简介:从远古时代起,布里亚特人便拥有丰富的民间叙事诗遗产,这些诗歌反映了人们的思想感情,伴随人们经历了漫长的历史进程。不论是神话传说、历史歌谣和抒情歌曲,还是童话故事、祝辞赞语和谚语俗语,都具有开拓创新和特色。英雄史诗《格萨尔》是布里亚特民间叙事诗的顶峰,这部民间长篇叙事诗反映了布里亚特人祖先为争取民族统一和处理复杂的相互关系同周边部族和民族进行的长期斗争。《格萨尔》是布里亚特英雄史诗的鸿篇巨制,不愧为布里亚特人乃至中亚各民族史诗遗产的主要成果。《格萨尔》流传的地域广阔,语种繁多:布里亚特、卡尔梅克、蒙古、准噶尔、西藏语等。但在中亚各民族所共有的各种异文作品中,布里亚特的《格萨尔
简介:张申府(1893-1986),原名张崧年,河北献县人。北京大学著名学者,二三十年代第一个把西方著名的哲学家、思想家罗曼·罗兰、罗丹、巴比赛、罗纳、伊本纳兹、罗素等翻译并介绍到中国。同时,他还是中国共产党最早的党员活动家之一。1920年初,他在“南陈(陈独秀)北李(李大钊)”之间奔走串联,积极参与中国共产党的组建工作。他是周恩来的入党介绍人,又代表组织接受了朱德的入党申请。1986年7月张申府逝世时,《人民日报》发表讣告称他为“著名的爱国民主人士”,“是中国共产党的老朋友”。北大肄业的教授张申府祖籍“山西洪洞大槐树”,父亲是光绪二十九年进士,家中曾有几位先祖被清廷封为诰命。兄妹5人,其中二弟