简介:为了解决英汉酒店介绍文本互译中出现的问题,如译者往往不考虑目的语酒店介绍文本的行文习惯,只进行字字对等的翻译等问题,笔者收集了十篇英汉酒店介绍的真实语料(英汉各五篇),尝试从文本开头、文本结构顺序、文本修辞和文本结尾的角度分析这些比较文本,研究英汉酒店介绍文本互译的翻译策略。希望该文有助于从事旅游文本翻译的译者更好地发挥翻译的交际价值。
简介:与香料香精行业有关的英文期刊有很多,最有名的如《Perfumery&Flavorist》,此外还有《FoodTechnology》、《SPC》、《Cosmetics&Toiletries》、《Happi》、《theJournalofEssentialOilResearch》、《FlavourandFragranceJournal》、《IndianPerfumer》等等。从本期开始,我们将刊出每期杂志的文章目录,以方便您选择有益的文章进行阅读。如您需要它们的原文或中文稿,可联系我们,我们将为您提供帮助。联系人:王睿联系电话:021-64087272*3008/64750991
简介:摘要当今社会形式下,小学英语学习的重要性是显而易见的,而综合语用能力的培养更是重中之重,因此文本阅读的重要性更是不容忽视。日常学习中,学生对文本阅读存在着困惑和偏差,不能很好地把握文本的信息,对信息的理解出现偏差和失误,学习效果更是欠佳。因此运用文本阅读的有效策略,切实提高文本阅读的能力和水平,捕捉文本信息就显得极为关键。
简介:摘要:地震作为对人类影响最大的几种灾害之一,经过系统的研究后,地震动的影响程度可以用三个要素来表示.其中,地震动持时作为三要素之一的重要性以及对震害的影响正越来越被学界重视.其中持时又被分为基于加速度绝对值阈值的绝对持时和反应地震动过程强度火能量变化趁势的相对持时.本文简单的回顾了地震动持时的几种定义,并简要分析其特点
简介:摘要:首次对西路军英烈事迹文本的文本特点和英译方法展开探讨,并得出以下结论:西路军英烈事迹文本在文本内容、语言形式和文本功能上都具有独特特点,可通过灵活采用直译、意译、增译、省译、概化和重构的英译方法,向世界更好地介绍和宣传英烈们的光辉伟绩和革命精神,促进红色文化的有效传播。