简介:文体分类在我国是一个争论不休的老问题。在20世纪70年代前,我国的文体分类流于“四分法”,即把文体分为“诗歌”、“散文”、“小说”、“戏剧”。在70年代后的“四分法”,即把我国的文体分为“记叙文”、“议论文”、“说明文”、“应用文”。笔者觉得这两种文体分类都不科学。因为前者若只是文艺文体的分类,也不完善,它把“戏曲”、“曲艺”、“故事”等这些文艺文体排斥在外,
简介:读了最近几期《汉字文化》,心情难以平静。电视片《神奇的汉字》虽然无缘相见,但是《汉字文化》编辑部和北京国际汉字研究会关于汉字和“识繁写简”的基本观点,都是完全赞成的,而且由衷感谢他们为推动汉字的科学研究所做的卓有成效的努力。
简介:梁启超直接从事中学国文教育的时间很短,只有在长沙时务学堂担任总教习的半年多时间。梁启超专论中学国文教学的文章只有三篇,都是1922年后发表的,分别是《中学以上作文教学法》《教授法》《王森然〈中学国文教学概要〉·序》。
简介:研究文学有两种惯用的方法:内在的和外在的,不是讲文本(text)就是讲语境(context).中国的文学研究历来也显示出这两种趋向.内在方法常见于中国古代文学研究,目的是分析和阐释一个比较一致和独特的文学文本系统.现代时期,中国和西方的文学标准开始联络与互动,
简介:移动互联技术的成熟改变了现代大学生的学习方法和习惯。'微课''翻转课堂'为学生学习提供了新途径、新资源和新平台,同时也拓展了英国文学课程的教学思路。本文以'微时代'为背景,分析'微时代'下大学生的特点和英国文学教学现状,论证'微时代'下英国文学教学模式之改变。从教学理念的变化、新型教学资源的使用、教学效果分析三方面论证在'微时代'的背景下,如何利用'微课''翻转课堂'在英国文学课程教学中凸显学生的主体地位,适应学生的学习习惯,提高英国文学课程的教学效果。
简介:《国家中长期教育改革和发展规划纲要》工作小组办公室日前举行新闻发布会,提出将就社会关注度高、影响教育改革发展全局的20个重大问题继续公开征求意见,其中包括是否取消高中文理分科等问题。
简介:<正>申小龙著《中国文化语言学》即将由吉林教育出版社出版,全书三十余万字,是我国语言学界第一部文化语言学学科体系著作。作者是我国文化语言学的倡导者。数年前他就以语法研究为中心,对文化语言学的一系列具体问题作了长期、深入的研究,先后撰写了一百余篇论文,出版了《中国句型文化》《中国语言的结构与人文精神》《汉语人文精神论》《人文精神,还是科学主义——20世纪中国语言学思辨录》等著作。在这些具体研究的基础上,作者逐步形成了他对中国文化语言学的语言本体论、方法论和理论体系的完整的思想。
简介:《国文百八课》是叶圣陶和夏丏尊于1935年至1938年编写的初中语文教科书。这套教材采用单元编排法,每课分文话、文选、文法或修辞、习问四项。其中综合了叶圣陶和夏丏尊的语文教科书编撰思想,即按单元和文章学知识系统序列化编排,这种模式在当时是可谓创举,对当时乃至以后的教材编撰和语文教学都产生了深远影响。
简介:记者4月29日从天津师范大学获悉,由泰国曼松德·昭帕亚皇家师范大学孔子学院等7所学校学生组成的中国文化夏令营,正在天津开展为期21天的学习、体验活动。
简介:本来,我才高小毕业,文化水平很低,写不出什么文章,更没有对文字(中外文)这门科学的知识。但是我对《汉语拼音方案(草案)》的公布很感兴趣。所以,自己经常学习有关拼音书刊,并订了一份《拼音》,以便于自己更好地学习拼音文字的知识。最近在《拼音》第7期上看到有反对文字改革的意见,我是不同意的。如周妙中同志说:“据我所知,反对文字改革的大有人在。”真的吗?不妨请同志们作个调查。我们这里有不少同
简介:在越南民主共和国和待解放的南越,生活着两千八百五十万居民。其中80%以上是越南族(京族),少数民族只有三百多万人,还有一百多万华侨。越南族的语言是统一的。方言大体上可分北部话(旧称:北圻话、东京话),中部话(旧称:中圻话、安南话),南部话(旧称:南圻话)。三者之间在声调和词汇
