简介:<正>蒙古语中的动词有两种形式:人称动词,无人称动词。人称动词又被称为有人称结尾变化的动词,在句子中该动词与行为的主、客体都要发生关系,担当句子的谓语。蒙古语中动词有各种'式'的变化形式。无人称形式又称无结尾变化的动词形式,包括形动词和副动词两种。无人称动词不直接和行为主体发生关系,不能担当句子的谓语成分。这类动词借助主要行为动词,使动词和名词、副词发生关系。根据人或物体行为完成的方式和与他们的关系,形动词能够确定人或物体的特点,例如,蒙古语:унасанчулуу'正在落下的石头',миниишидсзнчулуун'被我抛出的石头',由此可以看出形动词在某种功能意义上与形容词的功能意义差不多,他们之间的主要的差别是:形容词说
简介:刚到南京不几天,一颗被惊涛怒浪所震骇的心还没有完全平定下来,李公朴先生被暗杀的消息,又把它耸动了起来。不知为什么,李公朴先生捻着长须的含笑面影在心上一闪过后,马上便想到闻一多先生,我害怕自己的这个念头,但又笑这个念头。每天看报纸,眼光总是先在上面迅速地扫一遍,怕蚀着什么似的。一个晚上,逛玄武湖回来,夜已经很深了。洋车要价有点令人吃惊,就先让我的爱人一个人坐车子走了,我有点负气地拖着疲乏的身于走在一眼望不到头的漫长的大街上,已经走了一多半路了,才雇了车于。走了许久许久,还不到,最后他把我拉到了一片荒郊的边缘上去了,连灯光也看不见,站岗的卫兵,如临大敌地横着枪,大喊;“口令!’倒了这时候,我才知道