简介:
简介:突尼斯共和国是一个拥有悠久历史和古老文明的北非马格里布国家,官方语言是经典阿拉伯语,法语是通用语言,但98%的突尼斯人说突尼斯方言阿拉伯语。突尼斯语言政策的独创性在于,下定决心鼓励一种对任何文化都不存在复杂情结和过度依赖的文化多元化:不实行彻底阿拉伯化政策,普及突尼斯方言阿拉伯语,同时吸收经典阿拉伯语和法语等。突尼斯选择了以突尼斯方言为主,经典阿拉伯语和法语等其他语言为辅的文化多元化的效率之路。
简介:敦煌藏经洞的开窟、敦煌文献的发现和敦煌学的诞生,已经一百多年了。我国西域与敦煌历史文物和文献的外流,也有一百多年了。在西方和日本的科考、探险、考古学家们劫掠敦煌西域文物的狂潮中,法国探险家、语史学家、东方学家和汉学家伯希和的西域探险,则颇为引入注目。本文试对伯希和西域探险团在我国新疆和甘肃各站,尤其是在敦煌从事考察和劫掠文物的史事,略作钩沉。
简介:<正>1984年11月18日至21日在Paderborn附近的Willebadessen召开了第三届“现代汉语数学”大会。大会纲领是“汉语数学实践”。来自各大学、人民业余大学、中学以及其它一些举办汉语学习班的单位的五十一位代表出席了大会。我国北京语言学院副院长周炳琦、一系系主任程棠出席了大会。
简介:泰国清迈教联高级中学2月5日至7日承办了清迈地区华人村华文教师联谊会主办、大谷地自治会协办的“第四届中华文化节”。本届文化节共有篮球、舞蹈、中文歌、书法、演讲、陀螺、云南小调等比赛。
简介:“从事华文教育,就是留住中华文化之根;在黑森州积极推进华文教育工作,就是希望未来的一天,中华文化能在德国生根发芽”。德国黑森州外国人参事会(AGAH)首位华人参议员杨明先生对记者这样说。杨明长期以来都热心参与和资助法兰克福地区华侨华人的各项经济文化活动,为人低调,以“少说空话,多做实事”的态度在德国侨界享有相当的声誉和影响力。
简介:文体分类在我国是一个争论不休的老问题。在20世纪70年代前,我国的文体分类流于“四分法”,即把文体分为“诗歌”、“散文”、“小说”、“戏剧”。在70年代后的“四分法”,即把我国的文体分为“记叙文”、“议论文”、“说明文”、“应用文”。笔者觉得这两种文体分类都不科学。因为前者若只是文艺文体的分类,也不完善,它把“戏曲”、“曲艺”、“故事”等这些文艺文体排斥在外,
简介:用人民的语言为人民而写胡青老舍生活在北京,他所爱的是普通老百姓。他的出生地是小羊圈胡同,周围住的都是普通老百姓,没有大户人家,所以他对北京群众的语言很熟悉。老舍开始写小说时带些半文半白的词。后来文学界倡导“大众语”,老舍也很赞同。他主张文学作品应当让...
