简介:
简介:满语动词jimbi“来”和flenembi“去”有语法化演变,从语法功能看,其语法化模式为:动词体∠趋向语义;从语义特点上看,其语法化模式为:词缀∠助动词∠实义动词。
简介:形容词化短语和其他静词相同,与复数附加成分、从属附加成分、格附加成分、构词轻动词等合并,亦与普通形容词相同有级变化,和相应的语缀合并后可名词化、副词化,在句中充当表语等各种成分。
蒙古族同宗民歌的传播与演变
微信对民族文化传播的作用
HOLVOO网传播蒙古族传统文化的独特形式
《三国演义》在蒙古地区的传播模式研究(一)
佛教在蒙古地区的传播与萨班贡噶坚赞的贡献
论胡仁乌力格尔的传播对蒙古族当代文学的影响
关于词语的公式化问题
满语动词jimbi和ɡenembi的语法化
牧区马文化产业化路径研究
蒙古族现代文学经典化途径
维吾尔语形容词化短语的特点
现代性、城市化与蒙古语诗歌
对游牧文化的保护及其产业化问题研究
《成吉思汗的两匹骏马》与理想化的可汗形象
如何蒙古语解释辞典中的释义规整化问题
蒙古文文献的现代化管理现状分析
回鹘式蒙古文文献注释数字化初探
蒙古语广播电视语言的规范化问题探讨
论蒙古文书刊编校手段的现代化问题
新时期图书馆改革中的人性化服务试说