简介:本文围绕德国传教士卫礼贤的中国文化观及其对中国文化的研究成果展开论述,着重探讨四个问题:一、中国文化的形成与特点;二、儒家文化与道家文化的关系及其各自的核心内容;三、《易经》与中国的生活智慧;四、中国文化与西方文化的关系。
简介:文化因素的翻译一直是学者热议的焦点。在我国综合国力不断提升、世界影响力不断扩大的今天,翻译质量的高低直接影响到中国文化在全球范围内的传播效果。本文以《中国文化常识》(中德对照)一书为语料,对760个包含中国文化因素的词和词组及其德译进行分析,归纳译者倾向于使用的翻译策略和方法,并通过实例分析从功能翻译角度探究五种翻译模型及一些主要翻译方法的优劣,以期为中国文化的德译提供一定借鉴。
简介:早在古代希腊罗马人当中,中国就已作为丝绸之国而闻名。中世纪时,德国人将中国称为“赛里斯”和“契丹”。在德语文学作品中,赛里斯首先作为梦幻般的丝绸之国出现在13世纪沃尔夫拉姆的英雄史诗《帕其伐尔》中。在15世纪诗人罗森斯普吕特的《祝酒歌》中,“契丹大汗”则与传说中的东方基督教国王“约翰长老”一起以巨富形象出现。通过对“赛里斯”、“契丹”和“约翰长老”的源流进行梳理,本文再现了中国形象在中世纪德国演变的过程,并揭示出德国历史、宗教、政治因素对建构中国形象所产生的影响。
简介:在德意志宗教改革家马丁·路德认神识人的过程中,"上帝之义"概念一直困扰着他,构成了其精神困苦的根源。通过对其发现"上帝之义"过程的分析,我们发现"上帝之义"的希伯来文原义在古希腊罗马文化背景下的扭曲变迁才是路德精神困苦的实质所在,只要将亚里士多德和西塞罗的理性分配正义观应用到"上帝之义"的讨论之中,并将义解释为按照人所有的属分进行分配,就会产生这样的精神困苦。
简介:
简介:德国文化价值观念对教育的影响刘国莉在德国,教育一直被视为民族复兴,振奋民族精神,使民族、国家处于领先地位的最有力手段,是国家经济发展的重要保证。德国的文化价值观念一直对教育产生着重大影响。早在1524年,德国宗教改革家马丁·路德就在《致德国各市、镇长...
简介:诺贝尔文学奖得主赫尔曼·黑塞是深受读者喜爱的德语作家。1919年饱受一战折磨的黑塞来到瑞士堤契诺。在《堤契诺之歌》一书中,黑塞以文画辉映的方式记录四季,抒发感恩,反思科技化,歌颂第二故乡。对文学研究来说,《堤契诺之歌》结构轻巧却内涵丰富,是了解黑塞的一部佳品。
简介:欧盟排放交易机制是全球第一个跨国温室气体排放交易机制,它的建立不仅为欧盟各国实现《京都议定书》的碳减排任务提供帮助,也对欧盟相关行业企业的竞争力、电力价格、技术创新投资和全球碳市场等产生影响,这些都引起了国外学者的广泛关注。本文对国外学者在这一领域的研究进行系统梳理,并对这些研究成果做简要评述。
简介:德国经济得以发展的重要原因之一是德国企业强大的技术创新能力及其完善、高效的国家创新系统.本文从宏观环境、政府、企业、科研机构、大学、中介组织的作用及其相互影响等方面对德国国家创新系统的整体情况进行探讨,勾画出了其基本的结构与运行机制.
简介:歌德曾从中国诗歌《百美新泳》及《诗歌》里选择了一些诗歌,这些译诗不仅有着明显的中国诗歌影响,而且是一种再创作,有着鲜明的歌德诗歌的艺术特点,在德丈诗里也是极好的诗歌。
简介:中国备受德商青睐据德国《世界报》报道,大多数德国公司认为,今后五年中国的投资气候良好。根据德国工商大会(DIHT)进行的一次民意调查,在接受调查的120家在中国做生意的德国公司中,有将近90%的公司持这种观点。在接受调查的企业中,只有10%的企业预测...
简介:1974年法国学者杜哈尔德的(DuHalde:Descriptiongeographigue,chronigue,politiqueetphysiguedeI'empiredelaChineetlaTartarieChinoise.LaHapy1736.译成中文为:《中华帝国及中国鞑靼之地理、历史、纪年、政治及物产记述》)以德文出版使德国读者,第一次接触到了中国纯文学作品。
简介:经济与金融危机大幅阻止了德国去年的经济增长率,德国2008年的国内生产总值(BIP)仅增长了113%,只是2007年(2.5%)的一半左右。往年德国依靠出口的强劲增长弥补了内需的不足,然而去年下半年出口也受到强大冲击,全年出口仅仅增长3.9%,比2007年还少3.6%。
简介:汉莎航空公司在中国孙秀民今年4月,德国汉莎航空公司首次开辟上海至法兰克福的新航线,成为开办上海至欧洲航线的首家欧洲航空公司。汉莎航空公司是国家航空公司,股本总值约15亿马克,政府拥有52%的股权。公司总部在科隆,营运中心在法兰克福,维修基地设在汉堡和...
简介:20世纪奥地利著名犹太作家卡夫卡特别钟情于中国文化,他说自己就是一个中国人,他的一生大致经历了想象中国、阅读中国、描绘中国和创作中国这一过程.本文论述了卡夫卡对中国文化情有独钟的理由和六点主要原因.
简介:二十年代末迄今中国的布莱希特研究,经历了一个冷热不均的曲折过程。本文对这一过程作了概括性的回顾与初步的评价。文章注意到布莱希特及其戏剧在中国学术界受到关注,多与特定的历史时期的政治状况有关,并具体分析了其原因
简介:作为德国旅游媒介,德语版旅游指南是如何介绍中国、如何建构中国形象的?从中又产生了哪些文化异同问题?这构成了本论文的核心问题。论文以20世纪90年代出版的德语版中国旅游指南为研究对象,从文本实例出发,通过对物质文明异同、文化异同和制度异同特征这三个层面的分析,界定德语版旅游指南视角下的中国形象。
简介:一家关心中国职教事业的德国公司──记德国Festo公司在中国当你有幸参观Tongji-Festo自动化技术培训中心时,主人一定会津津乐道地给您谈起他们的合作伙伴──德国Festo公司。德国Festo公司位于德国南部城市斯图加特。它成立于1925年,是...
卫礼贤论中国文化
从功能翻译角度看中国文化因素德译的五种翻译模型——以《中国文化常识》(中德对照)为例
丝绸之国与希望之乡——中世纪德国文学中的中国形象探析
马丁·路德精神困苦的起源和实质
德语文字游戏与其翻译
德国文化价值观念对教育的影响
献给堤契诺的文字、诗歌与画—走进黑塞的《堤契诺之歌》
欧盟排放交易机制的影响分析:国外研究综述
德国国家技术创新系统运行机制
歌德与中国诗
中国备受德商青睐
中国是甚么文化?(1924)
歌德与中国戏剧
1991、1992年德国与中国等发展中国家贸易情况
经济危机、德国与中国
汉莎航空公司在中国
卡夫卡的中国情结
布莱希特研究在中国:1929-1998
德国人视角下的中国形象——以德语版中国旅游指南为例
一家关心中国职教事业的德国公司──记德国Festo公司在中国