简介:近年来,全球兴起汉语教学热,国际汉语教育需求越来越大,更好地教授汉语知识,有效传播中华优秀传统文化,让世界通过汉语了解真正的中国,是每个汉语教育工作者义不容辞的责任。在国际汉语教学中有很多优秀的教材,有些教材已有几百年甚至几千年的历史,这些教材不仅没有随着时间的推移而消失,反而经过历代人的传承,拥有了不朽的文化内涵和实际教学价值,《三字经》就是其中璀璨的一本。《三字经》是我国传统启蒙教材,具有独特的韵文特点,文字简练、三字成韵,读来朗朗上口,便于记忆,是很好的汉语读本,在国学教育中,《三字经》就是一本极佳的启蒙教材。因此,在国际汉语教育中,笔者也选取了《三字经》作为启蒙教材,意在让国际学生学到原汁原味的汉语,并从其中汲取丰富的语言文化和民族内涵。本文将笔者在国际汉语教学中应用《三字经》作为教材的教学实践进行总结,将好的教学策略分享出来,供大家参考,并希望更多的人进行相关教学实践,提出更多更实用的教学策略和技巧。
简介:作为海外汉学界颇负盛名的中国明清文学研究者,韩南早在20世纪80年代,便推出了彰显个人理论基色的“东方微观型”著作《创造李渔》。本文以此为中心,重点探讨了韩南书写体系中“喜剧”概念的功能性所指,以及“创造”李渔所施行的具体策略:文学中“性文本”的模式化提炼,“倒置”作为文学现象认识装置的使用,基于“叙述者”“赞助人”等角色框架的观察和演绎,以及“跨文体”文论观的实践。事实上,积极引入西方理论批评话语并有意择取李渔这一中国文人形象作为书写个案的韩南,正代表了海外汉学界观看东方的典型机制:以特定理论/视角作为切口,方能超越时空/文化隔阂而获得创造性发现,其恰可用韩南受李渔小说启发而关注的“望远镜”及其原理作为行为隐喻。韩南更具前瞻性的是,他已将形象学范畴中的李渔提升至方法论层面,进而作为自己文学研究的镜像加以参照,这使得韩南与李渔呈现出平等互动的对话姿态。