学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:在有清一代近三百年的历史中,满语满文曾占有过特殊的重要地位。满语对汉语的影响是不可低估的。反之,汉语对满语的影响更大、更深刻。本文就满文中的汉语借词谈谈粗浅的看法。

  • 标签: 汉语借词 标音 蒙古语 满族人 女真馆杂字 国语骑射
  • 简介:本文对汉语中的满语借词进行全面介绍与论述,涉及汉语中满语借词的研究;清代汉籍文献中的满语借词;满语借词的特点;满语借词的发展等方面。

  • 标签: 汉语 满语 借词
  • 简介:摘要中文词汇借用了不少英语单词,而整个英语史就是一部词汇借用史。近年来,取自汉语拼音的英语单词也不断地进入英语词汇系统,增强了英语的表达力,丰富和发展了英语词汇,也满足了人们求新求异的心理,为英语词汇增添了一种异域风格色彩。本文列举了几个典型的英语借用汉语外来词,我们要善于进行英汉语言的对比,以便于日后更好的进行翻译工作。

  • 标签: 英汉语言 对比 翻译
  • 简介:文章从早期维吾尔语中汉语借词文化背景的研究、对现代维语中汉语借词的研究以及如何科学地对待维吾尔语中的汉语借词三方面,对维吾尔语中的汉语借词的研究成果进行了总结和评述。

  • 标签: 维吾尔语 汉语借词 文化背景 研究 科学对待
  • 简介:在英语里有多少个汉语借词,现在还没有确切的统计。至少在1997年出版的《牛津大词典增补本》(OxfordEnglishDictionaryAddi-tionsSeries)第三卷上,我又看到13个新增加的汉语借词(如果没有数错的话),第一次列入英国出版的词典中去,录此存照。在一本仅350

  • 标签: 探珠汉语 汉语借词 海探珠
  • 简介:满族入关后,随着满族和汉族的全方位接触,满语中的汉语借词日益增多。为保持"国语骑射",清政府采取了规范满语中汉语借词的措施。从"清文鉴"系列辞书收录词语情况来看,清统治者对满语中的汉语借词采取沿用借词、翻译借词、改变借词形式、删除借词和继续借用汉语等措施。这也客观上反映了清代满语中汉语借词的演变轨迹。

  • 标签: 满语 汉语借词 清文鉴
  • 简介:试论俄语和汉语中的英语借词许高渝俄语和汉语在各自词汇体系的形成和发展的过程中都吸收了不少外来词语,其中一部分来源于英语,即英语借词。本文拟用对比分析的方法从三个方面对出现在俄、汉两种语言中的英语借词进行比较:一、英语借词在俄、汉语词汇体系中的地位;二...

  • 标签: 英语借词 俄语外来词 进入汉语 英语新词 汉语外来词 内容类别
  • 简介:<正>一裕固族及裕固语九世纪中,回鹘人的一支在河西走廊居住并建立了政权,史称"甘州回鹘"。十一世纪上半叶,甘州回鹘政权亡于党项族的西夏,回鹘各部四散。其中之一部退处沙州(敦煌)以南、今青海西北及新疆东南部游牧。十一世纪末叶,汉文史籍中出现了"黄头迴纥",其活动地区仍在今甘、青、新三省区之间。十三世纪,他们处于蒙古帝国统治下,称为"撒里畏吾"或"撒里畏兀"。十四世纪末叶,明朝政府在他们居住的地区设置了安定、阿端、曲先三卫。当时称他们为"拱里畏兀儿",各卫的统治者均为

  • 标签: 汉语借词 西部裕固语 裕固族 现代维吾尔语 汉语普通话 伊斯兰教
  • 简介:摘要语言是人类得力的交际工具,是不同国家、民族之间相互了解的桥梁。语言的借用是不同语言接触的结果,借词表面借的是词,实则借的是不同的交流习惯。互相借用词语,可以促进双方的交流沟通。本文旨在阐述语言交流背景下汉语借词主要的构成特点、借词来源及汉语借词的发展前景等。

  • 标签: 借词 构成特点 主要来源 文化交流
  • 简介:摘要:维吾尔语发生接触的诸多语言里,汉语和维吾尔语的接触持续时间较长,在各个历史时期对维吾尔语产生了比较深刻的影响,本文在大量田野调查的基础上,对维吾尔语口语中汉语借词的语域、地域和社会分布情况进行分析。

  • 标签:
  • 简介:借词是语言接触的产物。对少数民族语言里的汉语借词进行历史层次的分析研究,不仅可以为语言接触理论提供有学术价值的资料,而且有助于我们了解少数民族居住区的汉语方言史和少数民族语言自身的历史演变。本文着重讨论了水语里的近、现代汉语借词的借源及语音特点,并由此对水族聚居的黔南桂北地区的近、现代西南官话特点作了阐释。

  • 标签: 水语 汉语借词 西南官话 语言接触 历史层次
  • 简介:词汇互借是各种语言所共有的现象.英语在发展过程中吸纳了众多的汉语借词,借入方式不拘一格,所折射出的文化色彩斑斓,独具特色,而且有其深刻的文化成因.在追根溯源中把握汉语借词的地域特征、语法特征和文化内涵,有助于我们更好地运用这些借词进行交际.

  • 标签: 借词 地域特征 语法特征 文化信息
  • 简介:汉语借词为出发点,运用文化语言学中语言接触与文化接触相关理论,从历时的角度搜集并分析五个重要历史时期(西汉时期、隋唐时期、宋元明清时期、近代中国、改革开放)的借词,并在此基础上分析语言与文化的关系。

  • 标签: 汉语借词 语言 文化
  • 简介:摘要:维吾尔语发生接触的诸多语言里,汉语和维吾尔语的接触持续时间较长,在各个历史时期对维吾尔语产生了比较深刻的影响,本文在大量田野调查的基础上,对维吾尔语口语中汉语借词的语域、地域和社会分布情况进行分析。

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:清代满语保存了大量的汉语团音字,这些字多以音译方式借至满语。通过对满语中汉语团音字的研究发现,清代汉语中的“见”组字的声母到了现代汉语普通话中均由舌根音腭化为舌面前音,而其腭化前的状态在满语里的汉语借词中完全保留下来。

  • 标签: 满文 声母 汉文
  • 简介:摘要禄劝傈僳族是禄劝彝族苗族自治县的一个世居民族,多数与汉族一起散落地居住在山区,在民族与民族的相互接触中,语言也发生了变化。产生的原因主要是语言接触,汉语借词的影响。本文就主要从声母、韵母及声调三方面简要分析了禄劝傈僳语与汉语借词的语音对应规律。

  • 标签:
  • 简介:在历史上,汉语的语词输出,丰富了东南亚诸多国家的语言。东南亚各国语言中汉源借词的借用途径、借用方式以及时间层次都很不相同。文章针对泰语、越语及缅语中的汉语方言借词。对其产生的文化背景及基本语义特点初步尝试对比分析,并简要讨论汉语方言借词在三个语种借词体系中的不同地位以及这种差异背后的原因。

  • 标签: 借词 语言接触 语义类别 文化
  • 简介:英语中存在着大量的外来词,这其中也包括相当数量的汉语借词.汉语借词在英语中经历了一个从引入到吸收再到同化的过程.本文分析了当代英语中一些汉语借词在语义和用法上的新变化,指出这些汉语借词被英语吸收同化的程度在不断提高,并探讨了这些新用法出现的理据.

  • 标签: 汉语借词 新用法 同化