学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:英语学习策略研究是目前中国外语界热门的研究领域之一.但对于普通高校(本文特指非重点院校)非英语专业本科生英语学习策略的专门研究相对薄弱.而普通高校此类学生却构成了中国高校人数最庞大的英语学习群体.为此,作者借助于SPSS对江苏、山东两省三所普通高校该群体的英语学习策略进行了调查研究.在本文中,作者报告了其研究过程和结果,并强调了进一步研究该群体学习策略的必要性.

  • 标签: 普通高校 非英语专业本科生 英语学习策略 研究
  • 简介:一、知人论世。揣摩“红色”意图《语文课程标准(2011年版)》强调:“阅读是学生的个性化行为,应该引导学生钻研文本,在主动积极的思维和情感活动中,加深理解和体验,享受审美乐趣。要珍视学生独特的感受、体验和理解。”但新的阅读理念同时又认为,文本的解读是多元的。从阅读的基本规律看,这种多元主要体现为三个层次:一是文本的作者意义(主观意义),二是文本的社会意义(历史意义),三是文本的读者意义(个性意义)。

  • 标签: 诗歌阅读教学 红色文化 沁园春 个性化行为 主观意义 语文课程标准
  • 简介:该文以《夏洛的网》的任溶溶译本为研究对象,结合翻译中的创造理论和儿童文学翻译中成人译者和儿童读者这一对矛盾体的客观存在,研究了译者如何通过翻译中的创造活动使儿童文学翻译中的矛盾达到和谐统一。研究结果发现译者在语言、音韵和作品风格与功能三方面采取了有效的创造策略,使译文实现了价值的最大化。译者的语言创造策略包括创造新词、不规范语言和幽默语言;音韵的创造策略主要有叠词的使用、创造韵脚、口语化拟声词和回环句的使用;文体风格和审美功能的再创造则体现在译者对人物形象的塑造程度和主题意义的表现深度两方面来体现的。

  • 标签: 儿童文学 创造 翻译策略
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:将儿童诗教学引入语文课堂教学中,能让学生透过富有节奏性的语言发现美,捕捉美,创造美。在学诗的过程中,培养学生的创新、想象、审美能力,使学生的文学素养得到极大提升,同时对于提高教师自身的儿童文学素养、教育科研能力有一定的帮助。

  • 标签: 儿童诗 欣赏 创作 教学模式
  • 简介:摘要核心素养是现阶段国际教育改革的重要内容,而文言文教学是初中语文课程体系的核心模块。因此,本文以核心素养下初中生课外文言文阅读能力为研究对象,介绍了核心素养培养的重要性,从有序、有效、有趣等方面阐述了学生课外文言文组织原则。并从树立新理念、培养参与思维、反复阅读等方面,对基于核心素养的初中生课外文言文阅读教学方式进行了进一步探究。

  • 标签:
  • 简介:本论文对两种词汇策略(构词法和上下文线索法)在中国英语学习者词汇习得和保持方面的效能进行分析比较。结果表明上下文线索组在实验后即时进行的测试中成绩明显高于构词组。上下文线索组在实验后即时和随后进行的测试中优于构词组。就性别而言,女生和男生的整体成绩并无差异。另外,实验前的测试成绩对女生在后期两次测试中的表现有着积极的影响,而对男生则是消极的影响。在教学实践中,强烈推荐上下文线索法用于显性词汇教学。

  • 标签: 构词 上下文线索 词汇教学
  • 简介:学习策略教学因其具有良好的教育功能,自本世纪初以来已成为我国外语教育的重要内容并进入实施阶段。然而,学习策略教学研究相对滞后:总体上研究成果少,而且较多集中在提高学生外语水平的策略训练上,缺少如何通过策略教学促进其教育目标实现的研究。因此,有必要从教育取向视角研究外语学习策略教学问题。由于总体上我国外语学习策略教学"缺乏分层、分类的针对性指导",采用系统分层的方法将策略教学研究分为本体、应用、实践三个层次并探讨其依据、基本框架、主要内容和意义便显得十分重要。

