简介:摘要古代中国属于男权社会,从“妻妾”的称谓语中可以看出中国古代女性地位以及等级森严的男权主义思想。“妻妾”的称谓语因地位高低不同分为不同的等级,可从尊称、谦称和通称来区别,以此来看中国的封建宗法制度。
简介:非谓语动词,即在句中不能独立作谓语的动词形式,它包括动词不定式、V-ing形式和V-ed形式。
简介:
简介:非谓语动词包括不定式、动名词、现在分词、过去分词等形式,这些形式在句子中运用灵活、多变,较难掌握。现就中考中常见的一些现象归类分析如下。
简介: 摘 要:非谓语动词作定语是英语中常见的知识模块,既是英语学习中的重点,也是难点,重点在于很多英语表达都运用此知识点,出现频率高,考察深度大,难点在于学生很难正确运用,如何让学生熟练掌握是课堂的关键。通过知识点的细致讲解,再通过课堂上的讲练结合,学生能完全掌握此知识点,达到教学目标。
简介:英语中的省略有两种:一是替代省略,即用其他词代替句子中重复或相同的部分;二是结构省略。即根据语境需要,承前或后省略句子中相同的某些句子成分。这类题型在历届高考试题中屡见不鲜。
简介:语言是交际工具,为了准确清楚地表达思想,我们必须在运用语言形式时注意简繁适度,避免重复是恰当地运用语言形式的一个重要方面.英语中的省略是避免重复的主要方法之一.英语中的省略可分几大类,相互之间又交叉重叠.因此,仅用一篇文章是难以叙述清楚的.本文将主要简述“as”一词所引起的句法方面的省略.
简介:动词不定式符号t0的省略情形有两种:一是t0符号的省略;二是to的单独使用,用以代替上文中一个省略了的不定式。这里只介绍t0的省略形式。在某些习惯用法中,t0在特定的词语后面或语境中,可以省略。
简介:一、日语中的省略1—1:摄影师在拍摄的时候,总是将镜头瞄准某一特定的人物、景象或者场面,其它则视而不顾。我们在运用语言进行表达的时候,也是同样的道理,总是将表达的焦点集中到某一事项上,其它则必须省略掉。倘若把其它相关联的要素一一表述出来,思想信息的交流便无法进行下去。从这个意义来说,所有的语言表达都伴随着省略。因此,省略
简介:英汉两种语言,由于表达方式不尽相同,翻译时既要将词类加以转换,又要在词量上给予删减.省略法就是在翻译时按意义上和句法上的需要减少一些词来更忠实通顺地表达英语源语的思想内容,使汉语译入语内容和结构上更简洁,读起来更通顺、更吸引人.
简介:某些动词为了避免前后重复,而用to代替整个不定式.从而使语言简洁。本文就英语中不定式符号to后的省略情况归纳如下:
简介:一、重复法重复法实际上也是一种增词法,只不过所增加的词是上文刚刚出现过的词。英汉两种语言由于表达方式不尽相同,翻译时常常有必要在译文的词量上作适当的增加,使译文既能忠实地传达原文的内容和风格,叉能符合译入语的表达习惯。英译汉的重复作为一种修辞手段有三种作用:
简介:省略是英语的一种十分常见的修辞手法,特别是在口语中更为普遍,省略就是将句子中的某一成分省去,省去的部分从语法角度看是必要的,但从表意上看则可有可无,而无比有更好,它可以使句法简练,行文紧凑,表意突出,从而达到强调的效果
简介:省略结构是语言"表征经济"的体现,英语VP省略是省略的一种.这种结构具有三个典型特征:严格与松散释义歧义、局部性条件、删除性效应.这三个特征都受平行原则制约.
简介:话语省略是言语交际过程中常见的语言现象,也是言语交际的必然产物。其主功能是删除冗余以突出新信息,并且避免交际中的禁忌。在交际中人们倾向于以较小的认知努力获得最佳的交际关联,从而合理阐释了英汉语中的话语省略现象,推动了话语省略研究的多元发展。
“妻妾”称谓语考释
非谓语动词用法归纳
特殊的主谓语匹配
非谓语动词考点聚焦
非谓语动词作定语
试论同声传译中的省略
高考英语“省略现象”面面观
简谈“as从句”中的省略现象
何时省略动词不定式符号to?
《省略号的用法》教学设计
点击“省略句”高考考点
零冠词与冠词的省略
省略及有关的几个问题
英译汉翻译技巧——省略法
不定式符号to后的省略
英译汉的重复与省略
省略——英语的强调手段之七
英语VP省略结构与平行原则
宾语从句中省略that的情况
英汉话语省略的关联理论阐释