简介:读了最近几期《汉字文化》,心情难以平静。电视片《神奇的汉字》虽然无缘相见,但是《汉字文化》编辑部和北京国际汉字研究会关于汉字和“识繁写简”的基本观点,都是完全赞成的,而且由衷感谢他们为推动汉字的科学研究所做的卓有成效的努力。
简介:经过战后几十年的发展,马来西亚的华侨社会已经完全过渡到华人社会,华人的政治认同问题已经解决,土生土长的华裔新一代已经完全当地化了。与前辈相比,他们对祖籍国的感情已经淡化了,有64.9%的人认为父辈祖辈对祖籍的感情要比他们强。在那些尚未就业的学生中,有70%以上的人希望将来的职业是商人或专业技术人员。而在回答希望到什么地方发展事业时,三分之二的人只选了马来西亚,其余的一般选择包括马来西亚在内的多个地方。对他们来说,在马来西亚扎根已经不是什么问题了。
简介:3月12日上午,由暨南大学华侨华人研究院主办的“孔飞力与海外华人研究”学术研讨会暨《他者中的华人:中国近现代移民史》中文版首发式举行。国际著名华人移民问题研究权威、香港大学原校长、新加坡国立大学特级教授兼东亚研究所主席王赓武,中国华侨华人历史研究所所长张春旺,暨南大学党委书记林如鹏等与来自全国各地的学者出席会议,追忆汉学大家孔飞力,共研华人移民史。
简介:梁启超直接从事中学国文教育的时间很短,只有在长沙时务学堂担任总教习的半年多时间。梁启超专论中学国文教学的文章只有三篇,都是1922年后发表的,分别是《中学以上作文教学法》《教授法》《王森然〈中学国文教学概要〉·序》。
简介:美国纽约中华文教交流协会9月20日宣布成立,由世界日报副董事长李厚维担任会长,著名刑事科学鉴识专家李昌钰担任名誉会长,众多中华文化界名人担任理事和名誉顾问。会员希望以
简介:华语文教育走过漫长的历史,一百年来经过艰苦的转型走上了正道,但还背着沉重的包袱:文言为上、文学为佳、文本为限、文道结合,由于不同的历史文化和语言生活的差异,不同的华人地区也有一些特殊问题。华语文教学语言有方言、通语和双语三种模式,各有利弊。为了更好地为华人社会服务,发展华语文教育,宜求同存异,寻求柔性规范,取长补短,建设和谐多彩的语言生活。
简介:研究文学有两种惯用的方法:内在的和外在的,不是讲文本(text)就是讲语境(context).中国的文学研究历来也显示出这两种趋向.内在方法常见于中国古代文学研究,目的是分析和阐释一个比较一致和独特的文学文本系统.现代时期,中国和西方的文学标准开始联络与互动,
简介:移动互联技术的成熟改变了现代大学生的学习方法和习惯。'微课''翻转课堂'为学生学习提供了新途径、新资源和新平台,同时也拓展了英国文学课程的教学思路。本文以'微时代'为背景,分析'微时代'下大学生的特点和英国文学教学现状,论证'微时代'下英国文学教学模式之改变。从教学理念的变化、新型教学资源的使用、教学效果分析三方面论证在'微时代'的背景下,如何利用'微课''翻转课堂'在英国文学课程教学中凸显学生的主体地位,适应学生的学习习惯,提高英国文学课程的教学效果。
简介:《国家中长期教育改革和发展规划纲要》工作小组办公室日前举行新闻发布会,提出将就社会关注度高、影响教育改革发展全局的20个重大问题继续公开征求意见,其中包括是否取消高中文理分科等问题。
简介:<正>申小龙著《中国文化语言学》即将由吉林教育出版社出版,全书三十余万字,是我国语言学界第一部文化语言学学科体系著作。作者是我国文化语言学的倡导者。数年前他就以语法研究为中心,对文化语言学的一系列具体问题作了长期、深入的研究,先后撰写了一百余篇论文,出版了《中国句型文化》《中国语言的结构与人文精神》《汉语人文精神论》《人文精神,还是科学主义——20世纪中国语言学思辨录》等著作。在这些具体研究的基础上,作者逐步形成了他对中国文化语言学的语言本体论、方法论和理论体系的完整的思想。
简介:《国文百八课》是叶圣陶和夏丏尊于1935年至1938年编写的初中语文教科书。这套教材采用单元编排法,每课分文话、文选、文法或修辞、习问四项。其中综合了叶圣陶和夏丏尊的语文教科书编撰思想,即按单元和文章学知识系统序列化编排,这种模式在当时是可谓创举,对当时乃至以后的教材编撰和语文教学都产生了深远影响。
《〈中华人民共和国国家通用语言文字法〉学习读本》
突尼斯共和国的语言政策
伯希和西域探险与中国文物的外流
德意志联邦共和国汉语教学协会召开第三届现代汉语教学大会
泰国清迈华人村华文教师举办第四届中华文化节
让中华文化在德生根发芽:德国首位华人州参议员杨明助力华文教育
我国文体分类新设想
用人民的语言为人民而写
汉字平反与中国文化
马华人在当地化的过程中仍保留着华人的民族性
汉学大家孔飞力专著《他者中的华人》中文版首发 众学者共研华人移民史
梁启超对国文趣味教育的看法摭谈
纽约中华文教交流协会成立致力推广中华文化
美纽约布鲁克林华人吁开设更多中校
华人地区的语言教学与教学语言
“现代中国文学场”国际研讨会
“微时代”下英国文学教学之探讨
由美国文理科渗透教育想到的
《中国文化语言学》即将出版
《国文百八课》序列化编排模式初探