学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:文章从早期维吾尔语中汉语借词文化背景的研究、对现代维语中汉语借词的研究以及如何科学地对待维吾尔语中的汉语借词三方面,对维吾尔语中的汉语借词的研究成果进行了总结和评述。

  • 标签: 维吾尔语 汉语借词 文化背景 研究 科学对待
  • 简介:本文分析了历史上依赖于不同传播媒介而出现的三种师生互动类型:依赖于语言媒介的'生活型'师生互动;依赖于书面媒介的'专业型'师生互动;依赖于电子媒介的'虚拟型'师生互动.三种互动类型特性的改变影响了师生互动的权力运作关系及典型的表现形式.

  • 标签: 传播媒介 师生互动 生活型 专业型 虚拟型
  • 简介:精神传播不等于大众传播或社会传播.大众传播是全方位的,包罗万象,其中也包涵精神传播;精神传播则是指囿于社会精神文明方面信息的传播.从社会意识的角度进行归纳,精神传播主要包括哲学、科学、政治法律思想、道德、宗教、艺术等基本的传播类型.

  • 标签: 精神传播 大众传播 基本类型
  • 简介:本文从社会语言学的角度调查了乌鲁木齐地区维吾尔族“民考汉”女性的语言使用情况,分析了她们的语言变异,探寻了语言变异的原因和规律。

  • 标签: 语码转换 女性 交际
  • 简介:现代汉语课程是民族院校文科专业的一门基础课,由于学习对象的特殊性,教学大纲和教材的针对性较弱,目前民族院校普遍存在教学效果达不到教学目的的状况,因此,民族院校现代汉语教学改革必须提到日程上来。

  • 标签: 现代汉语 民族院校 双语 教学
  • 简介:汉语中,同义复合词由来已久。学界对于它的语素分析、语义结构等方面的研究层出不穷。但对于同义复合词的分类,目前涉及较少。同义复合词的各个语素之间意义相似或相近,有些同义复合词语素之间的意义表面上看起来相同,但是仔细考察就能发现它们之间意义的细微差别。笔者试图通过探索这种细微差别对汉语同义复合词的分类作出大胆尝试,再结合大量具体词例佐证,以期使人们对同义复合词进行宏观上的把握。

  • 标签: 同义复合词 分类 偏义复词
  • 简介:从认知语言学角度出发,对英汉语中"鱼"的概念隐喻,如"鱼"与水的文化隐喻、"鱼"的体态特征的文化隐喻、"鱼"的社会功能的文化隐喻进行对比分析。提出英语表现出独具特色的海洋文化,英语民族思维的基本特征是其个体自由性;而汉语却体现出陆地文明的显著特征,汉民族的思维模式趋向整体化。

  • 标签: “鱼” 认知语言学 概念隐喻 文化隐喻 英汉
  • 简介:在引导正确使用规范汉语、汉字方面做出了巨大贡献,其价值不容小觑;但是,还有许多异形词尚需进一步整理,还有许多不规范的词语尚需进一步规范.本文概举了几个需要进一步规范的词语,浅抒己见,以期引起学术争议.

  • 标签: 《现代汉语规范词典》 词语 异形词 读后 汉字 不规范
  • 简介:文化负载词的处理历来是口译界的难题,在翻译方法和策略的选择上一直缺少科学、规范的参考。以我国国家领导人在记者招待会上的讲话及其译语为例,结合口译现场性、及时性和时限性的特点。探讨将彼得?纽马克的交际翻译及语义翻译应用于汉语文化负载词口译的可行性。认为适当地运用交际翻译及语义翻译策略能帮助译员更好地完成文化负载词的转译。

  • 标签: 彼得·纽马克 交际翻译 语义翻译 文化负载词 口译
  • 简介:本文认为,汉语教学培养交际能力的问题,仍然是一个悬而未决的问题,有待于理论的深入探讨和教学整体计设的改革。作者从几个方面探讨了如何解决培养学生交际能力问题,提出了汉语教学应结合培养交际能力的理论研究,坚持“功能、文化和交际能力的项目是无限的,但我们要求汉语学习者掌握的项目是有限的”教学原则,在有限的学习时间内,选择有生成能力的、以一当十的东西来进行学习。

