简介:现存满语口语的使用者甚少,在许多偏僻的边远满族村落都很难找到几个能说本民族语言的满族人。而黑龙江省满语保存最好的富裕县三家予村,满语口语中的谚语留存与使用也极少,这更证实了满语的濒危状态。由于自然生态环境的不同现代蒙古语俗语、谚语的地域特点非常突出。西部蒙古族与东部蒙古族在游牧文化与农业文化的不同影响下,产生了许多反映生态环境特点的俗语谚语。
简介:
简介:在愈演愈烈的满族“汉化”趋势下,满族文化的式微正在无可避免地发生.对于新时期满族文学而言,民族性的彰显与维系愈加艰难.作为一种主动性选择,新时期的满族作家开始了“汉化”突围,通过宣告“我是满族”、具象展示满族文化传统、“历史记忆与文化想象的适时整合”来标记、展示文学作品的民族属性.部分满族作家为了克服“展示”所带来的泛化效应,努力深入满族文化的肌理当中,通过反思民族命运、省视民族性格、自我批判与砥砺等方式将民族性表达引向深入.此外,他们还自觉秉承满族文学传统,表现满族传统的道德、艺术旨趣,借此维系自己的族性书写.
简介:清代,以敖拉·昌兴为代表的达斡尔族用满文字母拼写达斡尔语,促进了达斡尔书面语的形成。通过敖拉·昌兴《巡边诗》和达斡尔族英雄史诗《altangalburt》的对比研究,可以看出达斡尔书面语比口语更加严谨、规范。达斡尔书面语形成是迭斡尔文化受满族文化影响的结果,反映着清代达斡尔族文化发展轨迹。
简介:道光七年(1827年),清王朝已远离盛世,身处中衰之际。不相称的是,该年户部银库收入竟至2380余万两,达清前中期从未有过之高,成为衰败中的一抹亮色。这项以捐纳和盐商报效为代表的高额"临时性财政进项"彻底击溃了清朝的收支平衡态势,也打破了官民正常的生存态势。伴随着"临时性财政进项"对清王朝的补苴,社会亦百弊丛生。于清王朝而言,表面得之,实则失之,终究预示着其在衰败的道路上愈行愈远。
满蒙谚语的现存应用、文献资料与研究
论田清波的《有关鄂尔多斯蒙古人的民俗资料》
与纳·赛音朝克图传记有关的一份新资料
使用八思巴藏体转写蒙藏文文献资料的方法与特点
米喜格道日吉旗归属加喇嘛丹毕坚赞管辖事件的几份档案资料研究
蒙汉语复合词理据性对比
论现代蒙古族文学的象征性
蒙汉语词义理据性对比与翻译
新时期满族文学的民族性维系
蒙古语新闻记者的敏锐性
诗歌“蓝色的布袍”的民族性评述
现代性、城市化与蒙古语诗歌
"over"和""二字多义性的原型理论对比研究
八思巴字藏体研究的重要性
论科尔沁乡土小说语言的多元性特征
蒙、汉语拟声词的理据性及其翻译技巧
论传统文化知识对翻译工作的重要性
蒙古语"改革文学"中对于人的现代性的想象
敖拉·昌兴诗歌与达斡尔书面语文化适应性
高收入背后:清道光七年“临时性财政进项”研究