学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:中文领航项目是当前美国中文教学项目中较为系统,定位较高的"国家级"项目,其教学目标、课程体系、教学模式、教学标准及考核方式等方面的内容与传统国际汉语教学项目相比具有鲜明的时代特色。本文旨在通过整体分析中文领航项目的特点,参照我国《国际汉语教学通用课程大纲》及《国际汉语能力标准》,尝试探讨该项目国际汉语教学项目设置和推广工作的启示。

  • 标签: 领航项目 国际汉语教学 语言标准 课程体系
  • 简介:采用量化和质化分析相结合的方法,对汉语国际教育硕士(汉硕)留学生的课堂学习焦虑进行了调查。问卷统计结果显示,汉硕留学生在硕士课程学习期间存在一定的焦虑,学生的HSK水平是影响焦虑的显著因素,而性别和之前在中国学习汉语的时长差异对焦虑的影响不显著。学生在课堂口头表达和课程考试方面存在较高的焦虑,在师生互动交流、与汉语母语者交谈舒适度、负评价、专业知识学习和课程学习态度上产生中等程度的焦虑。访谈结果发现,自身的汉语水平限制、课程难度、教师语言、课堂活动、考试等因素与汉硕留学生的学习焦虑有较密切的关系。

  • 标签: 汉语国际教育硕士 留学生 学习焦虑
  • 简介:动态评估理论认为,对学习者语言能力的评估不是静态的、单一的结果,而是评估与发展的结合。动态评估的结果可以体现学习者的发展潜力、学习的迁移能力等多方面的状态,而不只是一个静态的测量分数。因此,不同于传统心理测量学方法,动态评估更强调学习者的发展潜力,即学习者现有水平和学习者通过专家、计算机等帮助调节下可以达到的水平之间的发展程度。自1997年社会学转向开端,动态评估已经被广泛地运用于特殊教育、学科教育、心理诊断以及心理康复领域,动态评估在语言评估与测试领域也越来越受到学者、测试开发人员以及教师的关注,然而,在汉语作为第二语言评估领域却鲜有研究。和动态评估相关的已有研究和理论评述中,大多将动态评估认为是另一种形式的形成性评估或档案袋评估,这是对动态评估理论基础与实施方式的误解。动态评估植根于Vygotsky的社会文化理论,本文首先从社会文化理论的视角来解读第二语言能力发展的本质,阐释动态评估的理论构建过程,并通过对动态评估和与之相关的其他重要理论的梳理,解读动态评估的真正内涵。通过对比动态评估和基于心理测量学的传统评估方式,总结动态评估的具体实施方式,以期为汉语作为第二语言研究者和教学实践者提供评估语言能力的新思路。

  • 标签: 社会文化理论 动态评估 语言能力评估 汉语作为第二语言
  • 简介:国际汉语教学领域现有中华文化项目表存在系统性不足、覆盖面不够广、缺乏大规模语料支持等问题。本研究参考二语文化教学有关理论,利用大型国际汉语教材语料库,设计研发新的中华文化项目表。《新项目表》共分3层,第一层5个项目,第二层46个项目,第三层212个项目,并标注了各项目在教材语料库中的常用度及其典型实例,弥补了以往中华文化项目表在系统性、涵盖面、辅助信息建设上的不足。《新项目表》可为国际汉语文化教学总体设计、课堂教学、教材编写与研究等提供参考。

  • 标签: 国际汉语 文化教学 中华文化项目表 教材语料库
  • 简介:菲律宾华教中心日前收到第六届华人少年作文比赛组委会的通知,第六届华人少年作文比赛的结果已经揭晓,菲律宾华校学生取得了优异的成绩。

  • 标签: 作文比赛 少年 华人 学生 华校 赛中
  • 简介:行政公文是管理国家、处理政务、交流信息的文字载体,记载着国家政府及其职能部门各个历史时期政治、经济、军事、文化、教育、科技、外交等方面的政策情况,也反映着国家和政权执行机关的执政理念和政策倾向。因此,行政公文在国家的政策制定中占有重要地位。作为政府公共政策的决策结果、政府公共政策的传递工具以及政策执行依据,行政公文已经引起广泛关注。

  • 标签: 行政公文 评估 政府公共政策 国家政府 政策倾向 交流信息
  • 简介:2013年,法国外语高考制度实行了重大改革。旧高考模式已不能适应对学生文化及言语能力的考查,而改革推出的新高考方案通过四个不同的文化概念考查学生的五项言语能力,并在全国统一使用评估标准表,改革更好地契合了《欧洲语言共同参考框架》的评估标准。汉语作为法国外语教学的一门语言学科,也是本次高考改革的对象之一。改革恰好顺应了汉语教学理念的需求,为汉语教学体制从教学到高考评估的日臻完善提供了契机,对汉语评估及教、学都将起到巨大的推动作用。

  • 标签: 言语能力评估 全国统一评估表 文化切入点 欧洲语言共同参考框架 2013法国高考外语改革
  • 简介:目前国际汉语教育的国际化、本土化、国别化的提法,被广为使用,但因所指不明,概念的内涵与外延均不甚清晰,容易造成思想的混乱.不能笼统地谈国际汉语教育的“国际化”,要分别对待,以利于国际汉语教育的长期发展.汉语作为外语教师应该本土化,也就是应该大量培养母语非汉语的本土汉语教师,大力提升汉语水平,完善汉语教师的知识结构,逐渐使其成为国际汉语教师主体.汉语课程设置应国际化,其缺失表现在,多少忽视了系统语言知识的讲授.汉语教学模式、教学方法应该国际化,这之中要让外国学习者了解并掌握汉语的思维习惯,从而学会正确的汉语表达方式.汉语作为外语教材的语言内容,不能国际化.作为语言教育用的国别化汉语教材,应该教授标准的普通话和规范的汉字.

