简介:▲前屯卫城地名。在今辽宁省绥中县前卫。明洪武二十六年(1393)设广宁前屯卫于此。该城襟带燕蓟,为明季辽西防线咽喉重地之一。清崇德八年(1643)11月,为清军夺取。清入关后,属锦州副都统属协领所管西四路第四路中前所路记旗界。随着八旗兵民迁入,渐成满汉杂居之地。▲前旬日卜满族祭祀习俗。凡民间萨满祭祀进行大祭,在当月的前10天内选择吉日。如恐至期不能举行,在大祭前3天焚香以告神灵。
简介:耿仲明(?-1649)字云台,辽东盖州(今辽宁盖县)人,隶正黄旗汉军。明天启元年(1621)后金克辽沈时投皮岛(今朝鲜椴岛)毛文龙,累功晋参将。
简介:▲恭人清代满洲贵族已婚妇女的称谓之一。清制,奉恩将军正室封恭人。▲恭寿(?-1898)字问松,正白旗满洲人。光绪八年(1882)授杭州副都统,后曾暂署杭州将军,十七年授西安将军,同年调成都将军,卒于任。
简介:~~
简介:珲春副都统衙门档档案名。该档起于乾隆二年(1737),止于光绪二十六年f1900)。多为抄件。其中满文档占十分之一。所记有军事、旗务、祭祀等,为研究满族于该地活动,提供重要资料。
简介:珠格氏满族姓氏。世居乌喇(今吉林省永吉县境)、宁古塔(今黑龙江省宁安县境)、萨哈尔察(今黑龙江省嫩江市东北)等地。珠勒亨(?-1807)姓乌雅氏,正黄旗满洲人。原名珠隆阿。清代由都察院笔帖式于乾隆四十二年(1777),京察一等,调步军统领衙门笔帖式。嘉庆四年(1799),累迁至安徽按察使。历官五品京堂、光禄寺少卿、通政司副使。其疏盐务事,均得准允。迁太仆寺卿、内阁学士、蒙古副都统。
简介:@延宕屈指算来,这场冬雨已经下了三天,截止到今天傍晚,仍然没有停止的迹象。如果明天它还下——那么,凭我有限的智力,也能够算出它就下了四天了。可是,谁能保证它不会继续下下去,五天、一个星期、十天半个月,一年、两年,一生——凭我有限的寿命,最多也只能想到这一步。
简介:
简介:生存曾与恐龙为邻,这便是蚂蚁这个昆虫家族的历史。亿万年的生存史,唯有大地和风见证。蚂蚁是群集而居的社会性昆虫,一生的梦想都在窝巢里。泥土中的巢难以抵御暴风骤雨的袭击,因此,筑巢是它们毕生的使命。负责筑巢的是雌性的工蚁。在蚁族中,工蚁相当于奴隶。筑巢、采食、抚养幼虫,服侍蚁后这类工作都需要它们完成。
简介:锻炼局长老王,黎明即起,慢跑十里至青竹园,打太极拳半小时,复慢跑而归。早饭毕,于家中静候其司机至,方乘小车上班。实则,单位距家只区区五百米耳,因该路段时常堵车,乘车反比步行慢十分钟矣。然而再慢再堵,其皆能安然于车内闭目养神。
简介:小私:与当年的“小资”一样是个生造词,表明一伙特定的人群或是某种生活方式。说自了,就是喜欢享受私人服务并拥有私人服务的人。私人保姆、私人律师、私人医生……真正意义上的“小私”,是一种生活方式,更是一种生活态度和主张。真正的“小私”们,并不一定繁忙,但就是需要私人保姆来照顾自己。
简介:<正>1.嫦娥第一个登上月球的女人。2.以眼还眼眉目传情。3.嫁妆丈母娘给女婿的回扣。4.辩论一种文明的争吵。5.飞来横祸天哪!周六还要去补课。6.迟到发挥编故事才能的关键时刻。
简介:ACE美国商品交易所APEC亚太区经济合作会议;亚太经合会ABS资产担保证券Adjustableratemortgage(ARM)调息按揭ADB(AsianDevelopmentBank)亚洲开发银行ASEAN东南亚国家联盟(东盟)东南亚国家协会(东协):亚细安ASEAN目前有10个成员国,
简介:<正>热情:虚伪的特殊表现形式。热胀冷缩:自然界的天然规律之一。夏天天气热,白天就变长;冬天天气冷,白天就变短。忍让:是在强大于自己的人面前表现出的一种风度。人:上帝眼中的蚂蚁,蚂蚁眼中的上帝。
简介:什么是节约型社会;什么是循环经济。
简介:牛:可以喝我的奶,可以吃我的肉,千万不要再吹我的皮。马:不要炫耀你的正直了,我的屁股上,印满了你的指纹。猪:一日三餐,一顿不少,死了之后,还能洗个热水澡。做猪有什么不好?狗:有些人的价值,只抵得上我的一条腿。蜘蛛:一天到晚呆在网上,从不下来,一个真正的网虫。蚊子:一位能飞行的轻音乐演奏者。可是,它永远只有一首表演曲目,使听众万分厌烦。
简介:一旦你把世界完全看了个透,世界的终点就与你出发时的城市没有什么两样。马德里的傍晚近一个月来,我开始把傍晚的散步当成一天的主要事来做——每天下午一过八点,我就给手中的笔插上笔套,合上书本,换好外衣,等在那架木制电梯前。
简介:《三湘都市报》2004年2月13日发表了郑刚先生的文章《初中生“叫板”〈现代汉语词典〉》(《文摘周刊》2004年3月2日加以转载),介绍安徽省金寨县二中初一学生杨青跃,2003年参加了由宋庆龄基金会和搜狐网联合发起的“争做文明小卫士少年儿童网上签名活动”。为了参加这个活动,杨青跃准备写一条关于保护野生动物的建议,他找来《现代汉语词典》(1983年版),查阅关于野生动物的词条,
简介:语言是人类进行交流的工具,也是文化的承载体。翻译和语言密不可分,语言翻译不仅仅指语言符号的转换,更是两种不同文化的沟通。在跨文化的文学翻译中,是应该使用归化翻译还是异化翻译,译者应该严肃处理。
满族词典
漫画词典
孤独词典
圣诞词典
幽默词典
蚂蚁词典
开心词典
新词典
魔鬼词典
投资词典
小词典
西班牙词典
词典批评和词典的客观性
论俄汉翻译中归化与异化策略——以《安娜·卡列尼娜》译本为例