学科分类
/ 5
98 个结果
  • 简介:本文认为,俄语专业俄罗斯文学课教学应当实现传统文学史与文学选读课程的有机整合,构建基于文本的俄罗斯文学课程教学新模式,即将学生的学习兴趣及时由最基本的文本语言理解层次引导到艺术文本鉴赏、分析层次以及更高的文学理论认知层次。

  • 标签: 俄罗斯文学课 专业俄语教学 文学文本 一体化教学模式
  • 简介:总和意义(суммарно—интегративноеэначение)或称总和意义(суммарноеэна—чение),是完成体动词具体事实意义的个类型。完成体动词用于总和意义时,通常与дважды,раэатри之类词语搭配,把客观上有限次重复发生的达到界限的行为加起来,作为个总和整体表达:

  • 标签: 完成体 词语搭配 复数形式 地点状语 语法形式 时间距离
  • 简介:俄语超句统划界刍议陈洁通常认为,俄语超句统是由两个或两个以上独立句子构成,表达个相对完整意思的语法单位。所谓独立句子也即意义、结构相对完整,书面上使用了句末标点。超句统的首要特征是意义的向心性,即构成超句统的句子必须围绕个中心内容...

  • 标签: 超句统一体 篇章结构 自然段落 并列连接词 连贯话语 独立句
  • 简介:超句子统及其结构类型崔熳、超句子统的概念及基本特征超句子统(简称超句)与词组和句子样,是个句法单位。它的逻辑基础是“逻辑统”。逻辑学的研究表明,个句子在内容上通常是不完整的,它不可能将思想发展全部包括进去,而应该在定逻辑和句...

  • 标签: 超句体 超句子统一体 述题 连贯性话语 结构类型 平行结构
  • 简介:纵观当前语言语义学的发展,有关多义词语义统的问题是多义问题研究个重要的方向和发展趋势。本文以莫斯科语义学派的语言语义学研究方法和语义描写原则为依据,尝试深入探讨多义词的语义统问题。

  • 标签: 多义性 语义统一体 认知语言学 莫斯科语义学派
  • 简介:党的十一届三中全会以来,我国外语教学蓬勃发展。各外语院系正在酝酿并实行某些改革。然而到目前为止,本科毕业生的知识结构仍不够完备,外语实践能力也不够理想。造成这情况的原因是多方面的。但是

  • 标签: 外语教学 外语院系 外语基础 知识结构 文学专业 俄语专业
  • 简介:俄语动词的研究随着未完成体/完成体常意义的阐释的变化而不断得到深入.过去学者们主要从特征、隐喻以及语义角度对动词的对立进行描述.当今学研究是在修正以往认识的基础上,以“语义特征”来概括的内涵,提出了“接续联系”、“开始”、“说话人对情景阐释的变化”等概念;也有学者从认知语言学的角度揭示的对立与知识类型、认知方式之间的关系.

  • 标签: 俄语 动词体 常体意义
  • 简介:当众讲话时使用的较正式的连贯独白口语,题材范围包括社会政治、法律、事务、科学等方面,主要形式是报告、讲话、课堂讲演、讨论发言等(均指不读稿的情况)。苏联目前称之为。国内还没有通用的译法。我们认为不妨就采用汉语修辞学著作中习用的说法,叫作“讲演”。但“讲演”二字容易和联系起来,而和

  • 标签: 汉语修辞学 当众讲话 修辞性 题材范围 言语主体 语句结构
  • 简介:谈语句意思结构彭玉海黑龙江大学1.1本文的研究立足于“语义知识”与“语义操作”的对应性质。概略地讲,前者指句子的描写性意义或指谓意义(денотативноезначение),它所关心的是真值条件(истинность)问题;后者指言语主体对前...

  • 标签: 语句意思 语境 言语行为 说话人 交际目的 语言
  • 简介:提要:语言的标记性是语言符号学的个重要研究内容,它属于二元对立的范畴,表现种对立的不对称特征。般通过形式的复杂性,分布范围的大小及使用频率的高低等来判断组对立的成员中哪个属于无标记项。俄语动词的完成体和未完成体就表现为种不对称的表缺对立关系。本文拟结合标记理论来对动词“的竞争”和“的中和”现象进行深层次的分析,探索语言标记性的实质,试图为俄语习得者和俄语工作者提供新的视角来学习和研究动词。

  • 标签: 标记性 表缺对立 体的竞争 体的中和
  • 简介:近几年间,ATP网球大师杯年度总决赛(итоговый теннисный турнир года“Мастерс Кап”,TennisMastersCup)数次在上海举行。中国女网选手在国际赛事中崭露头角,而俄罗斯选手在网坛上更是风光无限,因此,我们对网球这项运动的关注程度不断提高。随着2008年奥运会的临近,我们感到有必要了解些网球专业用语。为此,笔者查看了相关的俄语网站,(http://tennis-kharkov.narod.ru/slo/index.htm;http://rustennis.narod.ru/recommend.html;http://www.sport.ru/),现将收集到的专业词汇和表达法分类提供如下,供大家参考。

  • 标签: 专业词汇 专业用语 网球 俄语 2008年奥运会 国际赛事
  • 简介:翻译课程是翻译教学的具体体现。俄语专业的翻译课程历经漫长的发展已取得很大成绩,但面对社会对俄语人才的需求和新的教育理念,有必要进步确定课程的定位,改革课程的教学内容和教学模式,从而提升整个外语教学及其研究。

  • 标签: 翻译课程 发展与成就 现状与问题 前景与对策
  • 简介:俄语中的学校语法学注重形式(词法形式),将所有带о结尾述(предикатнао)的句子都归入了类———无人称句。这句法术语确定了点,即无人称句没有格形式的主语和动词聚合体。现代科学院语法学对所谓“无人称句”的理解是处在两大趋势的作用下...

  • 标签: 主体模型 使役结构 述体 信源结构 述谓结构 无人称句
  • 简介:()教会学生掌握俄语这个交际工具,是我国专业俄语教学的项基本任务。但目前专业俄语毕业生的俄语实践能力,特别是说、写两方面,还存在许多不足之处。对此常听到这样些说法:毕业生俄语实践能力不够理想是由于俄语本身难学;学生入学时俄语水平低,有不少甚至根本没有学过;缺乏自然的俄语环境;许多教师本身的俄语表达能力有限,等等。但

  • 标签: 俄语教学 言语能力 语言知识 文化科学知识 写作训练 俄语人才
  • 简介:俄语教学是项系统工程。科学的评价系统是实现课程目标的重要保证。对学生的语言测试是获取俄语教学的反馈信息,对教学质量进行有效监控并对教学做出准确导向的必要手段。通过测试帮助学生体验进步与成功,激励学生建立信心,促进学生综合运用语言能力的发展。

  • 标签: 俄语教学 语言测试 教学质量 语言能力
  • 简介:随着中俄战略伙伴关系的确立和中俄各领域交往的日趋深入和扩大,社会上对俄语翻译人才的需求也明显增加,但俄语专业毕业生的总体质量还不能充分满足社会对翻译人才的需要,尤其是对高端翻译人才的需要。因此,有必要对俄语专业人才培养的个重要环节——翻译教学中存在的问题做番思考。

  • 标签: 翻译教学 人文教育 口译技能 笔译技能