  • 标签: 国际汉语教育 国际化 本土化 国别化
  • 简介:20世纪80—90年代以来,在高等教育国际化进程中,国际学生教育从谋求政治影响为主导转向了以追逐经济利益为主导的时期,呈现出学生规模迅速扩大、学生流向地在保持集中的同时逐渐趋于多元化和留学生教育走向市场化的主要发展趋势。在WTO规则下,作为国际教育服务贸易最主要的形式的境外消费,留学生教育已成为世界公认的新兴产业和新的经济增长点。我国应把握国际学生教育市场化趋势,高度重视留学生教育服务产业对推动经济发展的重要意义,着力提升高等教育水平,以优质的高等教育产品和服务参与国际学生教育市场竞争,从而实现来华留学生教育健康、持续地发展。

  • 标签: 高等教育国际化 留学生教育 政治影响 经济利益 市场化
  • 简介:在前期研究基础上,通过问卷调查和课外访谈对留学生期待的汉语教师个性特征进行了调查、统计和分析,发现留学生个体因素如年龄、性别、国籍、汉语水平、学习时间、母语语系、性格特征、是否华裔等方面均与教师个性特征的期待有着或大或小的相关性。限于篇幅,仅从留学生的母语语系、汉语学习时长、汉语水平、个性倾向、是否华裔等角度与教师个性特征期待的相关性进行考察,认为留学生个体因素决定着其对汉语教师个性特征的期待要素及程度。在国际汉语教师教育、选拔和培训尤其是汉语教学过程中决不能忽视学习者基于个体差异的种种期待,这是实施差异教学、因材施教的前提条件。

  • 标签: 留学生个体差异 期待 国际汉语教师个性特征
  • 简介:汉语国际教育其实是汉语文国际教育。语言是文化的载体。我国古人往往把“语”和“文”相连使用。形成了具有两千多年的一个术语——语文。汉语国际推广的目的是使国外学习者通过学汉语达到对中国文字、文化、文学、文章技法的把握。所以,我们的汉语国际推广,其实是汉语文推广;我们的汉语教材,其实是汉语文教材;我们的汉语教师,其实是汉语文教师。因此,我们的汉语国际推广教材就应该是汉语载汉文的教材;我们的汉语教师就应该不仅懂汉语,而且是懂汉文字、文化、文学、文章的教师。只有这样,“汉语热”才能“热”得实用,“热”得永久。

  • 标签: 汉语学 汉语文学 汉语教学 汉语文教学
  • 简介:随着国际交往的日益频繁,如何使交往更有效更成功,已经成为全球范围内普遍关注的话题。在各类国际交往活动中,有三条公认的国际交往基本规则,这就是尊敬、坚定和适度。

  • 标签: 国际交往 尊敬 人格精神 交际礼仪
  • 简介:就汉语国际推广而言,本文提出如何理解、如何实践以及如何推广三个问题。汉语国际推广必须以汉语教学为重点。在实践过程中必须科学厘定对外汉语学科的本体性;讲求简约化和明晰化;强化实证意识。在推广过程中必须注意文明交流,树立正面形象。全文以对外汉语学习词典的编纂为参照物。

  • 标签: 汉语国际推广 第二语言教学 学习词典学
  • 简介:在汉语教学中,口语课程的成绩测试一直存在着不够规范、缺乏客观性和评分标准不够明确的问题。本文考察了12位汉语专职教师的评分过程,通过分析他们对10名学生口试样本的评分及评分依据,探讨了教师标准的一致性和差异性,在此基础上确定了适宜于考察汉语口语水平的5项1l点评估标准。

  • 标签: 流利性 口语成绩测试 标准
  • 简介:孔子学院从2004年开始建立至今,经历了十余年的发展历程。汉语教师志愿者项目对传播中国语言和中国文化、为学生提供海外经历等方面发挥了重要的作用。作为高校国际化人才培养的手段之一,该项目在促进学生全面发展方面也有着重要意义。

  • 标签: 海外 华文教育 文化交流 汉语教学
  • 简介:汉语作为中华文化传播载体的重要性,在对外汉语教学领域已经达成共识,而对于中国文化资源的整合及其在汉语国际推广方面的创造性转化仍需进一步研究。文章从对全球语境下的中华"和合文化"的精神阐释入手,探讨其在汉语国际推广当中的可行性——即如何使其具备有益性、可知性和趣味性,并进而探讨在对外汉语教学中如何运用"和合"策略,对外汉语教师如何以平等对话的文化心态解决汉语教学中遇到的实际问题。

  • 标签: 和合文化 汉语国际推广 对外汉语教学
  • 简介:汉语国际传播是综合工程,需要创新思维。近年学汉语的外国人数增加,多作为第二外语来学。汉语理据性强,变体少,分析性强,数词最好,由大至小的范围原则贯彻得非常彻底,容易学,口语几个月就能学会,因而与英语竞争,大有希望。汉语与汉字又适应,又不适应。上个世纪汉字圈缩小了,中国成为汉字孤岛。汉字是外国人学汉语的拦路虎,费时费力费金钱,比学拼音多花3倍以上时间,限制了学习人数的增加,学的多,坚持下来的少。语言文字是综合国力的要素,英语、法语分别增强了英语、法语国家的综合国力。

  • 标签: 创新思维 国际传播 汉语 综合国力 综合工程 语言文字