学科分类
/ 2
24 个结果
  • 简介:本文将平凡的幽默拔高到理论层次,认为幽默也是一门科学,.因幽默也有其固有的原理、方法而提出《幽默学》概念,重点分析了《幽默学》在教学中的运用。探讨了教学中常见的幽默制造艺术,试图说明怎样创造教学幽默

  • 标签: 幽默学 教学 幽默制造术
  • 简介:幽默在社会活动中具有高效、强力的交际功能。随着社会交际的发展,人们越来越认识到幽默在社会交际中的重要性.语言的幽默性,在于其言外之意。言外之意的体现,离不开语境.本文从语言语境和非语言语境两个方面,利用语用学的观点和方法,来分析幽默语言的信息构成和幽默与语境的关系,探讨幽默语言创作的一些规律性的方法和原则.

  • 标签: 幽默 语境 情景 背景 关联
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:象征与暗示是波诗非常显著的艺术特色与手法,幽默几乎无人谈及.在此阐述其幽默的"黑色成份",而且分析了幽默艺术形式下所潜藏的愤世思想与绝望情绪.

  • 标签: 愤世 幽默
  • 简介:英语幽默语言是英语语言宝库中色彩绚丽的一块瑰宝,一向受到人们的喜爱.它的产生既离不开语言本身的内在规律.也离本开语言在语境中的使用情况.本人试从语用学的角度,用合作原则、会话含意、.指示语言和语行为理论等语用学的基本理论来分析英语幽默对话,旨在探求语用和幽默之间的规律、以期对英语交际和英语教学有所启发和指导.

  • 标签: 英语幽默 语用 语境 遵守 违反 言语行为
  • 简介:歧义是指称中普遍存在的现象,其本身常常是构成幽默的一个重要因素,利用指称的歧义性来建构幽默幽默交际中一种常见的现象。结合认知语用学相关理论并从语境角度入手,对不少指称词固有的指称模糊性及有些指称词的归属性与指称性两种用法进行分析,有助于我们更好地认清指称中的歧义机制,从而为我们从认知机制上来把握指称的歧义现象与幽默之间的关系成为可能。

  • 标签: 指称 指示 歧义 幽默
  • 简介:<正>问题1:国王想聘请一个皇家顾问,于是请来国内最睿智的三个人,让他们进行一番智力比拼。他让他们背靠墙面对面坐在一起,给每个人的头上都戴了顶帽子。告诉他们说帽子有红色、白色两种,其实,每个人的帽子都是红的。没人能看到自己头上的帽子,没有镜子,也没有其它作弊的办法。国王说:"谁要看到有人戴了红帽子请举起手。"三个人全举起了手。然后国王又说:"好,现在,如果你们知道自己帽子的颜色,那就站起来。"好几分钟内,都没有一个人动。过了一会儿,智者丙站了起来:"我戴的是一顶红帽子!"他宣布。

  • 标签: 请举 外科医生 美国公民 实习医生 莱恩 生命危险
  • 简介:俚语是最为丰富多彩和生动活泼的语言现象之一。本文通过对俚语的定义、美国俚语的构成、美国俚语的渊源及其特点四个方面的论述,指出俚语虽然属于非正式语体,但却极富文化内涵和时代精神,国内外语界应摈弃对俚语的偏见,承认其语言文化价值,

  • 标签: 美国 俚语 幽默 自由化
  • 简介:“被xx”是为了反映一类社会事件或现象出现的新的表达方式。它突破常规.“被xx”中的“被”字和后面的动作矛盾、不相融合,但通过概念整合和最佳关联建构,读者不难理解其含义,同时心理期待失落产生的反差效应也生出幽默来。“被xx”也借用隐喻采用荒谬的、不合逻辑的搭配形式反映荒谬的现实,读者品出的是一种无奈和苦涩。

  • 标签: “被XX” 黑色幽默 概念整合 反差效应
  • 简介:<正>让我们设想一下,假若《超级女声》由央视主办,会是一个什么样的娱乐盛宴?这里我们所做的仅供娱乐,希望不伤大雅。朱军:春风满地吹,喜事聚成堆。各位观众,在全国人民的热情关怀下,在各地方电视台的大力协助下,在赞助单位的大力支持下,CCTV制药六厂大力丸杯《超级女声》大奖赛隆重开场!周涛:改革春风吹满地,超级女生要争气。各位观众,参加本次比赛的各位超级女生,是由全国各

