简介:副动词是动词的一种不变化形式,它既有动词的特征,又有副动词的特征。动词特征:1.有完成体与未完成体。如:
简介:近年来,俄罗斯各银行在亚太地区,首先在中国积极开展工作。然而,俄罗斯金融实业界认为,目前合作水平尚低,许多机会没有得到利用。在不久的将来,俄罗斯最大的银行之一——外贸银行打算在中华人民共和国开设自己的分支行。
简介:在我们读过的课文里,我们学了учиться(学习),одеваться(穿衣),встречаться(相遇),волноваться(激动),поссориться(争吵),начаться(开始),купаться(游泳,洗澡),подняться(升高)等一类动词。这是些什么动词?它们是如何构成的?有什么特点?怎么用法对?这几个问题我想给同志们作些简单的讲解。
简介:Ⅱ未完成体的用法类型(一)未完成体用于表示过程的具体行为①Эдравствуйте.Ядумал,чтоувлсникогонетдома.Ввашихокнахбылотемно,когдаяподходилкдому.你们好!我认为你们家里一个人也没有,当我走近房子的时候,你们的窗户里是黑的。(表过程的一次具体行为,强调过程)
简介:俄语专业硕士研究生培养工作研讨会于八七年四月二十四日在长春吉林大学胜利闭幕。研讨会是在东北地区高等院校俄语专业研究生培养工作协作组的主持下召开的,参加会议的除协作组成员黑龙江大学、吉林大学、东北师大等七所院校外,还有来自全国各地的兄弟院校,包括北京外语学院、南开大学、兰州大学、解放军外语学院、解放军国际关系学院、华中师大、华南师大、山东大学等十五所院校的四十多位代表参加。
简介:我从事俄语教学工作已经三十年了,长期在高三毕业班任教。在校领导的关怀和同学们的努力下,我在俄语教学上取得了一些成绩。下面就高三毕业班俄语复习工作的问题谈一些粗浅的看法。
简介:中国俄语界同仁勤勤恳恳地为社会培养了许多优秀的硕士和博士,为中国外语事业发展输送了许多尖兵。我们培养硕士生、博士生的终极目标是使攻读该学位的学生能够优质思考,具有独立发现问题(不可发现不了问题),独立提出问题(不可发现了问题,但是,提不出问题),独立解决问题的能力(不可提出了问题,但是,解决不了问题)。硕士、博士的职业、
简介:《俄语科技文选》课是我校新开设的一门课,其目的是使学生熟悉俄语科技语体,掌握一定数量的科技俄语词汇及常用结构,了解科学语体的某些特有的语言现象,懂得翻译科技作品的一般规律,从而开阔视野,增强学生对未来工作的适应能力。这门课在俄语专业三年级开设一年,学生已有了相当的语言基础知识,加上俄语专
简介:2005年6月16日,国家人事部和中国外文出版发行事业局联合举办全国翻译专业资格(水平)考试德、俄、西班牙、阿拉伯语专家委员会成立大会。会议在中国外文局召开。参加会议的有俄、德、西班牙、阿拉伯语专家委员会50多位委员以及人事部专业技术人员管理司、中国外文局考试工作领导小组及考试办、人事部人事考试中心、国家外国专家局培训中心、中国外文局考评中心的领导。
自学与辅导讲座 第五讲 副动词
俄罗斯外贸银行打算扩大在中国的业务
反身动词的基本意义和用法(上海俄语广播教学辅导材料)
俄语动词体的法用——陈述式的体的用法(武汉地区俄语广播函授班辅导之五)
把硕士研究生的培养工作推向新阶段——硕士生培养工作研讨会侧记
高三毕业班俄语复习工作探讨
对俄语专业研究生培养工作的三点建议
激发学习积极性 培养独立工作能力——《俄语科技文选》课教学刍议
全国翻译专业资格(水平)考试俄、德、西、阿语专家委员会成立——翻译资格考试工作全面推进,7个主要语种专家委员会全部建立