学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:情态是长期以来语言一直在探究的问题之一。传统语法教学范畴中的情态仅限于情态动词及语言片段的理解,局限于分析语法,使学生只注重语言形式而忽略语言表达的思想内容。而功能语言中的情态语法教学立足于篇章整体,强调情态意义的重要性,提倡动态的情态教学。论文从功能语言视角下提出如何在情态方面进行语法教学,弥补语法教学的不足,旨在为进一步研究情态教学开辟一条很好的经验之路。

  • 标签: 情态 语法教学 系统功能语言学
  • 简介:系统功能语言视阚下,探索翻译中的解码、编码过程和主体关系。运用系统功能语言中的语境理论将文化语境和语言层面相结合,可以从宏观和微观两个角度探析翻译过程,指导翻译实践。在该视阈下,绘制出翻译过程示意图以及翻译过程主体示意图,并结合实例证明示意图的科学性,最后指出翻译不仅是两种语言的沟通.更是两种文化的翻译。两种角度下的研究不应相互背离,而应该相互证明,相互促进。

  • 标签: 语言 文化 系统功能语言学 翻译过程
  • 简介:本研究运用韩礼德(Halliday)系统功能语言的理论框架,将语言的形式和功能有机结合起来,对计算机翻译自然语言的可行性作系统研究。同时本研究也对目前市面上较为热门的几种机器翻译软件译出的语言特征做出分析,并指出通过系统功能语言概念功能的参与者、过程和环境成分的优化整合,更有助于对自然语言的词汇、语法资源做出清晰明确的判断。

  • 标签: 系统功能 计算机翻译 小句成分
  • 简介:生态语言的产生与发展已五十余年,但目前为止,我国的生态语言研究多采用文献综述、举例、思辨等定性研究方法,研究成果中很少有采用定量研究方法进行语言生态分析的实证研究,研究成果相对单一。语言景观研究视角不仅能够真实地反映出某一地区或城市的语言生态环境,且其研究方法相对较丰富,可根据不同的研究问题采用定量、甚至定量与定性相结合的方法进行科学研究,是我国生态语言突破学科发展瓶颈的新视角。

  • 标签: 生态语言学 研究方法 语言景观
  • 简介:20世纪80年代开始流行的认知语言并非是一个完整而统一的理论,而是不同的认知语言家所提出的观点的松散归类。目前得到广泛认可的理论有原型范畴理论、主体/背景理论和隐喻理论。本文从这三个范式下研究介词under,认为在原型范畴理论下,under为意义"下"的原型范畴;在主体/背景理论下,under指示了一种静态的主体与背景的关系;在隐喻理论下,under表达了位置、数量、社会等级、状态四种映射关系。文中所用语料来自《牛津高阶英汉双解词典》。

  • 标签: 原型范畴理论 主体/背景理论 隐喻理论 under
  • 简介:上次来复旦大学中文系是2008年1月,是游汝杰教授和戴耀晶教授邀请的。这次来复旦戴耀晶教授已经不在了,我谨向这位英年早逝的优秀语言家表示深切的悼念。我感谢祝克懿教授和蒋勇副教授的盛情邀请和周到安排,给我这个机会,今天再次来到复旦大学中文系与大家交流。

  • 标签: 现代语言学 系统 复旦大学 2008年 副教授 语言学家
  • 简介:骂詈是一种特殊的言语行为,它的产生和其它事物的产生过程一样,有着纷繁复杂的动机,或憎恨、或泄愤、或取乐、或出自关心和亲昵,有些甚至是出自于个体的言语习惯。骂詈语作为人类语言的一种,有其独特的功能,满足个体的需要和社会的需要。

  • 标签: 骂詈 动机 功能
  • 简介:摘要语言促进学生更好地学习语言、应用语言,掌握语言运用的基本规律,认真研究存在问题,不断创新改革教学模式,增强他们的应用能力和探究能力。

  • 标签: 语言学 教学 问题 改革
  • 简介:本文以系统功能语言为理论基础,结合批评话语分析的视角和JamesR.Martin提出的语篇语义分析方法,以对CSIS的四篇政论进行汉译为例,讨论在对政治评论语篇进行汉译时对源语语篇的意识形态、意义和功能等进行识别,并将其在目的语中归化或显化体现,实现原文和译文的动态对等的技巧。

  • 标签: 系统功能语言学 批评话语分析 语篇语义学 政论汉译 动态对等
  • 简介:基于对英译汉实践以及对语言术语汉译的了解,就汉译英语语言术语的使用与理解进行了讨论。汉译术语的使用,统一是要实现的目标,但也应允许不同译文的出现和使用,因为术语的统一是在使用中经过选择与沉淀而实现的。对汉译术语的甄别和校正,应对照原文,而不是只考虑汉译文,更不应当凭个人对汉译文的理解去发挥、延伸。

