学科分类
/ 2
34 个结果
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:禅的偈语中有许多可以称之为“矛盾”的语言现象,如:空手把锄头,步行骑水牛。人从桥上过,桥流水不流”。“张公饮酒李公醉”。“双手相叩出音声,只手音声如何闻?”

  • 标签: 逻辑语言 语言现象 音声
  • 简介:有学者认为“毒”为后缀,且只见于汉译佛典中,并未对中土文献产生影响,并举了很多“X毒”组合。然而语言事实证明,“毒”实为出自中土文献的有实义的构词成分,蒋宗许(2009)所举的“x毒”组合绝大多数为同义或近义并列式合成词。

  • 标签: 后缀 同义复合
  • 简介:壮语to^4ka:i^5意为“东西;物品”,第一个音节to^4的原始形式应该是名词词头toη^6,由于弱读引起韵尾脱落,声调发生变化;第二个音节ka:i^5是个指称东西、物品的量词。

  • 标签: 壮语to^4ka:i^5 物品
  • 简介:摘要面临激烈的竞争企业在日常的经营活动中必须用一种从竞争中寻求合作的观念,将自己上下游的企业作为自己的战略同盟,建立一条基于供应的营运资金管理。因此,企业要从整体上管理营运资金,必须将营运资金管理与供应理论紧密联系起来,使营运资金管理的方法逐渐摆脱单纯的数学方法,转向以供应的优化和管理为重心。

  • 标签: 供应链 供应链管理 营运资金管理
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:<正>一前言1.1现代汉语中有这样一些通常归入形容词的词,如:痒,不力。它们的语法功能相当特殊:自身不能作定语,加"的"后也不行。如:痒手痒的手严格说来,形容词不能作定语是它们不能构成"红花"这样的"形·名"结构。因此,有的学者以此作为定形容词的定义。例如胡明扬先生提交第十五届国际汉藏语言学会的论文《北京话形容词的再分类》就是这样作的。无疑,"形"与"形+的"性质完全不同。尽管如此,我们还是对定形容词多加了

  • 标签: 形容词谓语句 非谓形容词 定语 现代汉语 句法功能 北京话
  • 简介:养蒿苗语有一套送气清擦音sh,ch,fh,xh和lh。文章通过苗语同源词的词形比较和对中古汉语借词词形考察,发现这套送气清擦音是由同部位的不送气清擦音s、c、x和l演变而来。这是一种非常规的、从无标记音向有标记音的逆向演变,其产生的动因是系统内部的推作用促成的,是发音的经济原则和音系保持最小对立原则共同作用的结果。

  • 标签: 黔东苗语 送气擦音 动因 推链效应
  • 简介:文章主要考察了时间连接成分在篇章中的定位情况,重点辨析了四组或是语义比较复杂、或是功能比较特殊的定位的时间连接成分,试图揭示出它们之间的细微差别。

  • 标签: 时间连接成分 非定位性
  • 简介:宁波方言被动句的主语语义类型十分丰富,在“NP1+拨+NP2+VP”式被动句中,NP1受事的情况主要有:施事、感事、工具、材料、地点、对象、蒙事七类,整个句式所要表达的是言说者蒙受“拨”字引出的事件。言说者的主观性对该句式的选择有着决定性的影响。

  • 标签: 宁波方言 “拨”字句 蒙事 被动
  • 简介:目前国内学者更多地研究和探求汉藏语系内部的同源词。人们对汉语方言语音之间的差异关注得多一些,而对方言的共性似乎重视不够,很少有学者借助历史比较法来探求各地方言的同源关系。文章试图借鉴历史比较法来挖掘和探求吴方言和吴方言的同源词,分析各地方言词的同源关系,以便更清楚地了解汉语及其方言演变的历史。

  • 标签: 吴方言 同源词 历史比较法 语音对应规律
  • 简介:"X那些/点事"的主要表现形式有指称式、叙谈式、引介式、组合式、提示式、配合式等六种。表义功用包括精炼表达与集中概括、聚焦分析与联想阐发、约量评述与小量概括三个方面。从形成动因与构式化理据看,构式化过程经历了定型与能产,中间经历了构式变体逐渐弱化、减少的过渡阶段;构式化的动因主要就是高频类推,其构式义"与X相关的那些有意思、值得关注的现象与问题"最终形成。

