学科分类
/ 13
259 个结果
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:本文论述班级常规管理,先从班主任实际工作的角度,提出了6点“思考”见解,后阐述了践行班级常规管理的7条实施策略,理论联系实际,管好班,育好人。

  • 标签: 班级常规管理 见解 践行
  • 简介:摘要:在教学中如何优化使用现代化教学媒体,如何将新的教学手段与传统教学模式进行完美的结合,已成为当今教师的必修课。

  • 标签: 教学 多媒体
  • 简介:摘要醉酒人犯罪的刑事责任与一般犯罪的刑事责任相比具有自身的特殊性,本文从对醉酒的分析出发,明确了醉酒人犯罪的概念,分析了各种醉酒人的刑事责任能力。在此基础上进一步分析了醉酒人犯罪的刑事责任的具体实现,做到罪责刑相适应。

  • 标签: 醉酒人 醉酒人犯罪 刑事责任
  • 作者: 刘亚卓
  • 学科: 自然科学总论 > 科学技术哲学
  • 创建时间:2008-12-22
  • 出处:《西部科教论坛》 2008年第12期
  • 机构:[摘要]:本文针对市场经济下高校德育工作面临的形势和存在的问题,结合我校材料学院学生开展的当代大学生非道德现象调查实际,论述了新形势下开展德育工作的重要性,以及搞好德育工作的有效途径,对我国德育教育改革由过去的适应计划经济向适应市场经济转变进行了初步的探索。
  • 简介:要回应以课为载体的校本教研中的问题,需要对教师的备课、上课、课后反思、以及成果总结等环节进行研究,研究这些环节正是广大教师经常性的工作,也恰恰是教师最难做好的工作。所以,要提高教学效果,实现新课程标准提出的要求,研究以课为载体的校本教研就尤为重要。

  • 标签: 课为载体 校本教研
  • 简介:摘要:在设备的运转当中,防爆电机发挥着十分重要的作用,一旦防爆电机出现故障,设备也无法运转,因此降低防爆电机故障率,提高设备运行的稳定性至关重要。文章从防爆电机绕组的常见故障问题分析入手,论述了防爆电机绕组故障的排除技术方案。期望通过本文的研究能够对绕组故障的有效排除和防爆电机的可靠运行有所帮助。

  • 标签: 防爆电机 故障 日常维护
  • 简介:《水浒传》中的她是一个卑贱的女人,一个不折不扣的荡妇。她是罪恶的象征,众人唾骂的对象。但按今天的观点看,她是当时社会中一个敢于反抗封建伦理道德的束缚,勇敢地追求自由、幸福和爱情的超时代新女性。她虽出身低贱,却聪明伶俐、个性倔强。她畸形的婚姻实属当时封建专制制度的产物。她的淫荡是对封建礼教的无声反抗。

  • 标签: 《水浒传》中的潘金莲 貌似天仙 追求爱情 反传统 无辜遭谴
  • 简介:中西方园林由于历史背景和文化传统的不同而风格迥异、各具特色。西方园林重在体现人为力量,表现的是人工美,不仅布局对称、规则、严谨,就连花草都修整的方方正正,从而呈现出一种几何图案美,从现象上看西方造园主要是立足于用人工方法改变其自然状态。中国园林则是以追求自然精神境界为最高和最终目的,重在体现“天人合一”的观念,既不求轴线对称,也没有任何规则可循,相反却是山环水抱,曲折蜿蜒,不仅花草树木任自然之原貌,即使人工建筑也尽量顺应自然而参差错落,力求与自然融合,从而达到“虽由人作,宛自天开”的审美旨趣。

  • 标签: 园林艺术 美学观
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:摘要: 科技的进步,促进人们对能源需求的增多。石油是国家战略型资源,也是保证国家经济飞速发展的物质基础。石油企业档案是指各单位在生产、科研、经营管理等各项活动中形成的,具有保存和查考利用价值的,并且经过整理后集中保管的各种载体的原始记录。石油企业档案非常珍贵,需要长久保存。如何实现这些珍贵档案的安全管理,成为一代代石油企业档案管理者不断实践,不断探索研究的课题。本文就 石油企业档案安全管理实践展开探讨。

  • 标签: 石油企业 档案 安全管理
  • 简介:从术语管理的意义入手,分析了国内外术语管理的现状,介绍了适用于个人、团队以及企业的术语管理工具,旨在提高翻译实践中的术语管理的效率。

  • 标签: 语言服务 术语管理 语言资产
  • 简介:随着科学技术的飞速发展以及网络的迅速普及,科技名词的审定和规范化工作更为重要和迫切。针对科技名词审定中遇到的问题、定名原则的贯彻以及名词释义问题的具体实例进行了探讨。

  • 标签: 科技名词 审定 定名原则 名词释义
  • 简介:文章以国内公开发表的三篇典型术语误译纠错论文为例,对术语误译使用的翻译方法和术语正译使用的翻译方法进行了探讨。结果表明,三篇术语误译纠错论文中术语误译所使用的翻译方法均为“现有译法”,而术语正译所使用的翻译方法均为“找译译法”。文中的“找译译法”指的是依据原语术语的含义,通过适当的方法,直接从译语专业文献中找出与原语术语相对应的译语术语的翻译方法。“现有译法”指的是在目前翻译专著、论文中经常提及的直译、意译、音译等术语翻译方法。原语术语,按其在译语中有无对应的译语术语,可以分为两类,一类是有译语对应词的原语术语,另一类是无译语对应词的原语术语。在我国术语翻译文献中,虽未见到“找译译法”的字样和系统的理论论述,但不时会见到诸多译者以不同方式表达出的“找译译法”思想。“找译译法”是我国术语翻译宝库中的瑰宝,继承“找译译法”并将其付诸翻译实践对于降低术语误译率、提高翻译质量具有重要意义。

  • 标签: 术语翻译 误译主因 找译译法 原语术语 译语术语
  • 简介:摘要生产要素理论经历了从古典经济学到新古典经济学再到现代经济学的发展过程,但其没有阐明生产要素的主次和优劣,基于此,本文提出主导生产要素概念,并对世界主导生产要素的历史演进进行了考察,农业社会的主导生产要素是土地和劳动,工业社会的主导生产要素是资本,后工业社会的主导生产要素是技术、管理和知识。

  • 标签: 国际贸易 主导生产要素 农业社会 工业社会 后工业社会
  • 简介:摘要不合理使用抗生素对小儿危害极大,本文从抗生素不合理使用的表现、不良后果、合理使用原则、常见病抗生素的合理应用、小儿不宜使用的抗生素几方面进行了详细地阐述。

  • 标签: 小儿 抗生素 合理使用
  • 简介:

  • 标签: