学科分类
/ 3
59 个结果
  • 简介:文化空缺现象的处理应适应文化交际的客观需要,按照尤金.奈达的"翻译就是翻译意思"的要求,本着文化平等的态度,运用适当的翻译方法,正确翻译文化内涵词.

  • 标签: 英汉互译 文化内涵词 文化空缺 文化平等
  • 简介:当前对外汉语专业已是国家重点支持专业,目前开设有此专业的仅有本科层次的部分高校,高等职业院校的该专业开设仍是空白。初级对外汉语师资的培养尚处于尝试阶段,而对外汉语教师的培养需求本身具有明显的层次性,这种状况以培养具有较强实践能力的应用型专门人才为目的高职院校设立对外汉语专业提供契机。

  • 标签: 高职院校 对外汉语专业 初级对外汉语教学人才 师资培养 实践能力 培养目标
  • 简介:艺术意境的迁移是造成古汉语诗歌英译困难的因素之一。文章分析了在古汉语诗英译过程中影响其艺术意境迁移的其中两大因素,即译者在翻译过程中的主观创造力和由古汉语诗语言本身导致的客观存在的翻译障碍

  • 标签: 影响 艺术意境的迁移 因素
  • 简介:信息化的发展态势向汉语的现代化提出了严峻挑战,作为汉语大国的中国,应利用汉语悠久的历史、自身的特点等优势,使汉语言文字适应时代发展的要求,全力使汉语言文字在国际上具有更突出的地位。

  • 标签: 现代信息技术 信息时代 汉语 文化特点
  • 简介:掌握一门语言,就应具备听、说、读、写四种能力。在一个良好的语言环境里,经过一段时间的耳濡目染,往往能够较快地提高听、说的能力,而读的能力则需要花更多的时间和精力才能具备。首先需要掌握基本词汇,其次要较全面掌握该语言的语法结构,在此基础上,再加上对常用成语、熟语、谚语等理解,才能较通顺地读懂文章。而只有在阅读文章的基础上,才能学会使用语言撰写文章,从而达到学习语言的较高的要求:书写。可以说,“读”在语言学习中,处于一

  • 标签: 汉语教学 阅读理解能力 民族学生 语言环境 语言的语法结构 “读”
  • 简介:汉语成语的英译一直是一个为人们所关注的问题.本文从汉民族思维模式的角度分析了汉语中存在大量四字成语的原因,即偶对思维,尚古思维和具象思维,并提出了对成语中的虚义部分和成语中的形象部分在汉英翻译中应采取的策略,以便最大限度地把成语中的文化色彩传达到英语中去.

  • 标签: 思维模式 汉语成语 翻译
  • 简介:新诗的汉语形式本体意识的确立,旨在汉语诗性智慧的开发,激活和拓展汉语表现的崭新空间,达到现代生命诗意的本真实现.本文联系优秀的诗歌文本,发掘汉诗的形音义一体的特点及独特表现力,论证了新诗找回汉语诗性的可能性.

  • 标签: 汉语诗性智慧 激活 内心的音乐 凝练
  • 简介:本文作者根据第二语言教学理论、心理语言学理论和当代阅读认知理论的研究成果,结合我区高校民族预科生的汉语阅读课教学实践,提出了新一代阅读教材在课文的选材和编排上应遵循的基本原则。

  • 标签: 新疆高校 预科汉语 阅读教材 课文 选材 编排
  • 简介:人类社会是个多民族的社会,作为人类最主要的交际工具——语言也多种多样、各有特点。语言学家根据不同标准把语言分成了不同的类别。汉语依照不同标准有了不同的归属:按照形态分类,汉语属于“无形态语言”(或叫词根语);按照来源及亲属关系的语系分类,汉语又属于“汉藏语系”。之所以把汉语归为“无形态语言”,是因为汉语的词无论单说还是与别的词结合,都没有形态变化,也很

  • 标签: 偏正型 发展变化 汉语构词 构词形式 《现代汉语》 主谓型
  • 简介:从汉英两种语言文化的相似性和不同性两个方面论述了汉译英中汉语文化因素的正确理解与表达,指出了对文化因素的正确理解与表达在汉译英中的重要意义。

  • 标签: 汉语 文化因素 理解 表达
  • 简介:<正>我给几种学制的学生敦了十几年的古代汉语,用过的古汉语教材已不下十种。相比之下,觉得宋学农、东炎、饶兴主编的《古代汉语》,其体例最方便于教和学。这套教材,1993年6月的版本叫《古代汉语教程》,与之配套的是《古代汉语辅导与练习》。1994年8月,经修订,定名为《古代汉语》,其“辅导和练习”也作了相

  • 标签: 《古代汉语》 汉语教材 词义辨析 《古代汉语教程》 文选 思考与练习
  • 简介:现代汉语的教学在教学目标、教学内容、教学方法等方面存在一定的弊端.高校现代汉语课程的最终教学目标应强调语言运用能力的培养.现代汉语教学应向应用性、科技化和立体化的方向发展.

  • 标签: 汉语教学 应用性 科技化 立体化发展 教学目标 现代汉语
  • 简介:成语作为语言的重要组成部分,体现着一个民族的审美情趣和文化内涵,思维方式和认知方式.汉语成语作为中华文化的组成部分,是中国文化和汉民族思维和认知模式的表现.本文拟从成语的特点,汉语成语的特点和与英语等外语中成语的比较等方面,探讨汉语成语的民族性以及汉语成语作为跨文化交流中研究对象的重要价值,并针对跨文化交际中成语理解错误所带来的问题提出相关的解决意见.

  • 标签: 成语 关联性思维 附加语义 跨文化交流 移情
  • 简介:很多学者对早期汉语专书中的复音词作了定量———定性式的研究,得出大量可信的数据和可靠的结论。把这些数据搜集起来,经过分析我们发现,早期汉语构词法的发展是有一定规律性的:其中单音词发展总趋势是其所占词汇总数的百分比逐渐降低,复音词发展总趋势是其所占词汇总数的百分比逐渐升高,复合词中的联合式和偏正式是最能产的两种构词方式,早期汉语中名词占绝对优势。

  • 标签: 早期汉语 复音词 复合词 规律
  • 简介:培养大批双语性、技术性、应用性少数民族人才是新疆高等职业院校的主要任务,是我区经济发展的重要前提.要提高少数民族高职教育的质量,首先要打好汉语基础,这是提高教学质量的前提,是培养合格人才的主要因素.而管理是教育的保证,是提高教学质量的必要前提.管理工作的好坏关系到教学的质量.要保障高职院校人才培养目标的实现,必须使教学管理、学生管理等达到科学化和规范化水平.

  • 标签: 新疆高职教育 少数民族汉语教学 教学管理 学生管理
  • 简介:既科学系统,又全面具体地对古代汉语修辞进行了研究,在结构上分为四篇八题,用"太极观"作比,描述他们之间的内在联系,然后从微观的角度,条分缕析,把这些问题阐述得非常透彻,著作中有许多学术创见,使人读来爽心悦目.

  • 标签: 王占福 | 太极观 学术创见