简介:羞耻感是中华民族代代相传的传统美德之一,在现实生活中人们都应懂得“知耻”、“羞恶”的道理。然而令人遗憾的是,如今有些人做起一些事来偏偏就恬不知耻、毫不害羞。哈尔滨市原副市长朱胜文,认为自己大肆收受贿赂的行为是“帮人家办点事,人家拿东西感谢一下,算不得受贿”:广西北流市原副市长梁某,在嫖娼被曝光后竟暴跳如雷,要与记者对簿公堂;一些旅游景点大批销售日本“皇军帽”,一些地方公开兜售美化日、德法西斯侵略的“游戏”软件《提督的决断》,有人戴着这军帽,玩着这“游戏”,却不以为耻;一不法分子将不少女青年哄骗贩卖到某革命老区,当这家伙被抓住后,竟委屈地称:“我是在给老区人民做一件大好事哩”:上海易初莲花超级市场开张第一天,竟有不少人躲在商场厕所里偷吃烧鸡,先后吃掉400多只;一些明星、大腕借义演之名,竟把贪婪之手伸向灾区的难胞……对“羞耻”,先人有不少深刻的见解,如“知耻近乎勇”,“羞恶之心,义之端也”,“无羞恶之心,非人也”,“夫人之患,莫大于无耻”,“耻者,存之则进于圣贤,失之则入于禽兽”。荷兰哲学家斯宾诺莎则认为:“害羞是畏惧或害怕耻辱的情绪,这种情绪可以阻止人不去犯某些卑鄙的行为。”的确,羞耻感决定了一个人立身...
简介:近年来常有听闻说,某中学生因为某事而轻生自杀,留下了伤心欲绝的父母.大家通常是谴责孩子的不懂事,视生命如草芥.但是我们有没有想过,孩子的脆弱和不堪一击,跟我们的家庭教育、学校教育有难以分割的关系.我们一直都提倡赏识教育,多给孩子赞美和鼓励,增加他们的自信.现在孩子从自信走向了"自傲"的极端,当他们发现自己并不是真的无所不能时,往往接受不了这个打击而变得懦弱自卑,严重的还会做出一些极端行为.因此,站在教育者的角度反思,我们的教育不应该仅仅是教会孩子如何成功,更应教会孩子如何面对失败.对孩子来说,学会面对失败或许比学会如何成功更重要.我们该如何教孩子学会面对失败呢?
简介:从人文主义的角度看,宗教文本是某个宗教发源地的民族成长记录和灵性智慧结晶,宗教的传播在很大程度上是借助于翻译这种跨语言、跨文化交流手段的。从翻译文化史的角度看世界三大文本宗教的传播特点,佛经翻译呈现“使节文化”色彩,即文本翻译几乎没有宗教政治色彩;圣经翻译呈现“征服文化”色彩,即文本翻译和传播的政治意图明显;《古兰经》翻译带有“迁徙文化”色彩,即文本翻译和传布伴随着民族流动。宗教具有排他性,宗教文本具有强烈的意识形态趋向和鲜明的文化异质性,这使得宗教文本的翻译十分复杂,显示了宗教翻译属灵语言的重要性和翻译工程的社会复杂性。本文探讨宗教翻译的基本问题、研究进展和研究方法。
简介:本文从克里斯蒂安·诺德(ChristianeNord)提出的文献型翻译和工具型翻译的角度,对美籍华人学者余国藩(AnthonyC.Yu)和英国汉学家詹纳尔(W.J.F.Jenner)两个《西游记》译本中佛教用语的翻译策略进行了对比分析。余译本为了保留原文的文化特色,让更多的西方读者了解佛教文化,主要采用文献型翻译来传译原文中的佛教用语。与此同时,余译本也考虑到了目标读者的阅读需求,常采用梵文加注释的翻译方法,在传递原文信息的同时,也较好地将原文中佛教文化渗透到读者中,使译文读起来更具异国情调。而詹译本为了更加流畅地传递原文信息,使译文可读性更强,倾向于主要使用工具型翻译,如能在译入语文化基督教中找到类似的意象,多采用直接套用法。尽管两位译者所秉承的翻译理念有所不同,但其译作各有所长,受到东西方学术界的高度赞扬与肯定,以及西方读者的喜爱。本文认为以传播宗教文化、为研究者提供研究资料为目的时,译者宜主要采用文献型翻译;以提高译文在西方普通读者中的可读性为目的时,宜主要采用工具型翻译。
简介:每个时代,都有自己的语言特色。“你长得很革命,”那是遥远的老话。很多时候,你的落伍与傻帽,往往就体现在语言上。当你走在街上,向一位姑娘问路时,如果还正儿八经地叫“同志……”她可能不会太热情地帮你的忙;要是换了个词“小姐……”她可能一下子变得温柔起来,详细地给你指明方向。●“策划人”’的词意,以前可能是“特务”、“反革命分子”、“搞阴谋诡计者”等。现在一般是指有创意的人、卖点子的人、做广告的人。当今表扬一个人很勤奋,他会将信将疑;说他聪明,他不反对;说他有“创意”,他会高兴地说“过奖”了!●“对不起”这三个字有点久违了,换句话说是“不好意思”,并适当配合一些身体语言,如摊开双手耸耸肩膀。难怪一个
简介:在当今竞争日趋激烈的买方市场条件下,商家之战已从价格之战转到商品之战,服务之战。商家要想生意兴隆,财源广进,在竞争中击败对手,除要保证商品质量,制订合理价格外,还要想办法善待顾客。可以说善待顾客已成为商家制胜的又一张“王牌”。那么,怎么才算善待顾客,才能做到善待顾客,这里面大有学问。为什么一些实力相当,商品质量、价格相差无几的商场、店铺,生意好坏却大不相同,这其中就有一个“善待顾客”水平高低的问题。善待顾客,首先要善于“钻”进顾客“心”里。花精力、下功夫去了解研究消费者的需求,从顾客的刮益出发,针对他们的需求进行服务,引导消费,创造商机。随时让顾客明白,接受你的服务可以获得更大的好处,购买你的产品值得他付出同等的价钱。去年,有家复读机销售公司,初到河南某县销售,由于信息闭塞,发展落后的小城人对复读机还了解不多,消费群也较小,也就是中学生和他们的家长,他们购买复读机的目的很明确,提高学生英语成绩。为了迅速打开市场,他们聘请英语教师到各中学巡回讲解、演示用复读机学习英语的方法,购买者只需交纳等同零售价的押金,即可免费试用7天,7天之内退还,返还全部押金,7天内决定购买,再优惠10%。其复读机主要功能、操作方法被试...