  • 标签: 当代汉语 那些/点事 构式 标题 表义功用 动因
  • 简介:刘勰《文心雕龙》是典型的中古均质语篇,其篇内术语解释正是其元语言和对象语言的一个结合点。《文心雕龙》中的术语解释是一种随文释义,主要呈间接追加型模式,往往需要多"重""次"的后续说解,受语用逻辑支配;又是一种修辞式解释,可借用谐音、比喻、引用、对偶、析字、顶真、互文等修辞方式的单用、兼用或套用等形式表现出来,颇具语用价值。

  • 标签: 非均质语篇 文心雕龙 语篇 术语解释 语用价值
  • 简介:词语化现象是指语言中的高频词在搭配过程中丧失全部或部分语义内容,词义融合于语境中。文章以come,give为例,对比分析发现,与语料库相比,英语学习词典表现词语化现象不充分,呈现方式不明显,缺乏系统性。究其原因如下:第一,作为“语言的词库”的词典难以表现语义融入语境的词语化现象;第二,学习词典中位于关键词词条下的搭配信息尚不能明显表现词语化高频词的普遍特征;第三,现有英语学习词典尚不能建构词语化高频词与其共现词语之间的语义网络系统。最后我们提出改善英语学习词典表现词语化现象的几点思考。

  • 标签: 非词语化 语料库 学习词典 搭配
  • 简介:本文运用词汇分解的方法,提出可控不及物动词的概念结构中同时存在着主体和客体两种语义角色,二者同指.由自主的不及物动词构成的存现句,与由自主动词构成的存现句一样,其宾语位置上的成分不是施事,而是客体.该客体既能出现在主语位置上,又能出现在宾语位置上,这种句型上的变换不产生于移位,而是由于动词词汇概念结构或扩展的词汇概念结构中含有由客体与处所或终点构成的无焦点概念块,说话者可以选择客体,也可以选择处所或终点作为句子的语义焦点即主语.因而只有那些与处所或终点无内在联系的表示移动动作和生理活动的不及物动词,才不能实现这种句式变换.因此'宾格假说'关于作格动词的主语不能出现在宾语位置上的论断是片面的,不符合汉语实际的.文章进一步分析了宾格理论的合理内核,指出了宾格现象的实质及其在及物动词句和不及物动词句中的广泛存在.

  • 标签: 主体 客体 词汇概念结构 扩展的词汇概念结构 存现句 非宾格假说
  • 简介:文章主要探讨英汉等值英语习语分类知识库的构建和应用问题。根据英汉习语等值现象的特点进行分类,并在此基础上进行多视角分类标注,采用标识、括注、警示和说明等显性补偿手段补充必要信息。所建知识库数据采用XML语言标记;应用模块可实现精确查询和模糊查询功能,查询效率比纸质词典高,自动分析功能超越现有网络词典。英汉等值习语分类知识库在英语教学,尤其是英汉翻译教学和实践中具有很好的应用前景。

  • 标签: 英语习语 知识库 词典 非等值 补偿
  • 简介:《现代汉语词典》(第5版)对量词词条和义项做了很多修订,主要体现在词性标注、释义和举例三方面。词性标注的修订主要是增加量词的词性标注;释义的修订体现在增加释义和释义语言的改变;举例的修订主要是增加、删除、变换举例。

  • 标签: 《现代汉语词典》 量词 词性标注 释义 举例
  • 简介:摘要文学翻译范围很广,包含我们日常生活的方方面面。虽然文学翻译文本的不同类型决定所采取的翻译方法和策略也应是不一样的。但是有一些方法却是共同的。本文通过介绍文学翻译的普遍方法入手,结合新闻文本这一具体实例探讨新闻文本的翻译方法。

  • 标签: 非文学翻译 方法与策略 新闻文本
  • 简介:<正>如何建立起一套符合汉语实际的语法系统,这是语法学界不断探讨的问题。要建立科学的语法系统,一方面要对汉语实际作深入的调查研究,一方面则要在理论上作多方面的探讨。本文从研究汉语句成分的组合和变化形式入手,来讨论句成分的类型问题,试图从这方面建立起汉语的一种语法范畴——自由成分和自由成分(受限制成分)。一自由成分和自由成分

  • 标签: 变化形式 组合和 谓语动词 自由形式 语句成分 不自由
  • 简介:

  • 标签: