学科分类
/ 3
45 个结果
  • 简介:本文主要从系统功能语法的观点出发,着重地探讨系统功能语法中"功能"的各种内在含义,详细地指出了各种"功能"的范围以及它们之间的内在相互联系的互相作用.

  • 标签: 系统 功能 系统功能语法
  • 简介:本文通过对国内外翻译策略研究文章及论著的分析梳理,发现在翻译策略的实现问题上存在很大的模糊性,即翻译策略与翻译方法、翻译技巧混淆。翻译学作为一门自成体系的独立学科,系统的理论支持是必不可少的,其策略应从宏观角度划分。本文从系统论角度出发,对翻译策略的实现进行了尝试性研究,认为在一定程度上,翻译策略的系统性归属是可能而且必要的。

  • 标签: 翻译策略 实现 系统论 层级性
  • 简介:作为本专辑的"导读",本文首先勾画系统功能语言学与语言教学的关系,说明这个语言学理论的可应用性,接着进一步说明为什么系统功能语言学是"适用语言学",最后对本专号所收辑的论文做些简要的介绍。

  • 标签: 韩礼德 系统功能语言学 适用语言学
  • 简介:长期以来大学英语教学面临着学生人数多、教学内容繁杂、工作量大、师资不足等困难。大学英语传统的测试方式又存在着缺乏规范性、科学性、信息反馈不及时等不足。针对上述情况,近年来,全国部分高校陆续开展了计算机辅助大学英语教学软件的研究,相继推出了各自的研究成果。目前,国内常见的计算机辅助外语教学软

  • 标签: 测试方式 监测分析系统 词汇测试 信息反馈 外语技能 研究成果
  • 简介:近年来,形式教学在语言学习中的地位得到重新审视.本文主要讨论了在大学英语语法教学中将形式与交际结合起来以促进中介语系统有效发展的策略和方法.

  • 标签: 形式教学 交际教学 语篇 任务型教学模式
  • 简介:由中国功能语言学研究会主办、北京师范大学外文学院承办的"第6届中国系统功能语言学学术活动周"(The6thChineseSystemicsWeek),于2006年4月20-25日在北京师范大学英东学术演讲厅举行。学术周活动包括11位中外系统功能语言学知名专家学者做大会学术报告,成立北京师范大学功能语言学研究中心和聘请国内外一批知名专家和学者为名誉或兼职教授以及中心的顾问。着重陈述大会报告的主要内容,并分别予以简评,最后扼要报道其他相关信息。

  • 标签: 第6届中国系统功能语言学 学术活动周
  • 简介:英语元音有长短之分,这是人所共知的事实。顾名思义,长元音发音时间较长,短元音发音时间较短,这似乎是理所当然的。但实际情况却并非完全如此,因为人们发现,英语短元音的发音长度有时超过了长元音。然而,对于这样一个重要而又有趣的语音现象,并不是

  • 标签: 英语语音教学 标音 长元音 英语语音学 重读音节 双元音
  • 简介:在语言交际中,听与说、读、写等能力有同样重要的地位。在语言交际过程中,首先是听,只有听得准确明白,才能将自身的信息传递给对方,才能谈得上交流。从这个意义上说,听是人们理解话语的重要途径,是深入学习语言,进行言语交际的基础。人们在听话的过程中并非只是被动地"接收",而是一边听,一边在大脑中对下面可能接收到的内容不断地

  • 标签: 听力理解过程 预测能力 具体做法 培养学生 猜测 语义内容
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:应用语言学是一个具有跨学科性质的交叉学科.本文简要回顾了应用语言学的发展历程,着重探讨应用语言学的学科界定、研究范围以及未来的发展趋势,认为应用语言学将是一门兼容并包而富有开拓创新可能的研究领域.