简介:作为中国派驻海外的官方文化机构、开展文化外交的重要窗口和桥梁,海外中国文化中心在介绍中华文化、增进理解互信、开展交流合作方面日益发挥着十分重要的作用。记者从文化部获悉,到今年年底,全球中国文化中心将达到36个。截至2016年底,在“一带一路”沿线国家设立的中国文化中心已有11个,计划到2020年,将在“一带一路”沿线国家再建13个中国文化中心。
简介:敦煌藏经洞的开窟、敦煌文献的发现和敦煌学的诞生,已经一百多年了。我国西域与敦煌历史文物和文献的外流,也有一百多年了。在西方和日本的科考、探险、考古学家们劫掠敦煌西域文物的狂潮中,法国探险家、语史学家、东方学家和汉学家伯希和的西域探险,则颇为引入注目。本文试对伯希和西域探险团在我国新疆和甘肃各站,尤其是在敦煌从事考察和劫掠文物的史事,略作钩沉。
简介:近代外国文学作品的写作背景主要是处于封建社会向资本主义社会过渡的过程,这类文学作品是资本主义文学的形式,对我国的小说创作有着巨大的影响。19世纪中叶,欧洲大部分国家纷纷完成了由封建社会向资本主义社会的转变,并逐渐走向垄断资本主义时代,例如英国工业革命的完成、圈地养羊运动等包括社会环境、人文环境及政治格局在内的因素有着很大变化。本文主要针对这一时期的外国文学作品对中国小说创作及影响做出简要的分析。
简介:汉语中的音节,最少一个音素,最多四个音素,没有复辅音,音节间界限清晰,每个音节的发音时间大致相等,匀称整齐。而汉字,是一种方块形的表意文字,在意义方面,它记录的是汉语中的一个词或是语素,在语音方面,它记录的是汉语中的一个音节。无疑,汉字与汉语之间,是互相适应的,那种认为
简介:在肯塔基大学孔子学院庆祝成立一周年的日子里,在肯塔基大学的校园中出现了一座崭新的中国文化体验中心。10月19日,肯塔基大学孑L子学院在肯塔基大学的WilliamT.Young图书馆举行了简短而隆重的中国文化体验中心揭牌、正式开放的仪式。这一事件拉开了肯塔基大学孔子学院周年庆的中国文化活动之序幕。
简介:“我叫马修,来自哥伦比亚,今年24岁。”接受本报采访时,讲着一口流利中文的马修发音吐字抑扬顿挫、近乎标准,让人不禁好奇:这个来自南美洲的大男孩,与中国到底有着怎样的情缘?其实,曾关注“‘汉语桥’世界大学生中文比赛”的人应该对马修有印象。当年,从97个国家的133名选手中,马修脱颖而出,赢得了美洲洲冠军。
简介:本文在广搜资料的基础上,对二十世纪中国学者研究战国文字的成就进行了认真的分析研究,作出了较全面的总结和评述。
简介:“抢救国文教育联盟”七月十三日举办“起向高楼撞晓钟——谈当前国文教育之危机”座谈会,联盟总发起人余光中教授提出行动宣言,坚决反对如此“政教合一”的不当操作。
简介:汉字记载了中国五千年的历史和文化,这种极富魅力和生命力的文字使无数中国迷“为之倾倒”。3月23日,在米兰的弗洛伊德学院举办了一场主题为“中国汉字与文化”的讲座,吸引了40多位汉语学习者及中国文化的爱好者前来听讲。
我国文体分类新设想
汉字平反与中国文化
梁启超对国文趣味教育的看法摭谈
“现代中国文学场”国际研讨会
“微时代”下英国文学教学之探讨
由美国文理科渗透教育想到的
《中国文化语言学》即将出版
《国文百八课》序列化编排模式初探
泰国学子在天津体验中国文化
我赞成中国文字走拼音化道路
越南的文字改革——(外国文字改革史话)
海外中国文化中心:丝路窗口 文化桥梁
伯希和西域探险与中国文物的外流
外国文学对中国小说创作的影响分析
谈对偶与中国文学的程式化倾向
肯塔基孔子学院举行中国文化体验中心揭牌仪式
哥伦比亚“学霸”醉心宋词唐诗 痴迷中国文化
二十世纪中国学者的战国文字研究
台湾抢救国文教育联盟宣言:反对政治操弄教育
米兰国立大学孔子学院举办“汉字与中国文化”讲座