  • 标签: 英语语言学术语 汉译 使用 理解
  • 简介:语言概论”是武警警官学院合训本科人文社科类的一门专业必修课,是学院首批开设的专业类课程之一。文章从课程的性质和地位、教学内容、课程评价和开课时间等四个方面探讨了学院“语言概论”课程的建设,为学院的专业课建设添砖加瓦。

  • 标签: 语言学概论 专业课 课程建设
  • 简介:本文主要从语言研究的本体论、认识论和方法论的视角讨论构式压制现象的分析给予我们的观念和方法上的启发。面对无所不在的构式压制现象,本文对构式形义关系提出了新的认识,同时对语言用变和演变机制提出了新的思考,在此基础上进一步提升了特殊界面现象的理论化地位。基于学界对构式压制现象的分析策略,进一步分析了贯彻其中的整体论和现代还原论的适用情况及其互动关系。文章最后讨论了目前构式压制研究所面对的一些基本问题,倡导建立互动构式语法。

  • 标签: 构式压制 语言学价值 用变和演变 界面 融贯论 互动构式语法
  • 简介:美学语言是美学和语言的交叉学科,它意在研究言语中的美。广告语言是现代广告的重要组成部分,它既有刺激消费的实用价值,又不乏引人注目的审美价值。本文以美学语言这一新兴角度审视广告语言中的美学价值,窥视广告语言与民族文化观念之间的联系。

  • 标签: 广告语言 美学语言学 言语求美律 民族文化
  • 简介:地名之中积淀了丰富的历史文化内容,它从一个特定的侧面记录了人们的社会实践活动。莱阳村名也从不同的侧面反映了莱阳人的实践活动。文章从语言的角度分析了莱阳792个村名的音节结构特点、平仄情况以及词汇构成情况;从社会文化的角度分析了莱阳村名反映的莱阳特有的地理与人文环境。

  • 标签: 莱阳市 村名 语言特征 文化内涵
  • 简介:1610年后,在华耶稣会会长龙华民在耶稣会内部掀起了著名的"礼仪之争",它的一个核心问题,即是Deus的中文翻译。拉丁文Deus有两种译法:意译和音译。龙华民和其他一些传教士支持音译,而金尼阁则支持意译。本文通过对金尼阁的《1610年中国年报》、《1616年给耶稣会总长的报告书》和《西儒耳目资》三份历史文献的分析,从语言的角度,来探讨金尼阁与"礼仪之争"的关系,特别是他对于Deus之翻译问题的看法,以及原因。本文并不赞同将"礼仪之争"简单地归之于欧洲传教士如何理解和对待中国文化的问题,它更是欧洲传教士如何对待欧洲文明与世界其他文明之间关系的问题。

  • 标签: 金尼阁 语言学 礼仪之争 《1610年中国年报》 《西儒耳目资》
  • 简介:语言虽然是物质性的,但在日常生活中却能够观察到许多语言带着"魔力"的现象。这种现象源自于人们对于语言崇拜的心理,表现为口彩、咒语和禁忌语等诸多形式。语言魔力作为一种语言文化的特殊现象在跨文化交际和外语教学中都有着重要的影响与作用。

  • 标签: 社会语言学 语言魔力 口彩 禁忌语
  • 简介:英语构词法研究领域共有三种不同的研究范式,分别隶属于结构主义语言、生成语法以及认知语言方向。通过对不同语言流派下的英语构词法研究进行梳理,分析其各自研究的特点,并讨论了其中的差异,认为其差异集中体现在是否重视构词法研究,系统性研究构词法是否以意义为标准,研究对象是可能的词还是已经存在的词,以及具体的研究内容等四个方面。

  • 标签: 构词法 语言学流派 结构主义语言学 生成语法 认知语言学 英语
  • 简介:意象图式是在对事物之间基本关系的认知基础上构成的认知结构。太极图式是在认知语言中的前景—背景意象图式和凹凸转换原则的基础上,根据华夏先祖的智慧结晶和中国传统文化的象征——太极图所提出的一个能够在认知上运用的意象图式。在太极图式之中,黑色容易成为前景,在认知中占优势,成为注意的焦点,当然注意力集中在白色的时候,白色部分就变成前景,黑色变成背景。之所以不用"罗宾的花瓶"或"凹凸图式"而用"太极图式"对"一个形式可以表示两个完全相反的事件"进行解释,是因为在"罗宾的花瓶"或"凹凸图式"等图式中,前景和背景形状不一样,这样的图式在用对应的语言表达时我们有可能用不同的表达或相反的表达,很难用认为同样的语言表达来描写它们。而使用"太极图式",由于在人们认知上,前景和背景既是相反的、同时形状一样,这样在用对应的语言表达形式时我们就具有了使用相同表达的可能性。日语中的一些语言现象能够很好地用"太极图式"进行解释。

  • 标签: 意象图式 凹凸转换原则 太极图式