  • 标签: 应用语言学 学科界定 研究范围 发展趋势
  • 简介:随着现代教育技术的发展与变化,外语网络多媒体课件的开发与应用也不断发展。本文在回顾CALL的开发与应用的历史基础上,对目前课件开发中存在的问题进行了探讨,提出网络课件开发的基本原则,总结课件的特征和理据,为课件开发的如何实施与应用提供了参考。

  • 标签: 多媒体课件 开发 应用
  • 简介:英语和汉语都有省略现象。英语多按语法结构要求省略以避免重复,多省略所有格、形容词和介词后面的名词,助动词、不定式后面的动词,主谓一致时的主语或谓语,系动词后面的表语,介词、动词后的宾语,重复性的动宾结构,比较级中的省略词语等、译成汉语时,这些省略掉的词往往要补上:例如:

  • 标签: 省略 汉语 系动词 介词 词法 英汉互译
  • 简介:目前,我国许多院校的大学英语教学面临着班型过大、教学时数少、教学内容多、学生英语水平参差不齐、缺少教师等诸多的困难。CALL在教学中的应用有助于解决上述问题。本文以复旦大学的多媒体辅助教学为例,探讨了CALL在大学英语教学中应用的方法、理论基础、优缺点并提供了几点建议。

  • 标签: 大学英语教学 大学英语精读课 应用 英语水平 多媒体辅助教学 教学内容
  • 简介:翻译是一种语际交际。钱冠连的“三带一”语用理论可以用来丰富翻译理论。它给翻译工作者的启示是:原作的隐含意图必须保留在译文中;在处理隐含意图时必须依靠语境、附着于人的符号束、智力干涉的帮助与实证。意图是话语背后的重要信息,翻译须首先保证意图(即功能)的对等。由于文化语境的差异和价值观不同,在吸取国外语用学理论精华的同时也应提倡将本国的语用学理论运用到翻译研究当中,以拓宽“三带一”理论应用的范围,推动对我国汉语语用学已有成果的研究。本文从“动态对等”角度探讨语用翻译,探讨“三带一”理论在翻译实践中的运用。

  • 标签: “三带一”理论 翻译 符号束干涉 语境干涉 智力干涉 语用学
  • 简介:过程教学法认为写作的本质是过程,教师应把注意力从评估学生的作品转向在写作过程中帮助学生。本文探讨了过程法在专业英语写作课堂上的应用,强调了在预写、草稿、修改阶段教师的主导作用和学生的主体作用。

  • 标签: 过程教学法 专业英语写作
  • 简介:一、引言随着语言学的自身发展及与其他学科的交叉发展,语言学的理论与方法被日益广泛地应用于文学研究领域,不仅大大地丰富了文学理论,深化了人们对文学的认识,而且也为文学批评提供了更为有效的方法。特别是最近十几年中,语篇分析这一语言学分支的迅速成长对文学研究产生了尤为深刻的影响。一方面,语篇分析从理论上将文学视为语篇,为文学提供了一个总体模式,不再把文学当成一个孤立于一定目的和作用之外的静止物体,而把它看

  • 标签: 文学语篇 语言学分支 宏观结构 总体模式 语言常规 言语活动
  • 简介:"义位"(thesignifeme)这个术语听似陌生,其实它早就由英国著名语音学家琼斯教授(DanielJones)在他1957年所写的专著《音位的历史和涵义》(TheHistoryandMeaningoftheTerm"Phoneme")中创造出来了。琼斯之所以创造这一术语,其主要目的一是欲还"音位"这一术语之本来面目,他认为结构派语言学家们以"料想不到"的方式扩大了"音位"的本来涵义,即把音质以外的其它所有能辨义的语音属性都纳入"音位"名下,这样做是不妥的;二是琼斯深感缺少一个能代表一切可以辨义的语音特征(包括音质和超音质的)的概括性术

  • 标签: 义位 英语语音教学 音质 音位 语音特征 重音
  • 简介:初中阶段,学生在英语学习过程中往往会出现两极分化的现象。尽管造成分化的原因很多,但是,每学习一种新的内容,教师没有对一些关键性的旧内容进行诊断,及时地查漏补缺,则是其中的重要原因之一。其危害使部分学生在学习过程中的缺陷日积月累,最终导致他们失去了学习英语的兴趣和信心。因

  • 标签: 诊断性评价 学习过程 教学效果 查漏 语法翻译法 学习障碍