学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:摘要作者结合对西方的学习和探究,从当代西方所发生的重大变化分析入手,进而阐述了当今世界法律的发展趋势,最后就如何应对西方变化带来的挑战进行了深刻的分析及探究,提出了自己的认知及观点,供参考。

  • 标签: 当代西方法律重要变化发展趋势
  • 简介:摘要作者结合对西方的学习和探究,从当代西方所发生的重大变化分析入手,进而阐述了当今世界法律的发展趋势,最后就如何应对西方变化带来的挑战进行了深刻的分析及探究,提出了自己的认知及观点,供参考。

  • 标签: 当代西方法律重要变化发展趋势
  • 简介:【摘要】文化作为一种精神力量,能够在人们认识世界、改造世界的过程中,转化为物质力量,对社会发展产生深远影响。文化的本质是“以文化人”,用优秀的文化教导人,影响人,塑造人。通过经典作品直击心灵,使人弃恶从善。文化是维系一个国家、一个民族团结和国家稳定的重要基础,是一个国家综合国力和国际竞争力的重要组成部分,成为国家稳定发展的重要力量。

  • 标签: 文化 特质 内涵                                     
  • 简介:不同的社会,不同时代有着不同的法律价值观.从古希腊着手试图理出西方社会法律价值观的演变轨迹:古希腊,法律是自然正义的体现;中世纪,法律沦为神学的奴仆;16~18世纪,法律体现人类正义;18~19世纪,法律变为功利主义;现代,法律的价值在于维护正义、实用性、社会秩序.

  • 标签: 西方社会 法律价值观 自然正义 神学 人类正义 功利主义
  • 简介:语言与文化之间存在着密切的关系,而习语是某一语言在使用过程中形成的独特的固定的表达方式,通常包括成语、谚语、歇后语、格言、俗语和典故等。它们在语言上具有精辟、生动、优美、形象、通俗、寓意深刻等特点,可谓语言的结晶,孕育着丰富多彩的文化内容。在大学英语教学中,教师应注重英语国家文化背景知识的介绍,形式多样地进行英语习语教学。《大学英语课程教学要求》明确指出:"大学英语的教学目标是培养学生英语综合应用能力,特别是听说能力,使他们在今后工作和社会交往中能用英语有效地进行口头和书面的信息交流,同时增强其自主学习能力、提高综合文化素养,以适应我国经济发展和国际交流的需要"。大学英语的目标突出了培养学生的文化素养,强调了语言的交际功能,把语言的社会文化因素纳入对学生的语言基础和技能的培养内容之中。因此,在英语教学中提高学生的社会文化能力及跨文化交际能力具有重大的现实意义。

  • 标签: 英语习语 文化 差异 大学英语教学
  • 简介:不知内情的中国人常常嘴馋外国人的“涂着黄油的面包”。其实,对于大多数中国人来说.面包只能当作“点心”偶尔食之,还觉味道甚佳,如果当成主食来吃,便会味同嚼蜡,吃得“面如菜色”,营养不良。再看看何谓黄油和奶酪?

  • 标签: 高中 英语 西方国家 饮食文化
  • 简介:摘要实现法治对于建立健康有序的市场经济、民主政治,实现现代化,非常重要。但是法治的实现受到多种因素的影响,决不单纯是一个制度问题。法律文化为理解、把握这一复杂现象提供了一个有效的工具与方法,并且告诉我们,只有培育起一个与法律制度相匹配的法律文化,法治才能实现。

  • 标签: 法治 法律制度 法律文化
  • 简介:基督教产生于公元1世纪左右,此时正是罗马帝国强盛时期。早期基督教宣称人人都是上帝的子民,在上帝面前人人平等,因此具有平等博爱精神。罗马帝国以奴隶制和对外扩张为基础,当时被奴役、被压迫的人民,在强大的帝国政权下,几乎不可能作出有效的反抗。在这种社会背景下,基督教由于满足了人们的精神需求很快在帝国各地传播开来。

  • 标签: 文化发展 早期基督教 罗马帝国 僧侣 进程 教师
  • 简介:法律语言既是法律文化的产物又是记录法律文化的工具和戢体,对于法律文化的形成与发展起着积极的推动作用.法律英语翻译是一种跨文化的交际活动,涉及到不同法律文化间的差异.在进行法律英语翻译时,既要考虑到中西方在某些方面有着"文化共核",又要依据文化差异的程度,采取非对等译法、文义译法及求同存异法等不同的翻译方法,从而使译入语与原语具有功能对等的法律效力.