  • 标签: 汉语教学 交际能力 培养
  • 简介:从接续的角度研究日语的"も"与汉语的"也"的异同点,研究发现:当二者前接名词时是相同的,而二者与动词、形容词或形容动词的接续体现了"も"可以插入句子的谓语当中,而"也"不能;"も"与"也"都只能接在部分的副词之后;由于"も"与"也"的词性所致,"也"可以放在连词后或者句首、分句之首,而"も"不能。

  • 标签: とりたて詞 接续
  • 简介:在语言学习和语言交际中,听力理解是比较重要而又较难获得的一项技能。对于听力训练来说,最容易出现偏误的就是语音。本文拟从语音、语调、词义、语义、文化等角度对留学生听力训练过程中出现的偏误进行分析。

  • 标签: 留学生 听力 偏误分析
  • 简介:日语无论关系亲疏或所属上下级的不同都使用定型表现,汉语在亲密关系场合使用非定型表现。根据汉语和日语中感谢场合所用的道歉表现,将“感谢表现”分为:感谢型表现、道歉型表现、混合型表现和其他表现。在感谢场合中使用道歉型表现是日语的特征,汉语在感谢场合则不单独使用道歉型表现,无论汉语还是日语都是为了顾及对方的消极面子。

  • 标签: 感谢表现 道歉型表现 定型表现 非定型表现
  • 简介:基于省时省力的原则,人们在交际中总倾向于使用简洁的语言来传递丰富的信息.英汉缩略语给我们带来方便的同时也带来了困惑,在跨文化翻译中,各种失误时有发生.探讨了汉语缩略语的构成方式即混合法、裁减法、替代法和数字归纳法,并归纳了其英译方法,如译为英语相对应的缩略语形式,译为英语中的全称,用英语释义,先译缩略语、后加注释等.

  • 标签: 缩略语 汉英翻译 构成法
  • 简介:在普遍语法最简方案及冠词选择参数理论框架下,调查中国英语学习者正确使用英语冠词的情况,并分析英语冠词使用中母语迁移的影响程度,同时验证Ionin冠词选择波动理论。问卷调查表明冠词选择波动理论不能解释受试冠词习得规律,初级学者对非定指性冠词习得早于定指性冠词,定指性冠词习得早于类指性冠词,冠词习得是多方共同作用的结果。其中母语迁移起了重要作用。

  • 标签: 英语冠词 冠词参数 定指性冠词 特指性冠词
  • 简介:语序灵活是现代汉语的重要特点之一,在现代汉语中,语序不仅是重要的语法手段,同时也是重要的修辞手段.纵观20世纪30年代初至今,语序与修辞关系的研究经历了萌芽、发展繁荣、深化三个阶段,取得了丰硕的成果.

  • 标签: 现代汉语 语序 修辞
  • 简介:文章站在语言本体的角度,从语音、构词、语义和文化等四个方面对现代汉语食品类名词进行细致的研究。语音从音节结构、韵律结构、轻声现象及儿化现象等四方面进行分析;构词从单纯词、合成词等两方面进行分析;语义从成分意义与修辞义两方面分析;文化从文化来源与反映的文化心理进行分析。通过以上论述,初步阐述现代汉语食品类名词的特点及构成规律。

  • 标签: 现代汉语 食品 名词
  • 简介:国际组织国际法上的法律人格问题既是一个理论问题又是一个实践问题。它与国际组织的产生与发展密不可分,主要是为了解决国际合作问题。国际组织的国际人格有一个从无到有的发展过程,其中一个关键转折点是国际法院“关于对联合国服务人员所受损害的赔偿案”咨询意见的发表。

  • 标签: 国际组织 政府闻国际组织 法律人格
  • 简介:大众媒介通过影响个体的认知与思维活动以及形成普遍社会心理,来产生一种对个体支配性的媒介权力.在这种媒介权力的背后,我们不仅能看到技术所起的巨大作用,同时能看到这种权力往往与意识形态联系在一起.这种媒介权力如果运用得当,可以成为一股有益于社会发展的动力;如果运用不当,也可能走向异化.

  • 标签: 大众传播时代 媒介权力 意识形态 社会发展 社会心理