简介:中国是一个宗教文化多元性的国家,宗教文化历史流传悠久。各宗教文化在历史的长河中留下许多宗教文物,中国古代玻璃也不例外。
简介:中国古代文化与中国古代美学,佛教带给中国文化的是思辨的信仰,中国古代文化具有强烈的历史主义意识和传统
简介:中华民族文化是多民族文化的融合荟萃,山西北部地区恰恰以它独特的地理位置积淀了这种民族文化融合的特质,这片土地的征服者、占有者亦如走马灯,许多民族都先后或同时在这里留下痕迹,从而使本土文化呈现出多元、兼容、开放的态势。
简介:本专题的主要内容有:古埃及使用的象形文字、两河流域苏美尔人创造的楔形文字:乔达摩·悉达多创立佛教、耶稣创立基督教、穆罕默德创立伊斯兰教;文学名著《荷马史诗》和《天方夜谭》;
简介:饮食文化是民族文明的一个重要标志。具体而言,饮食与礼结合起来,从而使饮食具有了文化意味,更具有伦理道德意味。宗教祭祀活动中的饮食,带有浓厚的宗教文化意味。饮食在政治活动中在古代社会中以知识分子为中心的"士"的中上层阶层都或隐或显地参与政治活动。饮食在中国古代是与政治、历史、道德、文化紧密结合的,具有文化意味,因而称为饮食文化。
简介:摘要古诗文是语文教学内容的主要组成部分,在语文教材中收录了大量的古代优秀文学作品,学生通过学习这些古代诗文可以有效地提升学生的文学素养,拓展学生的视野,对学生语文综合素养的提高具有重要的意义。从教学实践出发,探讨了在初中语文教学中的古诗词教学策略。
简介:一在探讨戏剧的源流、沿革时,有的戏曲研究者往往溯源到声腔,似乎就寻觅到了剧种的源头。如果把声腔作为剧种之源,那末形成声腔之前的戏剧形态的源又在哪里?那些还没有形成声腔体系的少数民族戏剧,算不算是戏剧?其源又在哪里呢?
简介:【中考预测】本部分知识主要包括:古代世界的战争与征服、阿拉伯数字的发明及其传播、《马可·波罗行纪》、埃及象形文字、西亚楔形文字、世界三大宗教、阿基米德的贡献、《荷马史诗》等,
简介:
简介:不同类别的教育文化影响着民族的思维方式、道德观念的形成。各种类别的教育文化内部又兼容其它类别的教育文化因素。各民族教育文化的发展是不平衡的,这种不平衡性主要是由各民族生产力的发展水平所决定的。
简介:本文以费孝通先生提出的文化自觉为理论基础,以《蒹葭》为个案,回顾先贤研究成果,探索典籍翻译.笔者认为,第一,支撑典籍翻译的理论基础是文化自觉理论.第二,典籍翻译包括两个过程,即语内翻译和语际翻译.第三,当翻译作为典籍之一的古典诗歌时,本文作者的具体做法是:在语内翻译时,在原诗基础上加三个字;在语际翻译时,则一行对译一行,以保持原文风姿.第四,为了体现典籍英译时的文化自觉与文化自信,我们可以在英文译本中使用中国英语.
简介:摘要:典籍翻译中的“求异存同”的民族文化重构策略是尊重原文和目标语言文化差异,同时保存共同的文化元素,实现文化传递和重构的重要手段。该策略旨在平衡文化差异和目标语言读者对文化的接受度,提高译文质量,并促进文化交流与传播。
简介:1924年4月.瑞典人安特生及其助手从兰州出发。沿洮河逆流而上,在位于洮河东岸的临洮县辛店村首次发现并命名。辛店文化分为:山家头、姬家川、张家嘴和唐汪四种类型。其中。在临夏地区的辛店文化陶器有姬家川、张家嘴和唐汪类型。
简介:在国家大力鼓励中国文化走出去的战略下,代表中国传统文化的典籍英译是提升中国文化软实力的有效手段。而在各类典籍英译的过程中,出现了古代度量衡英译的难题。我国古代度量衡历史演变较长,单位较多,而且变化较大,典籍英译中很容易出现错误。本文以荷兰汉学家高延《中国宗教体系》典籍片段中的古代度量衡英译为例,探讨出古代度量衡的英译方法:音译+加注(度量衡简介及公制换算)。
简介:【原文】先论女子修炼之派别。
简介:在汉语国际传播的过程中,如何进行汉语典籍译介便成为一个十分重要的问题。本文拟就汉语典籍译介问题进行深入的探讨,既注重理论方面的阐释,也注重实例方面的分析。
简介:还是?清代学者阮元组织三十多名经生将唐代以前(个别宋人训诂资料也收列其中,如孙奭的)典籍中的训诂资料汇集在一起,成为一部非常有用的工具书,至今仍无可替代.但此书的名称各工具书的介绍及学者们的称引颇不一致.
简介:为什么我们说“老虎”“老鼠”,而不说“老狮”“老兔”?如果非要说“老狮”“老兔”的话,说话人恐怕指的是很长寿的狮子和兔子,这种“老”的用法跟“老虎”“老鼠”中的用法是不一样的。
简介:今年是马年.在漫长的农耕社会里,马是人类忠实的朋友,与生产生活关系密切.人类爱马,产生了许多与马有关的文化现象.这在古币中也有所反映.
简介:摘要:中国古代教育既是一种统治阶级的政教合一教育,也是一对百姓的伦理和实用教育。中国古代教育同中国文化发展表现出来的民族连续性一样,表现出了相当强的延续性和统一性,构成了中国古代教育的特点。
古代玻璃赏析:宗教文化和中国古代玻璃
中国古代文化与中国古代美学
晋北古代文化特色散议
古代世界文化的交流
我国古代饮食的文化意味
品读古代诗词,传承文化经典
戏剧起源与古代巫文化
缠足与古代性文化
古代北方教育文化简论
“文化自觉”观照下的典籍翻译研究:以《蒹葭》为例
浅谈典籍翻译中“求异存同”的民族文化重构策略
略谈辛店文化彩陶与古代羌族文化
中国典籍中的古代度量衡英译研究——以高延《中国宗教体系》为例
女丹功典籍注解⑾
关于汉语典籍译介问题
典籍辨误五则
古代文化中几个有趣的问题
古代希腊硬币中的马文化
论中国古代教育文化