简介:商务英语翻译教学务必从商务英语词汇、句法和修辞等方面明确商务英语广告语的特征,因此,本文拟在分析商务英语广告语的特征的基础上,结合具体的翻译实践,根据其特征从直译、意译、活译、增补、缩译等方面阐明商务英语广告的翻译策略,提出了具体的教学方法,即文化翻译教学法,并强调这些翻译策略教学的重要性。
简介:随着我国经济不断发展,英语广告在企业宣传领域中广泛应用。在行业中备受关注,英语广告的灵活新颖的语言和变化多样的形式,其语言特色别具一格。英语广告模糊语言能够增强宣传效果及力度,是商品介绍与宣传的重要工具。文章首先从英语广告中的模糊语言现象进行分析,进一步深入语用功能,最后研究模糊语言在英语广告中的翻译技巧解析,促进更好的营销效果。
简介:东莞于2016年正式投入运营第一条地铁线路2号线,其他线路也正在逐步建设,东莞也逐渐进入'地铁时代'。通过实地调研,对东莞地铁广告规划布局的优势及存在问题进行了探究,尝试性的提出一条符合东莞地铁广告规划布局发展发向的策略,促进东莞地铁文化的建设。
简介:随着国际化进程的加快,越来越多的国外化妆产品进入到中国市场。化妆品广告通过提高产品的知名度刺激消费,给企业带来肥厚的利润。因此,翻译的成功与否对其是否能在竞争中获胜具有举足轻重的作用。由美国翻译理论家劳伦斯.韦努蒂提出的'归化'策略是跨文化翻译中最常用的翻译策略,其'译文接收者取向'的特点对化妆品的汉译具有重要的指导作用。
简介:海尔公司是国内知名电器制造商,其特色绩效管理系统具有执行强、目标明确、制度严谨等优点,但同时也存在诸多使员工不满意的因素。绩效管理系统作为现代化管理制度之一,将员工酬劳进行定向分配,使工作目标与实际酬劳挂钩,能够提升员工积极性。发扬海尔公司绩效管理优点,消除其弊端,能够使其绩效管理经验运用范围更加广泛。
简介:本文写作目的是探索'无品牌广告'如何在中国市场有积极的影响。'无品牌广告'的战略思想强调运用更少的钱在广告上。无印良品运用'无品牌广告'战略在竞争市场上有了一席之地。运用大量的社交媒体做广告并非是有效之举。消费者是因产品的设计和质量去购买。因此,无印良品广告去除所有不需要的过程与色彩,回归产品的本身,传达一种'禅意'。
简介:京沪两地环球影城项目之争的“尘埃落定”只不过是暂时的沉寂,拉锯战远未结束。而天津主题公园获批,由于其地理位置微妙,这无疑为两地之争更添变数。
简介:竹林先生是日本新纪元公司总经理,今年5月22日才刚刚到任。无论是作为一个旅游经营者,还是作为一个旅游者,这几个月来,他以他的眼光看了中国的景点和中国的入境游市场。
简介:王总是个大个f子,但大得并不伟岸。这和他的身材和他的身高没有关系,只和他的微笑有关系。他的身材属于雄健壮实的那种,也可以用虎背熊腰来形容,配上高高的身架,巍巍然如山岳股挺拔。但山岳是冷傲的,他并不冷傲,非但不冷傲,还燃烧着蒸腾着一种热情,热情从他常常微笑着的宽厚的脸上流泻出来,高就不显其高,壮也不显
商务英语广告的翻译教学刍议
英语广告模糊语言语用功能及翻译研究
文化视域下东莞市地铁广告规划布局的探究
“归化”策略在化妆品广告词汉译中的应用
海尔公司绩效管理的利弊思考
中国消费者对“无品牌广告”的品牌意识研究——以无印良品为例
神秘沙特公司巨资接盘天津主题公园环球影城生变
中国的旅游服务有待提升——访新纪元旅行公司总经理竹林泶治先生
大实话里的生意经——中汽德宝旅游公司总经理王宝都印象