简介:莫言文学作品在英美国家的广泛传播,离不开葛浩文教授对其作品恰当的英译。作为文体学中文本分析的重要概念,“前景化语言”指那些偏离或违背语言常规用法的语言现象。作家常常运用“前景化”的语言来追求新鲜、特殊的语言效果。其中,方言变异则是“前景化语言”的一种主要表现。中西方文化差异明显,莫言小说《红高粱家族》中大量方言词汇的运用,无疑是翻译过程中的一个难点。本文主要从杰弗里·利奇的前景化理论出发,以葛浩文的RedSorghum译文为例,从对等翻译、重构翻译、淡化翻译三个方面,分析葛先生如何再现莫言小说《红高粱家族》中“方言词汇变异”这一前景化语言现象。
简介:情境学习理论兴起于20世纪80年代,并于90年代逐渐形成。从职业教育的广泛意义上来说,情境教学在职教课程中的应用可以追溯到古代社会学徒制出现时期。职业教育与普通教育最大的不同即是职业教育以实践为导向,因此相应的职业教育课程也应该注重实践能力的训练,而这正是情境学习理论的内容。目前独立设置成人高校正在积极进行基于情境教学理论教学改革,但是效果还没有达到理想状态,原因之一是教师的教学策略存在问题。因此,本文对情境学习理论观点、基于情境学习理论的独立设置成人高校教师教学策略存在的问题以及改进建议进行论述,以期能够在独立设置成人高校中更好地运用情境教学理论。
简介:香港大学专业进修学院经过60余年的发展,已经成为一所享有盛誉的教育机构。香港大学专业进修学院的办学、管理和运营经验对内地继续教育的规范、创新发展具有借鉴意义。本文对香港大学专业进修学院的办学理念、管理模式和质量保证机制进行研究,旨在为内地继续教育在新时代的发展提出参考性建议。
简介:学术研究和学术发表的国际化已成为教育技术研究学术共同体的共识。厘清国际教育技术期刊学术写作范式和出版策略的核心问题,有利于推进我国教育技术学术研究的国际化进程,提升本土化研究水平。美国SSCI期刊《教育技术研究与发展》资深主编迈克尔·斯佩克特教授依据自身多年的学术经历,在采访中重点与学者分享了他对学术写作、研究范式与实践、学术发表和研究建议等议题的真知灼见。在学术写作方面,学术研究应是一项目标驱动的活动,起始于研究者意欲探究的研究问题;通过综述2-3个与研究问题相关的内容,逐步形成回答研究问题的可能解决方案或者研究假设;在确定达到研究目的的行动方案基础上,再进行相应的研究设计、数据分析并得出结论。在研究范式和实践方面,设计研究是教育技术的研究根基,在这一理念下,可以在学习技术整合于课堂的研究实践中开展描述性研究、对比研究和预测性研究。在学术投稿时,研究者需要熟悉投稿流程,不要轻言放弃,通过与审稿人的学术互动不断促进自己的学术成长。而作为学术研究新手,需要将自己放置在“向学”的位置上,学会如何提问,还需要对自己有研究规划并稳步推进它。