学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:2.3科技英语中经常使用缩略语,科技文章在用词方面要求准确,3.句法方面3.1在科技英语中经常使用的语法结构相当多

  • 标签: 浅谈科技 科技英语 英语特点
  • 简介:科技英语翻译有其特殊要求,要抓住几种具体翻译方法:专业术语可用音译法、意译法、音译法加意译法及形象翻译法;长句的翻译可用顺序法、逆序法。分译法和综合法;省略法;引申法;具体化方法;根据上下文变化方法。

  • 标签: 科技英语 翻译 技巧
  • 简介:科技英语作为一种功能语体是在普通英语的基础上发展起来的。因而无论在词汇方面,还是在语法方面,它同基础英语没有绝对的界限。但是在语言发展的长期过程中,其独特的活动形式使之在语言方面形成了许多其他语言变体所没有的特点。采用现代文体学理论,从字位,词汇,句法/语法、语境四个层面对科技英语的文体特征进行分析,定会对科技英语的阅读理解,写作与翻译提供某些启示,对进一步推广和发展科技英语具有十分重大的意义。

  • 标签: 科技英语 文体特征 词汇 语法 语体学
  • 简介:摘要本文试从科技英语翻译的标准,过程及常见句法结构方面入手,通过大量具体的例句重点讨论了科技英语的常用实用翻译方法。

  • 标签: 科技英语 翻译 句法结构
  • 简介:1.0引言科技英语是现代英语中一个概括性的功能变体名称。它可以看作一个较广泛的符号系“空间”。在这一“空间”中的每一个“方位”都在共时或历时的角度上有变异性。从语场(FieldofDiscourse)的角度看,其作用是传播或开发自然科学或社会科学的知识;从语旨(TenorofDiscourse)的角度看,它可以是“专家——

  • 标签: 科技英语 语言特色 科技词汇 语域 现代英语 语旨
  • 简介:315-319.[4]吴洁.科技英语的文体特征.山西财经大学学报,9-11.[3]李庆明.英语科技文体的语言特征.西安理大学学报,5.结语科技英语在其演变和发展过程中逐渐形成自身特有的体裁或文体特征

  • 标签: 浅谈科技 科技英语 英语特点
  • 简介:EST是科技英语的缩写,二战后发展成为一种功能英语。在《文体与翻译》这本书中,刘宓庆对科技英语做了简要阐释,它可以泛指一切论文或谈及科学技术的书面或口语。科技英语是科学和技术的快速发展应运而生的一种信息和交流载体,它不同于普通的英语文体,而是有自己的词汇和语言规范。在科技英语翻译过程中尤其需要关注科技英语的表达特征。科技文本无论英语和汉语的文体特征都是清晰、简明、准确、客观、严谨的,

  • 标签: 科技英语 语言特征 英语文体 科技文体 文体学 刘宓庆
  • 作者: 张贤会青岛科技大学外国语学院
  • 学科: 文化科学 >
  • 创建时间:2009-12-22
  • 出处:《中华现代教育》 2009年第45期
  • 机构:    【摘 要】英语和汉语在逻辑思维和文化背景上有很大差异。科技英语以其自身的特点可以作为英汉差异的典型代表。笔者根据自己在测量行业的翻译经验,通过词汇、语法和网络工具等方面阐述了测量行业英汉翻译的问题和技巧,进而对科技英语翻译进行了探索。  【
  • 简介:英语是目前世界上广泛使用的语言之一,特别是改革开放以来,用英语发表的科学技术论文很多,所以英语学习和科技英语的翻译日益受到重视。从企业发展和科学技术进步的角度来看,搜集国外科技情报资料和引进国外先进技术,都是十分必要的。在这些工作中,科技文献资料的翻译是相当重要的,科技英语翻译是占相当大比重的。针对科技翻译本身的特殊性,一般的文字的翻译并不完全适合于科技翻译。从科技翻译的特点和要求出发,笔者认为“明确”、“通顺”和“简练”三者可作为科技翻译的基本要求。在此,笔者对科技翻译提出肤浅的认识,作以抛砖引玉。

  • 标签: 科技翻译 翻译 决窍
  • 简介:摘要科技英语在许多国家已经成为现代英语的一个专门的新领域。随着科技的发展与全球经济一体化的逐步深入,科技英语越来越彰显出其重要性。在我国目前的科技工作中,英语是首选外语。我们学习科技英语最终目的就是把它作为一种强大的工具,了解世界科学技术的发展趋势,与国际学术界交流。所以,科技英语的应用就体现在它的交际功能上。

  • 标签: 科技英语 应用 教学方法
  • 简介:科技英语具有词义多、长句多,词性转换多、非谓语动词多等特点,这些特点都是由科技文献的内容所决定的.因此,科技英语的学习也就有别于其它英语文体的学习.从文体学的角度对科技英语文体特征进行了探讨,旨在进一步明确学习英语科技文献方法和对译者的要求。

  • 标签: 科技英语 特点 探讨
  • 简介:随着英国和美国科技以及经济的快速发展,英语遍及全球,在几百年的时间里迅速成长为世界共同语,在整个英语的扩张过程中,科技以及由科技带来的经济繁荣对英语的世界地位的确立奠定了坚实的舢出,因而本文通过对英语繁荣的科技因素的探索,发掘未来英语发展的长远动力。

  • 标签: 英语 繁荣 科技因素 经济因素 长远动力
  • 简介:科技英语不同于普通文体,由于科学的特殊性,其翻译要更加严谨并符合自然科学语言的特点,专业术语的理解必须正确,因此要翻译好科技英语需要了解一些科技英语翻译的基本技巧。本文从三个方面介绍了科技英语中很常见的句型Therebe结构的翻译方法:一、译成有主语的“有”的两种情况;二、译成汉语无主句的“有”的两种情况;三、其他变通译法的情况。

  • 标签: 科技英语 无主句 翻译技巧 科学语言
  • 简介:翻译是利用一种语言把另一种语言所表达的思想重新表达出来的语言活动。译文必须忠实于原文,准确而完整地表达原文的内容和风格,语言规范。科技文献的翻译是传播和交流科学技术成果的有效方式,对促进科学技术的发展具有重要意义,要求概念清楚、逻辑正确、表达简洁。

  • 标签: 转换 省略 增补 否定语气 被动语态 长句