学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:提出了基于大规模语料的多引擎翻译系统模型的构建,该模型主要包括三大部分:基于层次化长句分解和支持向量机基本名词识别的句法分析器、基于实例匹配的翻译子引擎、基于语块的统计翻译子引擎.该语言翻译模型综合各个翻译模型的优点,最大程度地提高机器翻译的准确率和召回率.实验表明该系统的各项指标都比较理想,尤其是处理效率很高.

  • 标签: 机器翻译 多引擎 大规模语料库 双语平行语料库
  • 简介:语料语言学为语言研究的索引、自动检索以及统计分析提供了坚实的基础,在信息化时代得到了较快发展。针对这一趋势,笔者从语料的种类、语法及课堂活动话语、自主学习、语言测试、教材编纂等方面分析探讨了语料对高职高专酒店英语教学的影响,同时指出了语料在建设、普及及应用等方面需要解决的问题。

  • 标签: 语料库 自主学习 语言测试 教材编纂
  • 简介:中国有着数千年的文明史,其间产生了独特的中华民俗。中华民俗文化从产生、发展和演变经历了几千年,并融入人们日常生活中。作为来源现实生活的小说,其中自然会有许多民俗文化。本文以莫言获奖作品《红高粱家族》的英译本为语料,通过考察《红高粱家族》小说中的民俗文化英译来探讨中华民俗文化的翻译策略。结果认为:葛浩文的翻译以读者为导向,采用以归化翻译策略为主同时也灵活兼顾运用异化以及归化+异化的翻译策略作为辅助。其目的就是在介绍优秀的文学作品的同时,更主要的是追求行文通顺易懂。

  • 标签: 红高粱 民俗文化 翻译策略
  • 简介:摘要:本论文通过自建语料,研究《老人与海》中使用的前十个高频心理动词以及所对应的人称之间的关系,分析海明威的写作特点。本研究发现排名前十的高频心理动词对应人称使用最多的是第三人称。

  • 标签: 语料库 心理动词 人称 高频
  • 简介:本研究选取Alice’sAdventuresinWonderland、TheGreatGatsby、TheOldManandtheSea三部经典英文小说及其汉译本自建小型英汉小说平行语料,对其中的段落拆并实例加以穷尽性标注、提取、归类和分析,探讨英汉小说翻译中段落拆并现象的成因。研究结果表明:在宏观层面,译者往往出于强调关键信息、增强人物刻画、活化故事细节、融合环境描写等目的对译文进行段落拆并处理;在微观层面,段落的语义完整性、内容紧密性和话题单一性也会影响译者的拆并选择。两个层面七个因素之间多元互动、相互竞争与协同,构成了影响段落拆并的多因素系统。

  • 标签: 英汉小说翻译 段落拆并 英汉小说平行语料库 多因素互动
  • 简介:多年来,我国英语词汇教学既费时费力又收效欠佳,学生更喜欢有语境的词汇教学法。真实的和信息量大的语言材料更容易引起学生的兴趣,需要教师在课堂教学中为他们提供真实语言输入的机会,就为语料资源的运用在英语词汇教学中提供了契机。

  • 标签: 词汇教学 语料库 英语
  • 简介:借助于语料的方法,该研究旨在从词汇、句法两个角度,通过对获得2015年雨果奖的《三体》的英译本特征分析来验证翻译共性中的简化特征。《三体》的英译者刘宇昆凭借着精通汉英双语的这一优势,通过灵活的翻译技巧,将有着“中国科幻文学的里程碑之作”之称的《三体》成功地介绍到美国,促进了中美文化的交流。结果表明《三体》英译本在词汇和句法层面上都不具备翻译共性的简化特征。

  • 标签: 语料库 《三体》 翻译共性 简化
  • 简介:CLEC(ChineseLearnerEnglishCorpus)中国英语学习者英语语料涵盖高中(St2)、大学非英语专业四级(St3)和六级(St4)以及大学英语专业低年级(St5)和高年级(St6)五个子分别代表不同阶段的英语学习者,容量达100万词以上。挑选了高中(St2)和大学英语专业低年级(St5)两个子的冠词使用作为语料来进行分析,采用的检索软件是AntConc3.2.1w,该软件功能强大、使用免费、便于操作。通过统计分析对冠词的误用归为四种类型①冠词的缺失②冠词的过度使用③名词前的定冠词和不定冠词误用④在以元音开始的名词前冠词误用。并对教学提出了建议。

  • 标签: CLEC语料库 冠词 缺失 过度使用 误用
  • 简介:摘要:语言反映意识形态。从语言学视角来深入解读西方大国媒体在中国安全政策方面的形象至关重要。鉴此,本研究收集英国智涉华安全政策报道19篇(共51396字),从评价理论的态度系统出发,创建小型标注语料,通过BFSU Qualitative Coder1.2和AntConc3.2.4等研究工具对其开展批评性话语分析和对比研究。通过科学的数据分析和对比探究英国媒体关于中国安全政策形象的话语建构,以便深入揭示英国媒体涉华安全政策报道背后蕴含的政治导向、偏见、话语隐性控制等意识形态,并进一步拓展批评性话语分析研究的理论视野。

  • 标签: 语料库 安全政策 态度系统
  • 简介:在英美文学文化语境中,古代希腊、罗马神话和《圣经》共同构成最重要的“三源泉”,它们对英美丈学文化的影响非常深远,不了解希腊罗马神话传说和《圣经》知识,就根本谈不上理解和欣赏英美文学作品和文化现象。鉴于“三源泉”在英美文学文化中的重要地位,构建一个古代希腊、罗马神话和《圣经》故事的语料是非常必要的,它不仅为英美文学爱好者及英语专业师生提供背景知识和一个学术研究平台,以便更好地解读、欣赏和研究英美文学名家、名作,尤其是进行作家丈体风格研究,而且将该语料用在文学课教学中,对于提高学生的丈学、语言修养和审美情趣等都是非常有益的。

  • 标签: 英美文学 三源泉 语料库 文学教学.
  • 简介: 摘要:在我国,外语教学与研究十分关键。学生在学习阶段里不仅仅要追求学习习惯和知识上的进步,还要追求自身的全面发展。外语能力作为一项有效技能,在学生群体当中的受重视程度很高。但是,外语教学与研究模式还没有进行相应的改革,对于语料方式还没有深度应用。因此,我们应当对这方面的改革创新模式和方法进行研究。

  • 标签: 外语教学与研究 语料库 重要性
  • 简介:“在X中”是现代汉语中一种较常用的介词框架。本文基于现代汉语语料,从“在X中”框架的语法意义、各语法意义之间的关系和进入“在X中”框架的X的特点等三个方面入手,对“在X中”框架的语义特点进行定量和定性分析。

  • 标签: 介词框架 在X中 语法意义
  • 简介:新词的大量产生是现代汉语语言系统变化的最为显著的特点,语料语言学是现代语言研究的领先学科。文章在语料的基础上对现代汉语新词各方面的语言信息进行了系统的定性定量分析,全面探讨了新词的产生与语言系统的变化之间的数量关系。

  • 标签: 语料库 语言信息分析 整体语言观
  • 简介:本文采用概念隐喻理论,基于中英文本族语语料,比较分析四个空间概念词(上,下,UP,DOWN)的隐喻拓展。通过比较分析,发现中英文本族语者对这四个空间概念词隐喻拓展如"时间","社会地位","状态","数量","程度","范围"呈现高度的一致性。本项研究发现一方面有助于人们对这四个空间概念词的隐喻拓展使用特征有更深入的理解,另一方面也为验证隐喻普遍性的假设提供参考依据。

  • 标签: 隐喻理论 空间概念 英汉对比
  • 简介:本文采用语料的方法,选取了COCA(TheCorpusofContemporaryEnglish)语料中从1990年至2012年的新闻报刊文本中的100个出现out的句子,试运用认知语言学中的意象图式对out进行分析,探索out核心的意象图式以及其所涉及的意象图式转换。

  • 标签: 意象图式 OUT 意象图式转换
  • 简介:多样性和层次性是汉语中介语语料建设的重要方面。多样性主要体现在文本产出者属性、文本属性、文本类型以及文本的时间跨度上;层次性可分为形式的层次性和功能的层次性,形式的层次性又分为文本所反映的学习者中介语水平的层次性及文本处理的层次性,功能的层次性又有语料的专用性和通用性之分。汉语中介语语料建设的多样性和层次性的有机结合,可以实现从一维到多维再到立体的建设需求,并为中介语对比分析提供丰富的角度和数据。

  • 标签: 中介语语料库 多样性 层次性 中介语对比分析法
  • 简介:叙述者与人物之间呈现不同的空间联系,而人物在这种联系和故事发展中发挥内因的作用,因此,从叙述者和人物人手进行视角分析归根结底是从人物人手分析叙事视角.运用语料检索工具WordSmith5.0针对美国著名短篇巨匠欧?亨利的短篇小说《警察与赞美诗》文本,从主人公搜皮与叙事视角、执法官与叙事视角以及次要人物与叙事视角等三个方面对该短篇小说的叙事视角进行检索分析.《警察与赞美诗》的叙事视角是以主人公搜皮的固定内聚焦视角为主导,外部聚焦渗人内部聚焦,双重内聚焦偶尔出现,并辅之以非叙事性话语.

  • 标签: 语料库检索 《警察与赞美诗》 叙事视角
  • 简介:专门用途英语有效运用语料资源与智能化检索和挖掘技术,有助于创建一个语法、语义与主题等多角度标注的语料系统,实现多维度自动化检索的共享平台,以及以语料资源、数据挖掘与智能检索技术为依托的语料教学模式。探索将现代教育技术与新型实用教学内容有效结合的基于语料的ESP教学模式、基于语料资源的体验式教学模式,旨在满足适应社会发展对复合型、实践型英语人才的需求。

  • 标签: 语料库 专门用途英语 教学有效性
  • 简介:[摘要] 本文根据Prince等从语用角度对模糊限制语的分类,在自建的小型商务英语信函语料基础上,对商务英语信函中模糊限制语的运用进行了实证分析。分析结果表明商务英语信函中存在大量的模糊限制语,各类模糊限制语在信函中的使用频率具有一定的差别。希望通过该分析,能够帮助英语学习者更好的把握商务英语信函中模糊限制语的运用。

  • 标签: [] 语料库 商务英语信函 模糊限制语