  • 标签: 超级女声 超级女生 朱军 赞助单位 周涛 余秋雨
  • 简介:作为达尔文主义在社会和文化领域的延伸,模因论是一种能够解释语言文化进化规律的新理论。文章认为语言模因在语言各个层面产生的变异是言语幽默的生成机制之一。

  • 标签: 模因论 言语幽默 生成机制
  • 简介:英语中双关语产生的幽默是以一种文字游戏的形式,出其不意地把互不相关的双重含义同时结合起来像用而造成的幽默效果。双关语可分为同形异义词(homonym)和同音异义词(homophone)。同形异义词是英语语言中的一词多义现象。同音异义词即发音相同,意义却相异的词。

  • 标签: 英语 双关语 同形异义词 同音异义词 幽默
  • 简介:指称语是在言语会话中引起幽默的一种重要手段。为了产生言语幽默效果,交际双方对于指称语的选择是一种动态的心理过程。Sperber和Wilson的关联理论对于解释英语言语幽默中发话人如何选择合适的指称语作为语言交际衔接手段的动因和受话人如何筛选并确定指称关系的心理过程有着重要的作用。指称语的语用解读能进一步丰富理解英语言语幽默的方法,提高读者对幽默的鉴赏力。

  • 标签: 言语幽默 指称语 参照点 关联理论
  • 简介:幽默作为一种高层次的言语艺术,是说话人思想、学识、经验、智慧和灵感的综合性应用与创造性发挥。政府官员如果能将幽默的言语艺术恰当地运用到自己的讲话中,往往可以起到营造融洽气氛、化解不利因素、委婉回击无理、巧妙避开话题和展现个人魅力的作用。

  • 标签: 政府官员 讲话 幽默 作用
  • 简介:文章通过对6名中国英语专业学生英语语言幽默的笔译测试,利用关联翻译理论对其幽默翻译能力进行了个案分析。研究发现,中国英语专业学生的英语幽默翻译能力较弱,且相比于逻辑幽默翻译,一词多义现象的幽默翻译能力更弱一些。

  • 标签: 幽默翻译 关联翻译理论 英语专业
  • 简介:文章从成功与缺失两个向度,考察了林语堂为实现西方幽默理论本土化而实行的某些手段、策略。描述了林氏幽默理论本土化进程中的经验与教训。认为他对“幽默”概念的翻译是本土化的基础,而他借用梅瑞狄斯的“喜剧”概念阐释幽默,也导致了幽默泛化的不良后果;注意引用本土事例、以中国美学的“味”、“趣”等去阐释“幽默”的特性、用英国式的幽默改造中国的幽默形态等,是林氏幽默理论的本土化阐释的主要手段;因疏于与本土既有的幽默概念或喜剧美学因素的辨析,又使得他对本土幽默内涵、范式的多样性缺乏足够的重视,由此造成林氏幽默理论陷入文化与逻辑的双重困境。

  • 标签: 林语堂 幽默理论 本土化
  • 简介:概念整合理论由Fauconnier与Turner提出,因其强大的解释力,成为认知语言学的重理论之一。文章主运用概念整合理论的四个网络结构解析中国相声中“包袱”产生的幽默效果。经分析可见,观众在领会相声中言语幽默时都会建立起包含四个空间的概念整合网络,同时经历组合、完善与扩展的心理过程。本研究运用概念整合理论阐释相声这一实际语料,一方面拓宽了相声研究领域;另一方面进一步论证了概念整合理论强大的阐释力。

  • 标签: 概念整合理论 相声“包袱” 言语幽默 空间
  • 简介:老舍的《骆驼祥子》蕴含了悲剧的色彩,但也成就了喜剧的结局。祥子是一个双重性格的的人,喜剧性和悲剧性分别构成了祥子性格的主要和次要、本质和非本质两个层面。用幽默的基本环节即制造悬念、着意渲染、出现反转和产生突变来解读,有助于人们理解《骆驼祥子》喜剧的结局和主人公祥子的双重性格。

  • 标签: 《骆驼祥子》 幽默 制造悬念 着意渲染 出现反转 产生突变
  • 简介:幽默是庄子的人生态度和审美方法,是其反讽和解构的精神工具,也是想象和智慧的必然性结构和必要补充。在生存论意义上,幽默是庄子抗衡悲剧化生存的方式与手段,是一种承担痛苦的微笑。由此,幽默与解构构成了庄子怀疑论美学的思想特性和重要策略之一。

  • 标签: 幽默 解构 怀疑论美学