学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:真的概念在哲学、逻辑学研究中有着十分重要的地位。塔斯基从语义学的角度对真进行了定义:对象语言O中一个闭语句是真的,当且仅当它被所有的序列所满足。对这一定义进行具体解读,分析塔斯基真理理论所提出的"真"定义的实质适当条件和形式正确条件,然后分析塔斯基定义‘真’的具体步骤。

  • 标签: 对象语言 元语言 满足
  • 简介:语言的重要特征之一是其模糊。人类语言的模糊在词语的意义上表现的最为明显。本文试从模糊语义的定义,表现,特点及模糊语义和语境的关系等各方面对语义的模糊进行探讨。

  • 标签: 模糊性 确定性 相对性 变异性 语境
  • 简介:《山东外语教学》1988年第1期和1989年第1期分别载文,探讨了语义分析和语境理论与翻译的密切关系,阐述了语义、语境分析对翻译实践的指导作用。本文拟从语义分析,语境因素与不可译的关系,做一番简单概括的论述,作为前者探讨的补充。一众所周知,翻译是将一种语言所表达的思想内容准确而完整地用另一种语言再现出来。如果在翻译中不可能准确完整地再现,那就是不可译(untranslatingcharacter)。不可译同误译(mistranslation)是不同的两码事。

  • 标签: 不可译性 语境分析 语境理论 山东外语教学 原文内容 表达阶段
  • 简介:隐喻谚语是一种独具特色的谚语,它是一种扩展了的、本体不在场的隐喻。它最突出的特点是具有意义的双重。既有字面义,又有隐喻义。隐喻义是字面义在相似的基础上映射形成的,涉及了两个领域,两个语义场。隐喻义具有形象,形象是理解隐喻义的重要组成部分。隐喻义还具有多义

  • 标签: 隐喻 隐喻性谚语 语义双重性 隐喻义
  • 简介:"没有"比较句是一种特殊的否定差比句,其特殊在于:结果项中的形容词一般为具有积极义倾向的性质形容词;全句的语义有时倾向比较主体,有时倾向比较客体;语义的比较类型呈阶梯型的三种;与"有"比较句在语义上具有不对称

  • 标签: 语义限制 语义倾向 比较句式
  • 简介:<正>版画作为绘画的一个种类具有独特的物质。在创作中,特殊的材料、技法以及印刷方式都决定了版画语言具有多方面的物性因素。南此,也决定了版画具有独特的语义方式及广阔的语义空间。在实践中探索版画的物质特性,可以发掘、丰富版画

  • 标签: 版画创作 语义空间 物性特征 版画艺术 丝网版画 印刷方式
  • 简介:语言语义模糊是人类语言和思维的一个特点,是语言中一种普遍现象。在英汉翻译中正确认识和运用语义模糊,可以使译文更加忠实、通顺地完成和原文的语码转换,实现翻译的功能对等。

  • 标签: 语义模糊 英汉翻译 语码转换 翻译策略
  • 简介:现代语言学的特点之一是从实际运用的角度描写语言单位。交际语言学(коммуникативнаялингвистика)分离为独立的研究方向是时代的象征。И.П.Сусов指出:“交际语言学的特点是把语言广义地理解为结构单位体系、篇章体系以及言语体系...

  • 标签: 语义群 言语礼节 功能语义场 言语意向 言语行为 语境
  • 简介:模糊语言学的研究始于二十世纪六十年代,到目前为止已取得颇为可观的成果。本文在阐明模糊概念的基础上,对语义模糊的根源及其本质进行了分析和论述,阐述了模糊语义同精确语义、多义及歧义的区别,同时指出恰当地使用模糊语言的益处。

  • 标签: 英语教学 语义 模糊性
  • 简介:模糊是自然语言的本质属性之一,英汉词语的语义模糊体现在两方面,即词语本体的模糊和人类认识的模糊。本文阐述了英汉词语语义模糊对英汉互译产生的影响,粗略探讨了可行的翻译方法,并且认为在寻求等效翻译过程中完全可以找到更加忠实于原文模糊语言的译文,因此,以模糊译模糊是完全可行的。

