简介:摘要:科技的快速发展给予了我国各行业新的发展机遇和发展空间,为我国整体经济建设的快速发展贡献力量。随着经济全球化深入推进,中国改革开放程度不断加深,以及国际互联网的急剧发展和网络信息的极度膨胀,国际交流愈加频繁,曾被认为天方夜谭的“地球村”超预期实现。海量的翻译服务需求与传统低效的人工翻译之间形成巨大鸿沟,传统“慢工出细活”的翻译模式已不能完全适应现今社会对翻译的巨大需求。由此,计算机辅助翻译技术应运而生,成为当下翻译工作的领先力量。
简介:摘要:随着全球一体化的加速,我国与其他的地区与国家之间进行文化沟通与交流越来越频繁,同时沟通的内容也更为深刻,翻译成为有效促进文化沟通交流的手段。翻译工作中特色文化词汇出现的状况也更为常见,这为翻译工作带来的困难与挑战。因此,需要对翻译工作中出现的中国特色文化词汇进行探讨,结合翻译工作的特点,应用文化中存在的通识性内容进行特色文化词汇的翻译,即在把握文化特色的同时,也关注翻译接受者的文化基础。基于此,本文对中国特色的文化词语翻译展开探讨。
简介:一团绚丽的火焰———德文翻译张卫平素描谭曙方1992年6月1日的傍晚,我提着沉重的皮箱走出了北京站口时,张卫平在正前方十余米处举着标牌迎接。他与我的握手热情而有力。他用自己的小行李车将我的箱子拉至汽车前,然后乘车去旅店。我是报到参加赴德测绘学习班的。...
简介:语言因素并非孤立存在,受到词汇、语法、语境等诸多因素的影响。本文运用语境理论,通过对诗句中的景物描写、喻体的表述以及成语、典故等词语文化意象错位的对比,分析文化意象错位的原因以及文化语境对翻译过程的重要影响,探究语境视域下文化意象错位对翻译文学研究的意义。
简介:在文化翻译中,由于不同民族文化之间的隔膜,常常会带来文化信息处理方面的过载或者欠额现象。在对外传播翻译中,对本民族文化的"前知"与"后释"可以减少文化信息的偏与误,通过知"形态"释"概念",知"渊源"释"内涵",知"体系"释"意义",以实现文化传输的信度与效度的提升。
简介:摘要:经济在快速的发展,社会在不断的进步,我国的综合国力在不断的加强,在国际上的地位日益提高,我国与世界其他各国的政治、经济、文化交流日趋频繁。而英语作为联合国的官方语言之一,在对外沟通交流中必不可少,因此目前社会各界对于优秀的英语翻译人才的需求也是非常之大的。基于此,大学英语翻译教学势必会成为大学英语教学中不可或缺的一部分。
简介:近年来,儿童文学翻译作品的质量越来越受到社会和学界的关注和重视.译者在遵循儿童本位论的原则进行儿童文学汉译创作时,在语言、文化和多模态等三个方面应切实把握好新时代及儿童的认知特点,传承儿童本位观时当有所调整和创新,才能真正做到以儿童为出发点,创作出真正具有童年生活质感的儿童文学汉译佳作.
简介:要成功打造国际著名的海岛旅游目的地和世界一流的佛教文化旅游胜地,舟山有必要做好海外营销,在海外推广中避免千篇一律的信息铺陈,结合目的地国际营销理论的重要观点,如品牌定位、差异化营销以及情感营销等等,开展建设国际海岛旅游目的地国际营销翻译,刻画渔都文化、禅修文化等具有舟山独特风情的游客体验,以提升舟山旅游信息在海外旅游市场的品牌感召力。
简介:翻译是一种跨文化活动,译者在翻译过程中不仅要完成不同语系结构下语言符号的转换,也要完成文学作品中文化信息的恰当阐释和有效传播.文学翻译所关注的不仅仅是对原文的语义忠实,也要考虑文化信息的载荷.为了提高译文的接受度,译者的主观介入不可避免.《马桥词典》是韩少功于1996年出版的长篇小说,并于2003年出版了其英译本.本文拟从译者的二度性过滤阐释入手,探析蓝诗玲在翻译《马桥词典》过程中主体性的体现,在理解阶段和表达阶段采取了适当的翻译策略来提高译文的可接受性,试图找出当代中国文学作品外译的有效途径.
