简介:“哈利·波特”系列小说,不得不说是我看过最震撼的幻想小说。这个完全是想象出来的魔法世界真的把我吸引住了,能飞上天的扫帚,发射各种各样咒语的魔杖。寄信的邮差猫头鹰,古灵精怪的家养小精灵……这一切的一切,是那么不真实,但又是那样真实,仿佛它就存在我们身边一般。
简介:在百度上搜索英格兰,出现最多的莫过于英超。除了英超,你能想到的还有什么呢?今天,就让我们插上哆啦A梦的竹蜻蜓,带着对哈利·波特的美好记忆,到美丽的英格兰体验一次神奇的魔法之旅。
简介:1997年7月21日.一部给世界带来无限惊喜的独一无二的魔幻童话诞生了——它是继《圣经》及《毛主席语录》以后最畅销的图书,已被翻译成62种语言.全球总销售量超过3亿册;由它改编而成的电影。不包括DVD与录像带的收入,其票房总收入就可望超过100亿美元;其他各行各业关于它的周边产业正不断扩展.
简介:起源于拉丁美洲的魔幻文学流派在世界文坛上掀起了一股强劲的魔幻旋风,罗琳的《哈利.波特》系列小说更是获得了骄人的销售成绩。后现代主义的语境下,从诗学的角度解构《哈利.波特》,魔幻文学作品叙事文本的不稳定、不确定、非连续、无序、断裂和突变的叙事特点,充满喧嚣、动荡、怪异、魔幻、神奇、灵异的意象结构一览无余,它打破了精英主义文化视域下对文学审美观的话语霸权,在当今这个普遍缺乏想象力的功利社会中,西方魔幻文学作品为读者提供了一场娱乐盛典,体现了诗学美本性的回归。
简介:4月20日,由编剧行业新媒体"编剧帮"主办、第五届北京国际电影节电影市场协办的首届"中国电影编剧研讨会"登陆北京中华世纪坛。这次研讨会汇集了《泰囧》编剧束焕、《亲爱的》编剧张冀、《心花路放》编剧董润年、《绣春刀》编剧陈舒、《大明劫》编剧周荣杨等一线内地青年活跃编剧与北京新影联影业有限责任公司总经理周铁东等资深业界人士。就内地编剧生存现状,翻拍热潮,编剧在华语电影产业链条中所占地位等大众关心问题,他们与到场观众展开了热烈的讨论与互动。
简介:自《哈利·波特与魔法石》问世以来,《哈利·波特》系列小说受到了读者的广泛青睐.《哈利·波特》系列小说有很多新词,这些新词以及新词翻译为研究者提供了一片新天地.既要翻译得原汁原味,又要能重现词汇的意境.文章从目的论的角度出发,探讨《哈利·波特》系列小说中专有名词翻译的归化与异化问题.
简介:这些天来,多么想你。想你长长的红舌头.宝石般的眼睛.美丽的白毛.跑起来像一只雪球的模样。在路上闲逛.见到你的同类.我总会忍不住叫一声“哈利”。当然.没反应.这世上听到我叫“哈利”停下来的,只有你一个。
简介:有一天,天还没完全亮起来,家里的狮子狗就罕有地叫个不停。我随老爸紧张地打开门一看,噢,一只小刺猬正匍匐在门前的青石板上,灰色的针刺凛然地竖着,两只老鼠一样的小眼睛惊恐地望着狮子狗。看到我们,它突然伸开腰背,试图逃走,在往前猛冲时一下子摔倒了。
简介:摘要
简介:哈利波特小说自出版之日起,13年畅销不衰。从翻译的角度无法确定这三种魔咒翻译策略哪种更好,但从目的论的角度看,四字意译法更适于小说文本读者,简洁明了,通俗易懂;音义:秉译法更适合于读过原著的观众,观影效果上较前者更便于理解;而纯音译法,尽管会损害意思的表达,在特殊语境下确实达到了使情节更为清晰准确的效果。而这恰恰印证了弗米尔那句“theendjustifiesthemegs”P29(目的决定手段)。
简介:
简介:小时候,我不敢一个人留在外婆的房间/我害怕霉迹斑斑的墙案和/满脸络腮的耶稣/甚至是低头吃草的九十九只绵羊/门缝挤紧我/米粒的声音蜡烛的声音/鼠迹的声音/都是耶稣走动的声音
简介:哈利很害羞,他总喜欢把自己隐藏起来,不希望引起别人的注意。
简介:丹尼尔.拉德克里夫1989年7月23日出生于英格兰富勒姆市。丹尼尔一直对表演很感兴趣,很小就开始在校园剧中表演了。他第一个专业表演角色是1999年在电视剧《大卫.科波菲尔》里出演幼年时的大卫.科波菲尔。起初,他仅把试演角色“作为一点乐趣”。他的首度银幕亮相开始于电影《巴拿马裁缝》。
简介:波特年纪大了,几乎很少出门,需要买点什么,就打电话给邻居赫本。赫本是个热心人,对波特很是照顾。波特十分感激,说要是他儿子有赫本这么好就好了。波特说他有一个儿子,一直在外,总是不肯回来。这天,波特在家里闷得慌,准备出去散散步。可是刚出家门就滑了一跤,跌倒在地上,疼得晕了过去。赫本听到波特的惨叫声,赶紧
简介:[通用名]雷贝拉唑,Rabeprazole.[化学名称]2-[[[4-(3-甲氧基丙氧基)-3-甲基-a-吡啶基]甲基]亚硫酰基]-1H-苯并咪唑钠,其结构式为:
简介:年仅19岁的阿根廷小伙德尔·波特罗连夺梅塞德斯杯与奥地利公开赛两项总奖金50万欧元以上的ATP黄金赛事冠军之后成为现在最耀眼的新星。这也分别是他职业生涯的第一冠和第二冠,他似乎完成了一次飞跃,迈入一个崭新的阶段——成熟期。
简介:哈利妞妞和小伙伴们一起玩儿扮家家酒的游戏。她想当一位美丽的公主,可是又没有皇冠,这可怎么办呢?
世间有爱,便一切安好——哈利·波特与死亡圣器/读后感
寻找哈利·波特的九又四分之三月台
做一个快乐的“哈迷瓜”——献给所有热爱哈利·波特的麻瓜们
后现代主义西方魔幻文学作品的诗学解构——以《哈利·波特》为视角
哈利·波特接地气儿吗? 首届编剧研讨会,编剧们集体质问“接地气儿”
基于目的论的归化与异化策略——评《哈利·波特》系列专有名词的翻译
写给哈利
刺猬哈利
中西方儿童文学中性别意识的比较研究——以《草房子》和《哈利波特》为例
从目的论角度谈哈利波特魔咒翻译——以马爱农马爱新译本为例
目的论视角下魔幻文学中专有名词的翻译研究——以《哈利·波特》书籍为例
哈利路亚
害羞的小哈利
热追小“哈利”
波特的儿子
瑞波特Ruibote
波特罗旋风
小熊哈利的新老师
哈利妞妞巧手折皇冠