简介:摘要:迄今为止电影已有一百多年的历史,伴随着世界电影发展从无声到有声,从黑白到彩色这样的在技术上的发展之后,世界电影更是经历了世界不同文化的洗礼。不同的世界观将就有不同的方法论,电影发展成为了电影史,是人类艺术发展过程中的一种反应与延续。因此,在人类历史的进程中,电影必然和人类活动和地理文化有了不可或缺的联系。然而,尽管随着社会的发展使各国文化不断交流,但中西文化仍然有差异,不论是在政治,历史,经济方面都有各自的特点,而电影则是更好的反映出了各个国家的历史文化。经过这百年的发展,电影所渗透的文化领域更加深入,电影已是各个国家历史文化发展的最好的反映。
简介:【摘要】 在英语教学过程中,要注意中外文化的对比,如何培养我们国家中学生跨文化意识的交际能力,顺应东西文化差异,是当今英语教学的一个重要而热门的课题。因此,本篇论文对“日常交际中的东西方文化差异与中学英语教学”这一课题进行了探讨,目的是促进英语教学和文化交际能力的融合,使学生能够准确、恰当、得体地用英语进行日常交流。
简介:从我国企业内控机制看,比较普遍存在着轻事前控制、轻防范措施、轻刚性制度制约及制衡机制的建设,而重视人的思想觉悟、自身伦理道德来维护规章制度和规范自己的行为。从控制论角度讲,这是一种软约束,因为它看不见、摸不着,常变量的因素太多,这也是中国企业管理薄弱的病灶所在。尤其我们的金融企业,出现这样或那样的问题,以及大量的不良资产,重要的原因之一就是我们重视软控制、软约束,而硬控制、硬约束措施不到位。产生这种病灶的原因之一是与东方“人善论”文化图腾的体现。东西方信仰的文化图腾在管理理念上的差距对管理系统环境建设、管理效率和效益有着极大的影响,下面对这种影响作简易分析。
简介:摘要商务英语的翻译在跨文化交际中占据着重要的角色,在进行商务英语翻译之前必须要了解对方国家的文化习俗,避免由于文化的差异而产生的一系列不必要的麻烦。在充分掌握文化差异的条件下将商务英语的准确性忠实地传达给对方,确保商务活动的顺利进行。商务英语在翻译过程中有着其自身比较特别的不同之处,在探讨东西方文化差异给商务英语翻译带来影响之前了解商务英语翻译的特点对其影响因素的探索有着重要的作用。
简介:摘要本文从心理学的多元文化论入手,在若干跨文化案例的分析中,轻化了传统的精神分析、行为主义、人本主义的理论模式,而强调了文化层面上,东西方差异对来访者、咨询师和心理咨询过程的影响的分析。这几例或成功或失败的案例从不同方面展示了这些文化差异所导致的有意识或无意识的认知或行为方式在咨询过程中的表现形式以及影响。最后通过对这些案例的总结,简单阐述了东西方文化的若干差异敏感点及来源,并提出了相应的针对跨文化咨询的指导方针与技巧。