学科分类
/ 2
26 个结果
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:本文以国画评论英译的审校为例,探讨艺术评论翻译审校的特点和流程。首先从内容、语言和风格三方面分析了国画评论的文本特点,并结合翻译审校的基本原则和步骤,提出国画评论及其他艺术评论审校需添加“检查翻译目的、文本情感及中国文化的传达"的步骤并需特别检查词汇的表达,最后具体实例分析了操作流程和达到的审校效果。

  • 标签: 艺术评论 文本特点 文本情感 翻译审校 审校流程
  • 简介:文章首先以概念隐喻理论为框架,探讨了概念隐喻翻译过程中译者正确理解概念隐喻的动态认知流程,区分了"翻译隐喻"与隐喻翻译这两个概念。然后以李白诗歌《静夜思》的七种英译为例,阐述了概念隐喻视角下隐喻的翻译策略、翻译方法与翻译技巧,旨在早日揭开汉语古诗中的概念隐喻及隐喻翻译的神秘面纱。

  • 标签: 概念隐喻 翻译隐喻 隐喻翻译 《静夜思》
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:近期一项盖洛普民意测验显示,远程办公日益兴起。现有超过三分之一的美国职员在家中、邻近的咖啡馆或移动办公室远程办公。随着远程办公的优势得到越来越多公司的认可(降低成本,提高效率,获得全球范围的人才),该趋势有望继续发展。

  • 标签: 远程办公 团队管理 移动办公室 民意测验 继续发展 盖洛普
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:随着国际交流的日益加深和国内MTI翻译硕士人才培养规模不断扩大,如何培养适应翻译行业需求的职业化翻译人才是MTI培养单位关注的重点。作为人才培养的重要环节,学生的专业实习由于过程管理难度以及实习单位岗位数量与类型限制等问题,很难有效提升学生的职业翻译能力和职场竞争力。本文基于四届243名MTI学生的实习现状调查和北京外国语大学MTI翻译部的探索与实践经验,从规范制度建设、星级译员评定和网络宣传互动三个层面提出打造学生品牌翻译团队的思路,旨在为MTI专业实习管理模式创新提供一些借鉴意义。

  • 标签: MTI 实习管理 职业翻译能力
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:中美两国文化的差异必然会体现于企业管理者的决策行为之中。在中国传统“中庸”、“和为贵”的思想熏陶下,中国企业管理者作决策时不善于对下级进行授权,决策上也采取集体主义,而美国文化强调个体的特点,强调管理即授权,决策上注重个人意志。

  • 标签: 管理者 决策 文化差异 集体主义 个人主义
  • 简介:"佛为心,道为骨,儒为表,大度看世界。技在手,能在身,思在脑,从容过生活。"我们在夏谷鸣老师的微博简介中看到这样一段话。这是夏老师对人生的思考,也是他从自己三十多年来的教学教研工作中得出的感悟。见到夏老师的时候已经是晚上近九点钟,刚刚结束会议的夏老师没来得及休息就接受了我们的采访。从英语教师

  • 标签: 谷鸣 教学教研 人生的思考 外国语学校 文化学习 语言教学
  • 简介:借助网络资源来提高大学英语教学质量是当前大学英语教学一大特色,也是大学英语教学改革的大方向。但是网络课程的管理存在着来自教师的管理理念、网络知识、责任心和英语教师的年轻化等方面的难题,这些难题可通过更新教师管理理念,提高教师的业务能力和师德水平得以解决。

  • 标签: 大学英语教学 网络课程 X理论 Y理论
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:基于张乔(1998)的模糊语检验方法,本文封6篇43,000多个字的实证性的管理学学术文章进行了模糊语的统计分析研究,按照篇章结构的划分绘制了“模糊词在管理学学术文章中的分布曲线”,并结合篇章结构的语篇功能的区别证明此曲玑的合理性。又进一步对模糊词进行了分类研究,将其归纳为3人类型。包括:类型Ⅰ-模糊词,类型Ⅱ-模糊词+非模糊部分词/非模糊部分+模糊词,类型Ⅲ-“限制词+模糊词”。结果发现。语料中的模糊语基本是按照篇章结构的语篇功能不同而分布的,摘要和研究方法及数据部分要求客观性。作者主观思想较少,所以分布较少,而引言和结论部分要求的主观性思想较多,所以分布也相对较多些。

  • 标签: 管理学学术文章 模糊词 分布曲线 语篇功能 分类研究