  • 标签: 法律语言 法律文化 法律翻译 文化差异
  • 简介:摘要自古以来,中西方文化就存在差异,如何让东方的孩子了解西方文化,则成为小学英语课堂教学的任务之一。让学生在艺术的氛围内感受中西方文化的差异,可以深化学生对西方文化的认识。

  • 标签: 学生艺术式教学中西方文化差异
  • 简介:摘要体育文化作为文化的重要组成部分,有着文化的普遍性和特殊性双层性质.中西体育文化在物质技术层面、组织制度层面、思想价值层面都存在着显著性差异,随着全球化发展步伐的加快中西体育文化需要在相互认同与差异整合中寻求新的发展,这是中西体育文化发展的必然趋势和必经之路.

  • 标签:
  • 简介:摘要:法律语言是法律文化的重要组成部分,同时也是法律文化的载体。法律翻译是一种跨文化交际活动,译者要注意不同环境下产生的法律文化。本文主要基于美国宪法创制的分权制衡法律文化,结合加利福尼亚州婚姻法,从法律术语、典型句式如“的”字结构、但书条款以及婚姻的秘密性、结婚许可证等特色文化三个方面,探讨法律文化法律翻译之间的关系,并运用尤金·奈达的功能对等理论对其差异进行归化处理。

  • 标签: 法律文化 法律翻译 对等理论
  • 简介:企业法律文化是企业及其员工在经营管理活动中形成的法律意识、法律思维和行为模式以及在此基础上形成的企业内部组织、管理制度的总和。市场经济条件下企业法律文化缺失导致的问题,反映了企业法律文化建设的必要性。企业法律文化的构成,市场经济条件下企业法律文化建设的途径,都是值得深究的课题。

  • 标签: 企业文化 法律文化 法治意识
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:“十三”本是数字世界中极为普通的一员,但由于东西方文化背景和传统方面的差异,它受到了不同的对待。以中国为代表的东方文化,对“十三”爱有所偏。中国的古人把儒家的《诗》《书》等十三部著作总称为《十三经》,宋代有人把为《十三经》所作的注释合并刊刻,成为流传后世的《十三经注疏》。明、清时期,我国北方的说唱文学中通行着“十三辙”,以此来规范押韵的韵脚,现在戏剧、曲艺等说唱艺术中还在使用它。明清时的音乐里有以弦乐为主的合奏曲集《弦索十三套》。古老的军事著作《孙子兵法》历遭劫难,残存的篇数恰好为“十三”。

  • 标签: 东西方文化 《十三经注疏》 《弦索十三套》 《孙子兵法》 军事著作 数字世界
  • 简介:【摘要】:不同的国家有不同特色的文化,语言与文化密不可分,语言在文化交流融合中起着至关重要的作用,文化反过来促进语言的发展。外语的学习最终目的是实现跨文化交际。只有深入探究中西方文化差异,尊重他国文化,建立民族文化自信心,才能在国际交流中避免文化冲突,实现文化的有效交流、融合。

  • 标签: 语言,文化,中西方文化差异,文化冲突
  • 简介:摘要:礼仪文化是个较为广泛笼统的概念,它几乎涉及到社会生活的各个方面,为实现社会和谐起到了巨大作用。中西两家由于深受不同的社会文化、历史文化和各种社会背景的影响,进而导致两种不同文化的产生,因此对于这个问题的研究具有非常重要的意义。本文主要介绍了中西方礼仪在交际、打招呼、礼貌、中西方文化等方面表现出的不同的形态,并且分析了中西礼仪差异的影响因素。

  • 标签: 中西方礼仪     文化差异     礼貌用语    影响    
  • 简介:

  • 标签: