简介:“然”,[解字]:()形声字。“灬”表示其形,“ran”表示其声,“灬”视为火.“”即是犬之肉,固有在火上烧烤大肉之一说。“然”原本是燃烧之意,《墨子·各穴》“以领炉火之然也”。这种词义后来被分离0去,用“燃”替代。「解词](1)是、对、不错。例:不以为然,《论语·雍也》“雍之言然”。(2)作指示代词。如此,这样、那样。例:所以然、不尽然,《论语·宪问》“其然岂其然乎。”(3)作连词,用在句子开头表示转折。既然、但是。例:然则、然而,《史记·高祖本记})“周勃重厚少文然安刘氏者必勒也”。(4)作助词,表示语气,犹如:“焉”。民记·哀公问/寡人愿有言然”。表示比拟、犹“言”一般。《礼让·大学》如
简介:中韩两国同属汉字文化圈,在语言、文化上有很多相似之处。对中韩两国语言文化的比较从上世纪80年代就开始了,但是对网络语言的比较研究却甚少。近些年无论是在韩国还是中国,信息科学技术都高速发展,网络人口也逐年迅速增加,因此许多新潮语和流行语也因此欣然而生,并在整个社会中迅速流行。本文所指的网络新造词指利用原有的语言材料,按照原有的构词方式构成的,采用新的形式,来表达新事物,新概念的词。本论文将从中韩网络新造词着手从旧词翻新意、谐音代替词、音译外来词方面对中、韩两国的网络新造词作比较细致的对比分析,得出中韩网络语言在使用上的异同之处,并对其产生的原因和表现方法进行探索和研究。