简介:摘要:基础建设是一个国家繁荣昌盛的基础保证。现如今我国国内土木工程专业在专业实践中存在些许问题,本文基于在实践中学习的教育理念,提出了“三建设、三提升”的工程实践模式,讲解了该模式的运行过程和实际优缺点。通过工程实践能大大提高大学生的实践能力,深化专业知识,对专业课程的学习有极大的帮助。结合实际条件,从构建实践教学与骨干课程教学有机整体等方面对土木工程专业实践教学模式进行了分析研究,得出了实践教学只有与生产实践相结合,才能使学生具有较强的综合分析问题、解决问题能力。
简介:在地形起伏剧烈、浅表层激发岩性多变、高速介质裸露、构造形变复杂等特定的地震地质条件下,山前带地震勘探仍存在震源激发、观测系统设计优化、静校正处理等问题。本书以新疆米泉等地区的地震攻关试验资料为基础,分析了激发介质形变和地震波振幅、频率的关系;论述了倾斜界面一次覆盖长度与排列长度的关系和剖面信噪比与单炮资料信噪比、覆盖次数间的关系等等。
简介:本书介绍了世界各国在盆地模拟方面的应用及其进展,对不同盆地特定的问题采用不同的分析软件和方法,显示了当前盆地模拟的水平,概述
简介:深井降水对于渗透系数相对较大的地层具有较好的降水效果,机动灵活,实施方便,但要确保施工质量,才能达到降水目的。
简介:摘要:在智能化技术快速发展过程中,给我们的生活带来方便。以天津市南开区某供热企业为试点,2022-2023年采暖季开展智慧供热系统优化调控功能应用示范。使用该系统可快速建立全网初平衡,并实现管网切割后的快速稳定,对供热管网进行整体分析以弥补不足之处,而且能够做到预测热力站热负荷、合理按需分配热量,从而减少原有人工调节造成的热损失。此次示范切实推进了该供热分公司智慧供热的发展,并为之后整个集团公司推行智能化供热打下了基础。
简介:摘要:当前节能环保理念高速发展,成为了未来发展的重要趋势。在建筑领域中同样能够有效地应用绿色建筑理念来开展各项工作,创造更加宜居舒适的生活环境。本文通过对绿色建筑理念进行分析,并对相应的实践状况进行研究。
简介:计算机技术的不断发展,促进非线性编辑系统以全新的面貌出现于电视制作领域,使电视制作产生革命性的变化,它以独特的优越性受到广大电视制作者的欢迎,在气象部门也广泛采用非线性编辑系统来制作电视天气预报。
简介:摘要:随着经济的不断发展,环境问题也愈发凸显出来,成为各个国家面临的重大问题,解决已经迫在眉睫。环境保护是非常庞大而持久的社会工程,既需要政策推动、全民参与,也需要社会各界共同努力。高校环保教育是生态环境建设的重要环节,是环境组织传播的重要领域,也是推动我国生态环境事业发展的重要保证。本文就 高校环保教育理念与实践展开探讨。
简介:摘要:对于非经营性政府投资项目,往往采用代建制。代建制从引入我国以来,为我国项目建设,尤其是政府投资的一些非经营性项目,作出了一定的贡献。然后,由于多种因素的影响,其发展仍受到一定的制约。本文分析了政府采用代建制的必要性,并介绍了代建制在国内应用的现状,提出相应的推广措施。
简介:摘要:台山核电站一期项目是 EPR全球首堆工程,借助中广核集团工程公司丰富的调试经验,业主公司生产准备前期的基础建设以及总体调试伊始对商运前非计划停堆的重视和定位,充分借鉴一号机组联调阶段非计划停堆的经验和教训,针对非计划停堆采取特殊改进和防范措施,在 EPR三代机组的联调启动方面取得了一些成功经验。本又以台山核电站 1号 /2号机组为例,系统阐述了机组联调启动阶段在经验反馈落实、调试工期优化和机组风险管控等方面的成功经验及实践,以期能对我囯核电新机型调试启动管理起到一定的借鉴作用。
计算机辅助翻译与大学生翻译能力的关系
中国特色文化词汇的翻译探讨
一团绚丽的火焰——德文翻译张卫平素描
论语境视域下词语文化意象错位与翻译
对外传播中文化翻译的“前知”与“后释”
翻译教学在高职英语教学中的重要性及其策略
论新时代儿童本位在儿童文学翻译中的传承与创新
建设国际海岛旅游目的地海外营销翻译研究——以舟山为例
中国文学翻译的二度性过滤阐释——以《马桥词典》英译为例
土木工程专业工程实践模式的探索与实践
《山前带地震勘探实践》
《盆地模拟实践与进展》
深井降水的施工实践
智慧供热系统运行实践
探究绿色建筑理念以及实践
非线性编辑系统应用实践
高校环保教育理念与实践
代建制的实践与思考
EPR机组联调启动实践