  • 标签: 本体、应用、实践三层次 外语学习策略教学研究 教育取向视角
  • 简介:英语移就格在诗歌、散文中应用广泛。众多探讨其翻译的文章大都关注转移形容词的复位问题,很少涉及名词的属性与翻译策略的关联。本文以奈达的功能对等为理论依据,从修饰语与中心词的逻辑语义关系入手,结合中心词的属性,提出移就辞格的翻译方法:直接移植、词类转换、辞格转换和逻辑释义。为了追求等效,译文要充分利用汉语动词、成语、并列式的优势。

  • 标签: 功能对等 等效翻译 移就 名词属性
  • 简介:文化负载词在很大程度上反映出一个国家历史形态、文化意蕴、生态环境、宗教信仰以及社会方方面面的发展.如今中国与世界交流往来频繁,文化负载词更是在中外交流中得以彰显.准确恰当地翻译文化负载词不仅是我国对外合作交流的需求,更是树立中国形象,弘扬中国文化,传播中国思想的重要途径.本文从认知语言学视角探讨文化负载词的翻译.以《习近平谈治国理政》英译本为研究语料,着重分析脚本理论指导下的翻译策略,即构建与源语相似脚本、去除源语标记脚本、引用目的语标记脚本、增补目的语脚本、省略源语脚本与整合源语脚本与目的语脚本.

  • 标签: 脚本理论 文化负载词 翻译策略
  • 简介:摘要小学生六年级的学生已经具备相应的数学解题思路和方式,但是通过分析可知,学生通常情况下都会借助自身感官处理问题,所以在面对相对比较抽象的数学问题时很难通过理想的思维进行分析,但是通过引导学生画图解答数学问题时目前比较有效的学习方法。所以本文主要介绍六年级数学在课堂教学过程中如何有效落实图画教学策略,进而提出以下内容,希望能够为同行业工作人员提供相应的参考价值。

  • 标签: 数学图画教学 措施 分析
  • 简介:信息技术与语文课程整合已经多年,研究领域多限于可行性探究与误区反思,整合过程中的微化、具体操作性研究不多。笔者以周子房老师的《作文里的时间》为研究课例,首先,明晰"映像"、"支架"等概念及作用,然后分析周老师让映像成为内化写作知识有效支架的策略:首先细致准确地诊断学情,精思明确、本质、微细的写作知识,然后选择对比映像:生活相关映像、知识相关映像、知识递变映像;最后返璞归真,在课程实践中探究应用映像。

  • 标签: 映像 支架 写作知识 策略
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:根据近年来的反馈信息,大多数"影子练习"的练习者都从正面评价了这种练习方式,但与此同时也有人感到困难或在练习过程中感到紧张、有压力。影响练习者感受的因素可能存在多种,本研究假设日语水平、周围环境、练习策略都可能产生影响,故选择从未有过练习经验的二年级日语专业学生为对象进行了实证调查研究,以验证假设是否成立。本文主要针对第三项假设,而其它两项假设将另行撰写文章。在本文中,将练习者感到困难、紧张等命名为"思维活动",将练习者为完成跟读而采取练习活动命名为"跟读策略",主要研究内容包括:(1)练习者在练习初期有什么样的思维活动;(2)练习者在练习初期会选择什么样的跟读策略;(3)练习者的跟读策略是否会对他们的思维活动产生影响。

  • 标签: 影子练习 元认知 跟读策略 思维活动
  • 简介:现代汉诗可谓形式丰富多彩,最短可以只有一个字(不包括诗题)。如北岛的名诗《生活》:“网”,以一字引爆读者万千思绪。孔孚的图案诗《大漠落日》也仅两个字:

  • 标签: 微型诗 现代汉诗 北岛 表达策略 诗题 读者
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:21世纪迎来了信息化与互联网时代,新闻翻译也随之发生了由纸质版到网络电子版的形式转变。本文选取《人民日报》的中韩新闻翻译文本为研究对象,通过实例分析发现译者在从纸质版源语文本到网络版目的语文本的信息转换过程中,经常采取节译、摘译、重组、分割等编译策略以提高新闻翻译质量、保证新闻翻译信息传播的效果。

  • 标签: 中韩翻译 新闻编译 中韩编译策略