  • 标签: 语义模糊 本体 模糊性 翻译方法 可行性
  • 简介:句法-语义的接口问题一直是语言学研究的一个重要内容,而将句法结构和题元角色所组成的语义结构糅合在一起就可以形成句法-叙事结构,对句法-叙事结构的研究可以涵盖句法和语义两个抽象单元。及物-叙事结构属于句法-叙事结构范畴。及物-叙事结构的结构能产是一种客观存在,主要由分布普遍、类推和转换体现出来。及物一叙事结构的语义自然是指结构本身所传达的语义符合人们的思维惯势和经验结构,其中包括及物一叙事结构的叙事象似和叙事典型。及物-叙事结构的结构能产语义自然有它们的认知理据;结构能产语义自然高的及物一叙事结构符合人们对结构句法部分和叙事部分以及叙事部分各组成成分之间匹配度的心理要求,是人们比较熟悉和使用比较频繁的语言形式,具有在认知上激活其它表达式的能量和潜在力。

  • 标签: 及物-叙事结构 结构能产性 语义自然性 认知理据
  • 简介:真值语义将逻辑联结词都解释为真值联结词,是一种简明的外延形式语义。真值语义面临的主要问题是:逻辑联结词→、的真值解释,与对应的日常联结词"如果,那么"和"当且仅当"产生了距离。直观推理语义关注逻辑联结词→、的推理涵义,借助日常语言来阐释逻辑表达式的具体内容,重视表达式的内涵。使用直观推理语义,检验逻辑表达式的直观有效,有助于实现逻辑学家的目标和理想:有效的推理形式应普遍适用于各种场合的日常推理。

  • 标签: 命题逻辑 谓词逻辑 真值语义 直观推理语义
  • 简介:摘要:本文从一个检索案例出发,利用国知局新智能检索系统对比研究了语义检索、布尔检索、语义分词调整后进行语义检索等三种检索方式,探讨语义分词调整的优势和方法。

  • 标签: 语义检索,布尔检索,调整,语义分词
  • 简介:模糊是自然语言的普遍特征,数字语言也不例外。基于有无数值义,本文对英语单数基数词语义的模糊进行探讨。在一定语境下有些基数词是虚数,不表达精确数字含义,具有一定的引申义,富含鲜明的民族特色,并起着一定的修辞作用。

  • 标签: 英语单数基数词 语义模糊 数值义 语境 修辞作用
  • 简介:本文根据哥德尔理论的普遍意义,指出在词汇体系中普遍存在着“语义的缠绕”这一事实;词义的形成和确定都离不开相关的词语的意义,词语在语义上的联系是必然的,词语在语义上形成体系也是必然的。

  • 标签: 语义 层次 语义的缠绕 词汇体系
  • 简介:人们通过语言反映着客观世界。同时,语言也是人们认知的反应。对同一客体的描述因话语者不同,其语义或语言形式也存在着明显的不同。完全相同的客观事实可以出现多种不同的概念表述,传递出不同的语义,这是人们主体意识导致的动态的概念化结果。从语言的概念化与动态角度出发,探寻日语语义的理解机制具有积极意义。

  • 标签: 日语 语义 概念化 动态性
  • 简介:摘要汉语“红”色词族语义特征可以进一步彰显汉语特有的性质,本文拟从模糊、双重两个方面来探讨汉语“红”色词族语义特征,它们相互联系,互为影响,可以从一个侧面看出汉语“红”色词族的多元,这正是我们研究的价值所在。

  • 标签:
  • 简介:摘要汉语“红”色词族语义特征可以进一步彰显汉语特有的性质,本文拟从人文和民族两个方面来探讨汉语“红”色词族语义特征,它们相互联系,互为影响,可以从一个侧面看出汉语“红”色词族的多元

  • 标签: 语义语义特征人文性民族性
  • 作者: 佚名
  • 学科: 文学
  • 创建时间:2019-09-11
  • 简介:字的语义指向的对象是,字语义指向的对象,跟语义指向的对象发生语义关系时

  • 标签: 语义指向
  • 简介:欧盟的ImageNotion项目成功地开发了对图片进行语义注释的工具ImageNotion,从而让人们可以对数字图片进行组织、搜索和导航浏览。

  • 标签: 语义 数字图片 计算机网络 人脸识别