍而言,这些西归汉籍仅是沧海之一粟,但是从中日文化交流的角度看,它们却是两个民族的文化相互影响、相互浸润的生动例证。本文拟就清末之前的情况作一阐述,以后的部分有待进一步探索后,将另文详叙。

  • 标签: 汉籍 日本文化 日本学者 东传 中国典籍 中日两国
  • 简介:中国在东海油气田开发上的一举一动之所以触动日本的敏感神经,是世界上两个能源消费大国在能源短缺时代的必然。尤其是由于历史上的夙怨,使得任何两国间的问题都会带上强烈的政治色彩。随着中日东海油气田争端逐步升级,日本能源外交战略正在加速“右翼化”,中日的能源竞争态势将会长期存在下去

  • 标签: 日本石油公司 油气田开发 能源消费 石油钻探 石油天然气 能源战略
  • 简介:中日敬语比较解放军农牧大学杨松波敬语作为一种语言现象,在日本语中占有重要地位,也是日话中最算杂、最难把握的部分,其原因是日本人非常重视礼节,说话时总要先考虑与对方及话题中出现的第三者之间的上下、尊卑、亲疏关系,这样虽然很分神,但在日本却是人际交往中的...

  • 标签: 现代汉语语法 日语 表达方式 普通动词 美化语 补助动词
  • 简介:摘要中日两国是一衣带水的两个国家,有着悠久的历史文化交流。在酒的酿造和种类以及酒的各种文化都有着共通点,也有各自独特的魅力。本文首先介绍了酒的历史,然后具体的阐述了中日酒文化。最后总结出中日两国酒文化的异同点。

  • 标签: 酒的起源 差异与对比 民族特征