简介:为了严格学术规范和及时处理作者所寄稿件,敬请作者严格核校全文,特别是引文、注释和文中出现的外文,并将纸质文本寄送本编辑部。
简介:本刊稿件要求:1、请在正文前提供论文摘要(300字左右)和关键词(5个以内)。2、请提供文章标题及作者姓名的英文翻译及详细的联系方式(另附一页)。
简介:洛斯警长获得一份密报,有间谍上午10点将在政府广场一露天摊点接头,一方将交付另一方一盘存有机密数据的光碟。10点整,一名男子漫不经心地从那个摊点经过,好像一切都没有发生。不过双方已经交换了情报,你看出来了吗?
简介:住在石景山石头住在石头里,先成为风景后成为一座山,这不是它的初衷这些年它以石头的心肠对待石头,
简介: 当我们最小的妹妹出生时,我的弟弟6岁,我8岁.在那之前,我总是以"大姐姐"自居,而我的弟弟总被当做"小宝宝".……
简介:在纳日社会文化中猪膘肉在赋有道德义务的交换界域中被不断地交换,纳日人不把猪膘肉变为商品卖同样也有深刻的社会文化意义,在纳日社会里猪膘肉不是一般的食品
简介:一、动画剧本创作的特点剧本剧本,一剧之本,剧本是动画产业发展的根本。任何一个动画故事作品的表现,其首先考虑的第一步便是剧本的构思,只有从剧本写作开始,才能将创作者脑海中构思的故事变成具体的文字来表达相应的人物性格、场景、故事情节,才能顺利
简介:如何成功再造原诗整体意象成为诗歌翻译的主要问题。本文通过对孟郊《游子吟》四个译文格式塔意象再造上得失的分析,指出诗歌翻译须从原作的整体意象出发,而不是简单地追求字、词、句的对等,翻译诗歌的过程就是格式塔意象再造的过程。
简介:几年前。当我们开始做数字货币研究的时候.这一领域既冷门,又边缘,不少人都质疑此项研究的必要性,这项工作的展开不能不归功于周小川博士的敏锐洞察力和学术前瞻性。这两年,随着比特币价格的暴涨暴跌,人们开始纷纷关注这一新兴事物。作为一个研究者,尽管我认为比特币还只是一种准私人数字货币,但我对其代表的数字货币技术的未来满怀憧憬!
简介:相较于《洼地》和《遗言》这两部扛鼎之作,格雷厄姆.斯威夫特的首部作品《糖果店主》显然未受到批评界应有的重视。其实,该小说蕴藏的丰富主题不断显现于他日后的作品中。本文从分析小说主人公威利.查普曼的人物形象入手,着重探讨他所体现的交换意识,进而阐释斯威夫特对人性与现代社会的深邃思考。如果说"模式"是查普曼行事的一大特性,那么"交换"则是他处世的另一主要特征。在他身上,这两者相辅相成,缺一不可。从某种意义上说,交换是模式的基础和保证。
简介:摘要“巴巴”表示固定的形容词性词缀,而“X”则表示可以插入的语素、词或者短语。例如眼巴巴、苦巴巴、干巴巴等,分别表示人们的一种心理状态,同时后两个短语则运用到了人们五官中的味觉和触觉。如此类似的词语非常之多,本文则就该问题具体的论述。
简介:《莎翁情史》在实现莎士比亚的剧本创作、莎士比亚与薇奥拉浪漫爱情等情节建构的同时,通过厚重的历史解构、多重的后现代文本策略,合理把握历史的客观性、文本性和可建构性,实现了无形的文史融通和置换。格林布拉特认为,戏剧作品凝聚了其他非文学文本中的社会能量,是各种社会历史因素"协商"和"交换"的结果。影片以实际的文艺创作印证了这一观点,莎士比亚的爱情盛宴也是经典莎剧流通与转换的结晶。
简介:中国画作为中国传统的艺术表现形式蕴含了中国古人传统的审美哲学,是我国艺术史上的一朵奇葩。它的创造与审美过程体现了先人对美的求索,对人生观价值观的探讨。目前对于中国画大多侧重于在中国传统哲学领域诠释其造型思维的形成与发展的历程。本文尝试结合现代西方科学格式塔心理学,从理性角度对中国画的创作思维过程与审美原理进行理性的剖析。
简介:介词在汉语语法占有很重要的位置。现代汉语中介词的数量不多,大部分都是介词和其他词类的兼类,但是常用介词使用频率很高。介词不能单独充当句法成分,跟名词结合后构成名词短语后可以做状语、补语、定语等句法成分。介词在第二语言习得中是一个重点、难点,但是对于不同母语背景的学习者来说,学习中遇到的问题又不尽相同。本文以“VP+给+O”为主要研究对象,探讨母语为英语的习得者在习得中表现出来的一些特点,并针对学习者的语言偏误提出几点教学建议。
简介:摘要:“格式塔”是由德文“Gestalt”的读音直接翻译而来,它具有两种含义,第一种是指形状或形式,特指物体的性质。第二种是表示具体的事物以及它自身的外在形式及特点。这说明“格式塔”就是一种形式而且是分散的整体,这非常适用于在歌唱教学中对学生进行启发式的教学,可以指导学生从分散的歌唱训练,到完整的进行演唱,使得歌唱教学达到良好的教学效果。
简介:摘要新石器时代广泛分布于欧洲大陆的阿尔卑斯玉斧,其形制在传播中表现出来的差异表明其具有特殊的社会价值及内涵,而研究中科技考古手段起到了重要作用。与之较为相似的桂南大石铲的研究则略显单薄,科技手段应用尚有欠缺,借鉴玉斧的研究状况十分必要。同时需要注意的是,虽然科技手段能为器物内涵解释提供重要线索,但是应结合实际情况,用全方位的眼光和多角度的思维来进行思考。
简介:在做台湾交换生的近200天里,收获的不只是开阔了眼界与见识,更多的是心灵的成长!
本刊文稿格式
交换情报
格式新作(七首)
用婴儿交换小羊羔
钱、交换及其背后的文化
试析动画剧本创作及其格式特点
《游子吟》英译的格式塔阐释
数字货币的格式——《数字货币初探》序
《糖果店主》中的交换模式
“X巴巴”格式中“巴巴”的语法化分析
《莎翁情史》中文史的“流通”和“交换”
以格式塔视角解读中国画之美
“VP+给+O”格式中“给”的用法和教法
格式塔心理学在歌唱教学中的应用
科技考古手段在贸易交换研究中的应用
台湾笔记——在台湾做交换生的日子里